Dellt Online Rack External Battery Module for use with 2700W UPS models Getting Started With Your System Démarrer Avec Votre Système Erste Schritte Mit Ihrem System Начало работы c вашей системой Inicio de su sistema 系统使用 入门指南 系統使用 入門指南 사용자의 시스템 시작하기 はじめに システムについて K803N , H950N, J728N H967N www.dell.com | support.dell.
Dellt Online Rack External Battery Module for use with 2700W UPS models Getting Started With Your System K803N, H950N, J728N H967N www.dell.com | support.dell.
Notes and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your software. DANGER: A DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: A WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or injury.
Finding Information CAUTION: The Safety, Environmental, and Regulatory Information document provides important safety and regulatory information. What are You Looking For? S The user's guide for my UPS Find It Here Dell UPS Disc S The user's guide for the Dell Network Management Card S Dell UPS Management Software NOTE: Documentation and software updates can be found at support.dell.com.
Installation and Startup CAUTION: Before performing the procedures in this document, read and follow the safety instructions and important regulatory information in your Safety, Environmental, and Regulatory Information document. Unpacking the External Battery Module 1 Open the outer carton and remove the accessories packaged with the cabinet.
Lifting the Cabinet CAUTION: The cabinet is heavy (51.8 kg/114.2 lb). Lifting the cabinets into the rack requires a minimum of two people. 1 With one person on each side, carefully lift the cabinet out of the outer carton using the handles on the cardboard and set it on a flat, stable surface. 2 Discard or recycle the packaging in a responsible manner, or store it for future use.
Rackmount Setup CAUTION: The cabinet is heavy (51.8 kg/114.2 lb). Lifting the cabinets into the rack requires a minimum of two people. Positioning the Rails NOTE: The instructions are the same for square-hole racks and unthreaded, round-hole racks. The rails fit both rack styles. The round-hole rack is shown in the illustrations. 1 Select the proper holes in the rail for positioning the cabinet in the desired location in the rack.
Attaching the Rails to the Rack 3 Attach the rails to the rack: Adjust the rail so that the flanges fit outside the C-shaped vertical rail. Secure the rail using the supplied #12-24 Phillips head screws (four for each rail). Use the bottom two holes for the front of the rail. Use the second and fourth holes for the back of the rail. NOTE: If the vertical rail has square holes, use a square nut (not supplied) with the supplied #12-24 Phillips-head screw.
Installing the Cabinet NOTE: Install the EBM directly below the UPS. 4 Slide the cabinet into the rack. 5 Secure the cabinet to the rack using the supplied #12-24 Phillips-head screws (two on each side).
Installing the EBM Front Cover 6 Install the EBM front cover.
Connecting the EBM NOTE: A small amount of arcing may occur when connecting an EBM to the UPS. This is normal and will not harm personnel. Insert the EBM cable into the UPS battery connector quickly and firmly. Removing the Battery Connector Cover NOTE: If the UPS is stored or used without an EBM, the battery connector cover must be installed as a safety precaution. 1 Remove the battery connector cover from the rear panel. Retain the cover and screws.
Installing the Strain Relief Bracket 2 Install the battery connector cover under the EBM cable to provide strain relief. Rotate the battery connector cover on its side and position under the EBM cable.
Connecting the EBM Cable 3 Plug the EBM cable into the UPS battery connector. Secure the battery connector cover to the UPS rear panel using the screws removed in Step 1. CAUTION: Follow the instructions in the UPS Getting Started document or the Dell Online Rack UPS 2700W User's Guide for instructions on installing the UPS.
Baie En Ligne Dellt Module de batterie externe pour une utilisation avec des modèles d'onduleur 2700 W Démarrer Avec Votre Système K803N, H950N, J728N H967N www.dell.com | support.dell.
Remarques et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre logiciel. DANGER : Un DANGER indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, provoquera la mort ou une blessure grave. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer la mort ou une blessure.
