Dell Update Packages Version 7.
Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Copyright © 2014 Dell Inc. Tous droits réservés.
Table des matières 1 Mise en route.............................................................................................................. 7 Nouveautés de cette version................................................................................................................ 7 Dépendance.......................................................................................................................................... 8 Mise à jour du micrologiciel du pilote du disque dur....................
3 Exécution de mises à jour du BIOS et de micrologiciel via l'espace de stockage en ligne Linux de Dell..............................................................................19 Configuration ou amorçage de l'espace de stockage...................................................................... 20 Création d'un miroir local............................................................................................................. 20 Installation des outils de micrologiciel..........................
7 Dépannage pour les systèmes exécutant Windows...................................... 43 Problèmes recensés............................................................................................................................43 Panne de l'inventaire..................................................................................................................... 43 Messages................................................................................................................................
Mise en route 1 Un progiciel de mises à jour Dell est un exécutable autonome dans un format de progiciel standard qui met à jour un seul élément logiciel sur le système.
Dépendance Les progiciels DUP prennent en charge les dépendances suivantes : • Dépendances logicielles : les exigences qui doivent être respectées pour l'activation de certaines fonctionnalités des mises à jour sont des dépendances logicielles. Les mises à jour dépendantes requises doivent être effectuées avant la mise à jour. (Par exemple, redémarrez le système si nécessaire pour obtenir l'intégralité des fonctionnalités des dépendances.
Spécifications et fonctionnalités pour les systèmes exécutant Linux Cette section répertorie toutes les spécifications et fonctionnalités applicables au système d'exploitation Linux. Progiciels qualifiés par Dell et activés par Dell Avant d'installer des progiciels DUP, lisez les informations fournies en ligne et dans le progiciel téléchargé. Assurez-vous que les mises à jour que vous sélectionnez sont à la fois nécessaires et appropriées pour le système.
Vous pouvez afficher les résultats de journal suite à l'exécution de l'option de vérification depuis l'interface CLI ou l'interface GUI. Le chemin par défaut pour la version antérieure à l'infrastructure DUP 7.2 est %SystemDrive%\dell\updatepackage\log Les chemins des fichiers journaux à partir de l'infrastructure DUP 7.2 sont : Windows Server 2003 : %SystemDrive%\Documents and Settings\All Users\Application Data\Dell \UpdatePackage\log Windows Server 2008 et Windows Server 2012 : %SystemDrive%\Program Data
installation du pilote. Vous pouvez installer le pilote à condition que le matériel pris en charge soit présent. Mode interactif En mode interactif, si une nouvelle installation est applicable, le progiciel DUP affiche un message proposant d'installer le pilote avec la version du progiciel. Cliquez sur Oui pour installer le progiciel. Les résultats de l'installation sont journalisés dans Journaux de messages DUP.
• Vérifiez que les mises à jour sont planifiées et effectuées par un administrateur système qui connaît les applications risquant d'être affectées. • Avant de mettre à jour tous les systèmes, effectuez la mise à jour sur un système non essentiel pour tester la mise à jour. • N'exécutez pas d'autres applications pendant l'exécution des progiciels DUP.
2 Utilisation des DUP (Dell Update Packages - Progiciels de mise à jour Dell) Dell fournit différents outils qui aident à déterminer si le système nécessite ou non une mise à jour. Vous pouvez télécharger le progiciel DUP à partir de dell.com/support/manuals. Pour en savoir plus, voir Downloading DUPs (Téléchargement des progiciels DUP). REMARQUE : Les progiciels DUP ne prennent pas en charge tous les types de périphérique.
Mode non interactif : Le mode non‑interactif est essentiel lors de l'exécution d'un script pour l'application des progiciels DUP à plusieurs systèmes. Lors de cette application, vous ne pouvez pas répondre par oui ou par non pendant l'exécution du script. • Entrez ‑q pour le mode non-interactif. • ‑f pour force. • ‑r pour le redémarrage lorsque celui-ci est nécessaire pour le type de mise à jour effectuée.
3. Pour éviter de recevoir un message d'avertissement indiquant que la clé n'est pas fiable, validez la clé publique avec son empreinte avant de l'utiliser. a) Entrez la commande suivante : gpg --edit-key 23B66A9D b) Dans l'éditeur de clé GPG, saisissez fpr. Le message suivant s'affiche : pub 1024D/23B66A9D 2001-04-16 Dell, Inc. (Product Group) Primary key fingerprint: 4172 E2CE 955A 1776 A5E6 1BB7 CA77 951D 23B6 6A9D.
5. Sélectionnez la signature dans la liste des signatures et cliquez sur Détails. La fenêtre Détails de la signature numérique s'affiche. REMARQUE : La signature n'est pas vérifiée tant que vous n'avez pas cliqué sur Détails. 6. Lisez les informations relatives à la signature numérique pour vérifier si elle est correcte. 7. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre.