Trouver des informations ATTENTION : Le document Informations sur la sécurité, l'environnement et la réglementation fournit des informations importantes sur la sécurité et la réglementation. Que recherchez-vous ? S Le guide d'utilisation de mon onduleur Trouvez-le ici Disque de l'onduleur Dell S Le guide d'utilisation de ma Carte de gestion de réseau Dell S Logiciel de gestion d'onduleur Dell REMARQUE : Les mises à jour des documents et des logiciels se trouvent sur support.dell.com.
Installation et démarrage ATTENTION : Avant de réaliser les procédures de ce document, lisez et suivez les instructions de sécurité et les informations importantes sur la réglementation qui figurent dans votre document Informations sur la sécurité, l'environnement et la réglementation. Déballage du Module de batterie externe 1 Ouvrez le carton extérieur et retirez les accessoires emballés avec le module.
Levage du module ATTENTION : Le module est lourd (51,8 kg/51,80 kg). Le levage des modules dans la baie exige deux personnes au minimum. 1 Avec une personne de chaque côté, levez soigneusement le module hors du carton extérieur en utilisant les poignées du carton et posez-le sur une surface plane et stable. 2 Jetez ou recyclez l'emballage d'une façon responsable, ou conservez-le pour une utilisation ultérieure.
Configuration en baie ATTENTION : Le module est lourd (51,8 kg/51,80 kg). Le levage des modules dans la baie exige deux personnes au minimum. Positionnement des Rails REMARQUE : Les instructions sont les mêmes pour les baies à trous carrés et les baies à trous ronds non filetés. Les rails s'adaptent aux deux styles de baies. La baie à trous ronds est représentée sur les illustrations. 1 Sélectionnez les bons trous dans le rail pour positionner le module à l'emplacement souhaité dans la baie.
Fixation des rails à la baie 3 Fixez les rails à la baie : Réglez le rail pour que les bords s'emboîtent à l'extérieur du rail vertical en forme de C. Fixez le rail en utilisant les vis à tête Phillips n°12-24 fournies (quatre pour chaque rail). Utilisez les deux trous inférieurs pour l'avant du rail. Utilisez les deuxième et quatrième trous pour l'arrière du rail. REMARQUE : Si le rail vertical a quatre trous carrés, utilisez un écrou carré (non fourni) avec la vis à tête Phillips n°12-24 fournie.
Installation du module REMARQUE : Installez l'EBM directement sous l'onduleur. 4 Glissez le module dans la baie. 5 Fixez le module à la baie en utilisant les vis à tête Phillips n°12-24 fournies (deux de chaque côté).
Installation du couvercle avant de l'EBM 6 Installez le couvercle avant de l'EBM.
Connexion du EBM REMARQUE : Un petit arc électrique peut survenir lors du branchement d'un EBM à l'onduleur. Ceci est normal et ne nuira pas au personnel. Insérez le câble EBM dans le connecteur de batterie de l'onduleur rapidement et fermement. Retrait du Couvercle du Connecteur des Batteries REMARQUE : Si l'onduleur est stocké ou utilisé sans un EBM, le couvercle du connecteur des batteries doit être installé comme mesure de sécurité.
Installation du Support du Serre-Câble 2 Installez le couvercle du connecteur des batteries sous le câble de l'EBM pour servir de serre-câble. Tournez le couvercle du connecteur des batteries sur le côté et placez le sous le câble de l'EBM.
Connexion du Câble de l'EBM 3 Branchez le câble de l'EBM au connecteur de la batterie de l'onduleur. Fixez le couvercle du connecteur des batteries au panneau arrière de l'onduleur en utilisant les vis retirées à l'Etape 1. ATTENTION : Suivez les instructions du document Démarrage de l'Onduleur ou le Guide d'Utilisation de l'Onduleur en Baie En Ligne 2700 W pour des instructions sur l'installation de l'onduleur.
Dellt Online Rack Externes Batteriemodul zur Verwendung mit 2700W USV-Typen Erste Schritte Mit Ihrem System K803N, H950N, J728N H967N www.dell.com | support.dell.
Hinweise und Warnungen HINWEIS: Ein HINWEIS macht auf eine wichtige Information aufmerksam, mit deren Hilfe Sie Ihre Software optimal nutzen können. GEFAHR: GEFAHR macht auf eine unmittelbar gefährliche Situation aufmerksam, die zum Tod oder schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird. WARNUNG: WARNUNG macht auf eine potenziell gefährliche Situation aufmerksam, die zum Tod oder zu Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird.
Auffinden von Informationen ACHTUNG: Im Dokument Informationen zu Sicherheit, Umweltschutz und Ordnungsvorschriften finden Sie wichtige Sicherheitshinweise und Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen. Was suchen Sie? S Die Benutzeranleitung für meine USV Hier finden Sie es Die Disk für die Dell USV S Die Benutzeranleitung für die Dell Netzwerkmanagementkarte S Dell USV Management Software HINWEIS: Dokumente und Softwareaktualisierungen finden Sie unter support.dell.com.
Installation und Inbetriebnahme ACHTUNG: Vor der Ausführung der Verfahren in diesem Dokument lesen und befolgen Sie bitte die Sicherheitshinweise und wichtigen Informationen zu Ordnungsvorschriften in Ihrem Dokument über Informationen zu Sicherheit, Umweltschutz und Ordnungsvorschriften. Auspacken des Externes Batteriemodul 1 Öffnen Sie den äußeren Karton, und nehmen Sie die mit dem Gehäuse zusammen verpackten Zubehörteile heraus.
Gehäuse heben :Das Gehäuse ist schwer (51,8 kg). Zum Heben des Gehäuses in das Gestell sind mindestens zwei Personen erforderlich. 1 Heben Sie das Gehäuse mit einer Person auf jeder Seite mit den Griffen am Karton vorsichtig aus dem äußeren Karton heraus, und setzen Sie es auf einer flachen, stabilen Unterlage ab. 2 Entsorgen oder recyceln Sie die Verpackung in umweltbewusster Weise, oder bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf.
Rackmontage :Das Gehäuse ist schwer (51,8 kg). Zum Heben des Gehäuses in das Gestell sind mindestens zwei Personen erforderlich. Positionierung der Schienen HINWEIS: Für Gestelle mit quadratischen Öffnungen und Racks mit runden Öffnungen ohne Gewinde gelten die gleichen Anweisungen. Die Schienen passen zu beiden Gestellarten. Auf den Abbildungen ist das Gestell mit den runden Öffnungen zu sehen. 1 Wählen Sie die korrekten Öffnungen in der Schiene aus, um das Gehäuse wie gewünscht im Rack zu positionieren.
Anbringen der Schienen am Gestell 3 Bringen Sie die Schienen am Gestell an: Stellen Sie die Schiene so ein, dass die Flansche außen mit der C-förmigen senkrechten Schiene zusammenpassen. Sichern Sie die Schiene mithilfe der enthaltenen #12-24 Philips-Rändelschrauben (vier für jede Schiene). Verwenden Sie die unteren zwei Löcher für die Schienenvorderseite. Verwenden Sie das zweite und vierte Loch für die Schienenrückseite.
Installation des Gehäuses HINWEIS: Bringen Sie die EBM direkt unterhalb der USV an. 4 Schieben Sie das Gehäuse in das Gestell. 5 Sichern Sie das Gehäuse am Gestell mithilfe der enthaltenen #12-24 Philips-Rändelschrauben (zwei auf jeder Seite).
Installation der vorderen EBM-Abdeckung 6 Installieren Sie die vordere EBM-Abdeckung.