Enregistrement des résultats de la console pour Linux Les données émises lors de l'exécution des progiciels DUP sont écrites sur la console. Pour rediriger ces données de la console, formulez les commandes interactives comme suit : ./packagename.bin|tee -a logname.lo |tee correspond aux données du DUP à écrire sur la console et dans un fichier journal.
Si vous voulez revenir à une version précédente (antérieure) du logiciel après l'avoir mis à jour vers une nouvelle version, vous devez télécharger le progiciel DUP approprié depuis le site dell.com/support/ manuals et l'installer. Pour les systèmes exécutant Linux : Pour installer la version précédente à partir d'un script, utilisez le mode -q (automatique). En outre, vous devez utiliser l'option d'interface de ligne de commande CLI -f, qui force la rétrogradation.
3 Exécution de mises à jour du BIOS et de micrologiciel via l'espace de stockage en ligne Linux de Dell Vous pouvez mettre le système à jour vers la dernière version ou vers une version particulière du BIOS et du micrologiciel disponible dans l'espace de stockage en ligne Dell Linux. Les mises à jour sont disponibles au format RPM (RPM Package Manager - Gestionnaire de progiciel RPM).
• Configurez ou amorcez l'espace de stockage • Installez les outils de micrologiciel • Téléchargez le micrologiciel applicable • Mettez à jour le BIOS et le micrologiciel Configuration ou amorçage de l'espace de stockage Pour configurer ou amorcer l'espace de stockage Linux de Dell, à l'invite de commande, exécutez la commande suivante : • wget -q -O - http://linux.dell.com/repo/hardware/latest/bootstrap.
Inventorier les micrologiciels installés Vous pouvez également inventorier votre système pour connaître la liste des versions existantes du BIOS et du micrologiciel, à l'aide de la commande CLI inventory_firmware.
Mise à jour et retour en arrière dans le Lifecycle Controller Enabled Server 4 Dell Lifecycle Controller Enabled Server est un utilitaire de configuration intégré qui permet de réaliser des tâches de gestion des systèmes et du stockage depuis un environnement intégré tout au long du cycle de vie du système.
Controller et effectuer un retour en arrière du composant vers la version précédemment installée (avant la mise à jour). Le Lifecycle Controller prend en charge le retour en arrière du micrologiciel de la plateforme vers la version précédente. Si le système d'exploitation comporte une application qui ne fonctionne pas en raison d'un flash du BIOS ou du micrologiciel, redémarrez dans le Lifecycle Controller et effectuez un retour en arrière vers la version précédente.
Référence de l'interface de ligne de commande 5 Vous pouvez afficher des informations sur les options de l'interface CLI en tapant le nom du progiciel DUP et -h ou --help à une invite de ligne de commande. La console affiche toutes les options de la ligne de commande et fournit une aide pour chaque possibilité.
Option de la CLI Description de la tâche de la CLI Syntaxe de commande REMARQUE : Avant d'effectuer une rétrogradation du logiciel vers une version précédente, consultez la documentation relative à cette version précédente. --list Option Répertorier le contenu du progiciel q Exécute la commande en mode non interactif -r Option de redémarrage Affiche tous les fichiers contenus dans le progiciel DUP. ./packagename.
Option de la CLI Description de la tâche de la CLI Syntaxe de commande REMARQUE : Cette option est désélectionnée une fois l'affichage des informations requises effectué ; aucune vérification de progiciel DUP ou mise à jour n'est effectuée. --extract Extrait tous les fichiers contenus dans le progiciel DUP vers le chemin spécifié. Si le répertoire spécifié dans ce chemin n'existe pas, il est créé. Si le chemin contient des espaces, utilisez des guillemets autour de la valeur . .
Option de la CLI Description de la tâche de la CLI Syntaxe de commande procédure de vérification est effectuée. /e= Option d'extraction /f Option de forçage Extrait tous les fichiers contenus packagename.exe /s /e=c:\update dans le progiciel DUP vers le packagename.exe /s /e="c: chemin spécifié. Si le répertoire \update files" spécifié dans ce chemin n'existe pas, il est créé. Si le chemin contient des espaces, utilisez des guillemets autour de la valeur .
Option de la CLI Description de la tâche de la CLI Syntaxe de commande Les options /e et /c ne sont pas valides avec cette option. /s Option Silencieux Exécute la mise à jour en mode silencieux, sans intervention de l'utilisateur. Si vous ne spécifiez pas /s, le progiciel DUP est lancé en mode GUI (interactif). L'option /s est requise avec les options /e, /f, /c, /l et /u. packagename.exe /s /l=c:\pkg.