Anschluss EBM HINWEIS: Beim Anschließen eines EBM an die USV kann es zu einem kleinen Lichtbogen kommen. Dies ist normal und für Personen unschädlich. Verbinden Sie das EBM-Kabel rasch und fest mit dem Batterieanschluss der USV. Entfernen der Batterieanschlussabdeckung HINWEIS: Sollte die USV ohne eine EBM gelagert oder verwendet werden, muss die Batterieanschlussabdeckung aus Sicherheitsgründen installiert sein. 1 Entfernen Sie die Batterieanschlussabdeckung von der Rückseite.
Installation der Druckausgleichsklammer 2 Installieren Sie die Batterieanschlussabdeckung unter dem EBM-Kabel, um einen Druckausgleich zu gewährleisten. Drehen Sie die Batterieanschlussabdeckung auf die Seite, und positionieren Sie diese unter dem EBM-Kabel.
Anschluss des EBM-Kabels 3 Stecken Sie das EBM-Kabel in den USV-Batterieanschluss ein. Sichern Sie die Batterieanschlussabdeckung an der hinteren Abdeckung der USV. Benutzen Sie hierzu die in Schritt 1 entfernten Schrauben. ACHTUNG: Folgen Sie den Anweisungen aus dem Dokument Erste Schritte USV oder der Benutzeranleitung für das Dell Online Rack 2700W für Anweisungen zur Installation der USV.
Стойка онлайнового ИБП Dellt Модуль внешней батареи для использования с моделями 2700 Вт Начало работы c вашей системой K803N, H950N, J728N H967N www.dell.com | support.dell.
Примечания и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ: Пометка ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая поможет вам более эффективно использовать свое программное обеспечение. ОПАСНОСТЬ: Пометка ОПАСНОСТЬ указывает на ситуации, в которых существует непосредственная угроза, которая, если ее не избежать, приведет к серьезной травме или летальному исходу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пометка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к травме или летальному исходу.
Поиск информации ВНИМАНИЕ: Документ Информация о технике безопасности, охране окружающей среды и нормативная информация содержит важную информацию о технике безопасности и нормативную информацию. Что вы ищете? S Руководство пользователя для моего ИБП Вы найдете это здесь Диск ИБП Dell S Руководство пользователя для карты Карта сетевого управления Dell S Программа управления ИБП Dell ПРИМЕЧАНИЕ: Документация и обновленные версии ПО можно найти на сайте support.dell.com.
Установка и запуск ВНИМАНИЕ: Перед выполнением процедур, описанных в данной документации, прочтите и выполните инструкции по технике безопасности и ознакомьтесь с важной нормативной информацией, которая содержится в документе Информация о технике безопасности, охране окружающей среды и нормативная информация. Модуль внешней батареи - Распаковка 1 Откройте внешнюю картонную коробку и достаньте из нее принадлежности, упакованные вместе с корпусом.
Подъем корпуса ВНИМАНИЕ: Корпус тяжелый (51,8 кг). Для подъема корпуса на стойку требуется не менее двух человек. 1 Два человека (по одному человеку с каждой стороны) должны осторожно вынуть корпус из картонной упаковки за ручки на картоне и установить его на ровной устойчивой поверхности. 2 Выбросьте или утилизируйте упаковку согласно правилам или сохраните ее для будущего использования.
Вариант установки в стойке ВНИМАНИЕ: Корпус тяжелый (51,8 кг). Для подъема корпуса на стойку требуется не менее двух человек. Установка на направляющие Примечание: Инструкции по работе со стойками с квадратными отверстиями и стойками с круглыми безрезьбовыми отверстиями одинаковые. Направляющие подходят для обоих видов стоек. Стойка с круглыми отверстиями показана на рисунке. 1 Выберите надлежащие отверстия в направляющих для размещения корпуса в желаемом месте стойки.
Крепление направляющих к стойке 3 Прикрепите направляющие к стойке: Установите направляющую таким образом, чтобы фланцы зашли за вертикальную рейку в форме буквы C. Закрепите направляющую при помощи винтов №12-24 с головкой Phillips, которые входят в комплект поставки (четыре на каждую направляющую). Для передней части направляющей используйте два нижних отверстия. Используйте второе и четвертое отверстия для задней части направляющей.