Valeur Nom du message Nom d'affichage Description qu'aucun périphérique pris en charge n'a été trouvé sur le système cible. 5 QUAL_HARD_ERROR Erreur de qualification Le progiciel DUP n'est pas applicable au système. Causes possibles : • • • Le système d'exploitation n'est pas pris en charge par le progiciel DUP. Le système n'est pas pris en charge par le progiciel DUP. Le progiciel DUP n'est pas compatible avec les périphériques détectés sur votre système.
Valeur Nom du message Nom d'affichage Description 13 UPDATE_SUCCESSFU La mise à jour a réussi. L_SOFT_DEPEDENCY Les dépendances _NOT_MET logicielles n'ont pas été respectées. L'application de la mise à jour s'est correctement déroulée. Les dépendances logicielles, qui permettent d'utiliser toutes les fonctionnalités du logiciel mis à jour n'ont pas été respectées. Appliquez les mises à jour dépendantes pour bénéficier de l'intégralité des fonctions. 14 REBOOT_REQUIRED_ La mise à jour a réussi.
Dépannage sous Linux 6 Cette section décrit les procédures de dépannage possibles liées au système d'exploitation Linux. Problèmes recensés Les problèmes répertoriés ci-dessous sont des problèmes connus, avec les actions correctives correspondantes pour les progiciels DUP (Dell Update Packages, progiciels de mise à jour Dell) destinés aux systèmes d'exploitation Linux. Consultez également le fichier Lisez-moi pour Linux à l'adresse dell.com/support/manuals.
Pour installer les bibliothèques de compatibilité, utilisez la commande suivante : RPM -ih compat-libstdc ++-33-3.2.3-47.3.i386.rpm. Mémoire physique disponible insuffisante pour charger l'image du BIOS Les mises à jour du BIOS nécessitent suffisamment de mémoire physique disponible pour charger l'ensemble de l'image du BIOS dans la mémoire physique. Si la mémoire disponible sur le système est insuffisante pour charger l'image du BIOS, le progiciel DUP pour le BIOS peut échouer.
La mise à jour DUP du micrologiciel pourrait échouer en mode UEFI Lorsque vous installez Red Hat Enterprise Linux 6 ou SLES11, puis les amorcez dans un environnement UEFI, le flashage du micrologiciel via un progiciel DUP peut échouer après le redémarrage du système par le progiciel DUP. Le progiciel DUP compte sur une réinitialisation à chaud pour activer le flashage du micrologiciel. En mode UEFI, le noyau effectue par défaut une réinitialisation à froid.
Message Description/Solution version. Software application name: Package version: Installed version: (En mode interactif) Tapez Y (O pour oui) ou N (pour non) lorsque le système vous demande si vous voulez continuer. (À l'aide de l'interface CLI) Spécifiez l'option /f. The version of this Update Package is older than the currently installed version.
Message Description/Solution the RPM that is applicable to the running kernel. You must reboot the system for the update to take effect. Si vous éteignez ou mettez le système hors tension après une mise à jour, vous perdrez la mise à jour. Après la mise à jour du BIOS, n'éteignez pas le système. Redémarrez-le pour que la mise à jour prenne effet. An Update Package is already running. Wait until it is complete before proceeding with another update.
Message Description/Solution ROOT directory cannot be used for extraction. Créez un répertoire pour les fichiers extraits. Successfully extracted to "/ extractdir" Le contenu du progiciel a été extrait vers le répertoire que vous avez indiqué. Cannot find utilities on the system to extract package. Make sure the following utilities are on the path: Recherchez les utilitaires répertoriés et ajoutez leur répertoire au chemin d'accès spécifié.
Message Description/Solution Unable to Install Dell Instrumentation Driver (HAPI). Le progiciel ne peut pas installer le pilote HAPI. Rebuilding Package Failed - RPM Installation failed with error code= Fournit le code de l'erreur RPM qui a empêché la recréation du progiciel. packagename.bin: Rebuilding Package failed - Unable to extract package contents. Assurez-vous qu'il y a assez d'espace dans le répertoire /tmp. packagename.
Message Description/Solution packagename.bin: Rebuilding Package failed - Server Administrator is installed on the system. (nom_du_progiciel.bin : le progiciel n'a pas pu être recréé ; Server Administrator est installé sur le système.) Il est impossible de recréer les progiciels sur un système où Server Administrator est installé. Désinstallez Server Administrator du système avant d'utiliser l'option ‑‑rebuild. The installed operating system version is not supported by this Update Package.
Message Description/Solution press space to continue viewing notes, q to continue DUP processing. d'exploitation et réexécutez le progiciel en mode interactif. Press 'q' to exit DUP La structure de progiciel DUP Linux emploie l'utilitaire Linux less pour afficher les notes de diffusion concernant la version spécifique du micrologiciel ou du pilote gérée par le progiciel DUP.
• Indique si un redémarrage a été effectué ou non. REMARQUE : Les fichiers journaux de support sont destinés au personnel du support Dell. Dell vous encourage à rediriger la sortie du progiciel DUP vers le fichier de votre choix.
Dépannage pour les systèmes exécutant Windows 7 Cette section décrit les étapes de dépannage possibles associées aux systèmes exécutant Microsoft Windows. Problèmes recensés Les problèmes répertoriés ci-dessous sont des problèmes connus, avec les actions correctives correspondantes pour les progiciels DUP destinés aux systèmes d'exploitation Windows. Consultez également le fichier Lisez-moi pour Windows correspondant, à l'adresse dell.com/support/manuals.
Messages Pour obtenir la description des messages qui peuvent s'afficher pendant l'exécution des progiciels DUP et connaître les solutions à appliquer, consultez le tableau suivant. Consultez également le fichier Lisez-moi pour Microsoft Windows correspondant, à l'adresse dell.com/support/manuals. Tableau 6. Messages Message Description/Solution This Update Package is not compatible with your system.
Message Description/Solution name: Required version: The version of this Update Package is newer than the currently installed version. Software application name: Package version: Installed version: Ce message confirme la version du logiciel installé avant d'effectuer la mise à jour. The version of this Update Package is older than the currently installed version.
Emplacement des messages Le chemin par défaut de l'ancienne version antérieure au fichier journal de l'infrastructure DUP 7.2 est %SystemDrive%\dell\updatepackage\log. Voici le chemin d'accès aux fichiers journaux à partir de l'infrastructure DUP 7.2 : Windows Server 2003 : %SystemDrive%\Documents and Settings\All Users\Application Data\Dell \UpdatePackage\log Windows Server 2008 et Windows Server 2012 : %SystemDrive%\Program Data\Dell\UpdatePackage\log .
8 Prise en charge du module de plateforme sécurisé et de BitLocker Le TPM (Trusted Platform Module, module de plateforme sécurisé) est un microcontrôleur sécurisé doté de fonctions de cryptage, conçu pour fournir des fonctions de sécurité de base, notamment des clés de cryptage. Il est installé sur la carte mère et communique avec le reste du système à l'aide d'un bus matériel.Vous pouvez définir le propriétaire du système et de son TPM avec des commandes de configuration du BIOS.
BitLocker passe en mode de restauration et vous avez besoin d'un mot de passe de restauration pour accéder de nouveau aux données. REMARQUE : Pour en savoir plus sur l'activation de BitLocker, voir le site Web Microsoft TechNet. Pour consulter les instructions d'activation du TPM, voir la documentation incluse avec le système.
Contrôle de comptes d'utilisateur Microsoft Windows Server 2008 9 Sous Microsoft Windows Server 2008 et versions antérieures, les comptes d'utilisateurs étaient souvent membres du groupe Administrateurs local et avaient accès à des privilèges d'administrateur. Les membres du groupe Administrateurs local pouvaient installer, mettre à jour et exécuter le logiciel, puisqu'un compte Administrateur possède un accès à l'ensemble du système.
REMARQUE : Comme l'expérience de l'utilisateur peut être configurée à l'aide de l'utilitaire enfichable Security Policy Manager (secpol.msc) et d'une stratégie de groupe, vous pouvez mettre en place différentes configurations. Les options de configuration choisies dans l'environnement affectent les invites et boîtes de dialogue affichées pour les utilisateurs standard, les administrateurs ou les deux.
Questions fréquemment posées 10 Question : Dois-je redémarrer mon système après l'application de chaque progiciel Dell Update Package (DUP) ? Réponse : Les progiciels DUP exécutés en mode interactif déterminent s'il est nécessaire de redémarrer le système. Si tel est le cas, un message vous invite à redémarrer. En mode silencieux sans intervention de l'utilisateur, le code de sortie est défini sur 2, ce qui indique que le redémarrage du système est requis.
Question : Lorsque j'exécute un progiciel DUP à partir de l'invite de ligne de commande, je continue à voir des boîtes de dialogue et messages contextuels Windows. Puis-je diriger la sortie vers la console d'invite de ligne de commande ? Réponse : Utilisez les options /s et /l pour diriger la sortie vers les fichiers journaux.
Question : Comment puis-je savoir que de nouveaux progiciels DUP sont disponibles pour mes systèmes ? Réponse : Vous pouvez rechercher les mises à jour à l'adresse dell.com/support ou vous abonner au File Watch Service (Service de notification de nouveaux fichiers) à l'adresse dell.com pour être automatiquement prévenu quand de nouvelles mises à niveau sont disponibles pour votre système.