Установка корпуса Примечание: Установите МВБ непосредственно под ИБП. 4 Задвиньте корпус в стойку. 5 Прикрепите корпус к стойке при помощи винтов №12-24 с головкой Phillips (входят в комплект поставки) (по два с каждой стороны).
Установка передней крышки МВБ 6 Установите переднюю крышку МВБ.
Подключение МВБ Примечание: При подключении МВБ к ИБП может возникнуть незначительное искрение. Это нормально и не опасно для персонала. Вставляйте кабель МВБ в разъем батарей ИБП быстро и прочно. Снятие крышки разъема батарей Примечание: Если ИБП хранится или используется без МВБ, крышка разъема батарей должна быть установлена на место в качестве меры предосторожности. 1 Снимите крышку разъема батарей с задней панели. Отложите крышку и винты в сторону.
Установка скобы натяжения 2 Установите крышку разъема батарей под кабель МВБ, чтобы снизить натяжение. Поверните крышку разъема батарей на бок и установите под кабелем МВБ.
Подключение кабеля МВБ 3 Подключите кабель МВБ к разъему батарей. Прикрепите крышку разъема батарей к задней панели ИБП при помощи винтов, которые вы вынули на этапе 1. ВНИМАНИЕ: При установке ИБП следуйте инструкциям, которые приведены в Начало работы с ИБП или Руководство пользователя онлайнового ИБП Dell 2700 Вт при установке в стойке.
Bastidor en línea de Dellt Módulo de batería externa para uso con modelos de UPS 2700W Inicio de su sistema K803N, H950N, J728N H967N www.dell.com | support.dell.
Notas y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que lo ayuda a utilizar mejor el software. PELIGRO: Un PELIGRO indica una situación inminentemente peligrosa que, si no se evita, dará como resultado la muerte o una lesión grave. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría dar como resultado la muerte o una lesión.
Búsqueda de información PRECAUCIÓN: El documento Información ambiental, regulatoria y de seguridad brinda información regulatoria y sobre seguridad importante. ¿Qué está buscando? S La guía del usuario para mi UPS Encuéntrelo aqu Disco del UPS de Dell S La guía del usuario para la Tarjeta de gestión de red de Dell S Software de gestión de UPS de Dell NOTA: La documentación y la actualización de software se pueden encontrar en support.dell.com.
Instalación y arranque PRECAUCIÓN: Antes de realizar los procedimientos que se describen en este documento, lea y cumpla con las instrucciones de seguridad y la información regulatoria importante en su documento Información ambiental, regulatoria y de seguridad. Cómo desembalar el Módulo de batería externa 1 Abra la caja de cartón exterior y extraiga los accesorios embalados con el gabinete.
Elevación del gabinete PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (51,8 kg/51,80 kg). Para levantar los gabinetes al bastidor se necesitan al menos dos personas. 1 Con una persona de cada lado, levante cuidadosamente el gabinete de la caja de cartón externa usando las manijas de la caja de cartón y colóquelo sobre una superficie plana y estable. 2 Deseche o recicle el embalaje de manera responsable o guárdelo para referencia futura.
Configuración del montaje en bastidor PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (51,8 kg/51,80 kg). Para levantar los gabinetes al bastidor se necesitan al menos dos personas. Cómo colocar los rieles NOTA: Las instrucciones son las mismas que para los bastidores de orificios cuadrados y los bastidores de orificios redondos y sin rosca. Los rieles sirven para ambos estilos de bastidores. En las ilustraciones se muestra el bastidor con orificios redondos.
Cómo sujetar los rieles al bastidor 3 Sujete los rieles con el bastidor: Ajuste el riel de modo que las pestañas encajen fuera del riel vertical en forma de C. Asegure el riel con los tornillos de cabeza Phillips N.°12-24 suministrados (cuatro para cada riel). Use los dos orificios inferiores para el frente del riel. Use el segundo y el cuarto orificio para la parte posterior del riel.
Instalación del gabinete NOTA: Instale el EBM directamente debajo del UPS. 4 Deslice el gabinete por el bastidor. 5 Asegure el gabinete al bastidor con los tornillos de cabeza Phillips N.°12-24 suministrados (dos de cada lado).
Cómo instalar la cubierta frontal del EBM 6 Instale la cubierta frontal del EBM.
Cómo conectar el EBM NOTA: Puede haber un pequeño arco al momento de conectar un EBM al UPS. Esto es normal y no ocasionará daños personales. Inserte el cable del EBM en el conector de la batería del UPS de forma rápida y firme. Cómo retirar la cubierta del conector NOTA: Si el UPS se almacena o se utiliza sin un EBM, la cubierta del conector de la batería debe instalarse como precaución de seguridad. 1 Retire la cubierta del conector de la batería del panel posterior.
Cómo instalar el soporte de tubo pasacables 2 Instale la cubierta del conector de la batería debajo del cable del EBM para proporcionar un tubo pasacables. Gire la cubierta del conector de la batería hacia su lado y colóquela debajo del cable del EBM.
Cómo conectar el cable del EBM 3 Enchufe el cable del EBM en el conector de la batería del UPS. Asegure la cubierta del conector de la batería al panel posterior del UPS con los tornillos que quitó en el paso 1. PRECAUCIÓN: Siga las instrucciones del documento UPS Getting Started o la Guía del usuario del UPS con bastidor en línea 2700W de Dell para obtener indicaciones sobre cómo instalar el UPS.
Dellt 在线机架式 外部电池模块 用于 2700W UPS 型号 系统使用 入门指南 K803N, H950N, J728N H967N www.dell.com | support.dell.
注意和警告 注意: “注意”表示可帮助您更好使用本软件的重要信息。 危险: “危险”表示紧急危险情况,如果不加以避免,将导致死亡或严重的伤害。 警告: “警告”表示潜在危险情况,如果不加以避免,可能会导致死亡或伤害。 小心: “小心”表示潜在危险情况,如果不加以避免,可能导致轻度或中度伤害,或财产损失事故。 危险: 遵守下列须知有助于防止紧急危险情况,其若不加以避免,将导致死亡或严重的伤害: S 本 UPS 包含危险致命的电压。 所有维修和服务都只能由经过授权的维修人员进行。 UPS 中没有用户可自行维修的部件。 本文档所含信息如有更改,恕不另行通知。 © 2009 Dell Inc. 保留所有权利。 未经 Dell Inc. 书面允许,严禁以任何形式进行复制。 本文中使用的商标: Dell 和 DELL 徽标是 Dell Inc. 的商标; Phillips 是 Phillips Screw Company 的注册商标。 本文件中可能会使用其它商标或商业名称来指称拥有该商标或名称权利的实体或其产品。 Dell Inc.
查找信息 小心:安全、环保和法规信息 文件提供了重要的安全和法规信息。 您正在寻找什么? S 我的 UPS 的用户指南 在此查找 Dell UPS 光盘 S Dell 网络管理卡 用户指南 S Dell UPS 管理软件 注意: 文件和软件更新可在 support.dell.com 找到。 S 规格 Dell UPS 用户指南 S 如何配置 UPS 设置 用户指南可从 Dell UPS 光盘和 support.dell.com 上找到。 S 如何诊断故障和解决问题 S 如何安装 REPO 控制 S 安全操作说明 安全、环保和法规信息 S 行政法规信息 S 回收信息 S 保修信息 Dell 保修和支持信息 S 条款和条件(仅限美国) S 最终用户许可协议 S 支持信息 Dell 支持网站 — support.dell.
安装和启动 小心:在进行本文件中的步骤之前,请先阅读和遵循安全、环保和法规信息 文件中的安全操作说明和重要法规信息。 拆开外部电池模块包装 1 打开外部包装箱,取下与机箱包装在一起的配件。 64 | 安装和启动
举起机箱 小心:机箱很重 (51.
机架安装 小心:机箱很重 (51.
将导轨连接到机架上 3 将导轨连接到机架上: 调整导轨,以使得法兰与 C 型垂直导轨的外部配合好。 用提供的 #12-24 十字头型螺钉(每个导轨四个)固定导轨。 导轨前端使用底部的两个孔。 导轨后端使用第二和第四个孔。 注意:如果垂直导轨具有方孔,则为提供的 #12-24 十字头型螺钉配用方形螺母(未提供)。 安装和启动 | 67
安装机箱 注意: 将 EBM 直接安装在 UPS 下方。 4 将机箱滑入机架中。 5 用提供的 #12-24 十字头型螺钉(每侧两个)将机箱固定在机架上。 68 | 安装和启动
安装 EBM 前盖。 6 安装 EBM 前盖。 安装和启动 | 69
连接 EBM 注意: 连接 EBM 和 UPS 时可能会出现少量火花。 这是正常现象,不会对人员产生伤害。 将 EBM 线缆迅速稳固地插入 UPS 电池连接器中。 取下电池连接器盖 注意:如果 UPS 在无 EBM的情况下储存或使用,作为一项安全措施,必须安装电池连接器盖。 1 从后面板上取下电池连接器盖。 保留外盖和螺钉。 70 | 安装和启动
安装应变消除支架 2 将电池连接器盖安装在EBM电缆下方,以提供应变消除。 以侧边旋转电池连接器盖,并放置在 EBM 电缆下方。 安装和启动 | 71
连接 EBM 电缆 3 将EBM电缆插入 UPS 电池连接器。 用步骤 1 中取下的螺钉将电池连接器盖固定在 UPS 后面板上。 小心:按照 UPS 入门指南 文件中的说明或 Dell 在线机架式 2700W 用户指南 中有关安装 UPS 的说明。 72 | 安装和启动
Dellt 在綫式機架 外部電池模組 用於 2700W UPS 型號 系統使用 入門指南 K803N, H950N, J728N H967N www.dell.com | support.dell.
注意和警告 注意: 「注意」表示可協助您更妥善地使用本軟體的重要資訊。 危險: 「危險」表示緊急危險情況,如果不加以避免,將導致死亡或嚴重的傷害。 警告: 「警告」表示潛在危險情況,如果不加以避免,將會導致死亡或嚴重的傷害。 小心: 「小心」表示潛在危險情況,如果不加以避免,可能導致輕度或中度傷害,或財產損失事故。 危險: 遵守以下須知有助於防止緊急危險情況,其若不加以避免,將導致死亡或嚴重的傷害: S 本 UPS 包含 危險致命的電壓。 所有維修和服務都只能由 經過授權的維修人員 進行。 UPS 中 沒有可由使用者自行維修的零件。 本文件所含資訊如有變更,恕不另行通知。 © 2009 Dell Inc. 保留所有權利。 未經 Dell Inc. 書面允許,嚴格禁止以任何形式進行複製。 本文中使用的商標: Dell 和 DELL 標誌是 Dell Inc. 的商標; Phillips 是 Phillips Screw Company 的註冊商標。 本文件中可能會使用其它商標或商業名稱來指稱擁有該商標或名稱權利的實體或其產品。 Dell Inc.
尋找資訊 小心: 安全、環保和法規資訊文件提供了重要的安全和法規資訊。 您要尋找什麼? S 我的 UPS 的使用者指南 在此尋找 Dell UPS 光碟 S Dell 網路管理卡 使用者指南 S Dell UPS 管理軟體 注意: 文件和軟體更新可在 support.dell.com 取得。 S 規格 Dell UPS 使用者指南 S 如何進行 UPS 設定 使用者指南可從 Dell UPS 光碟和 support.dell.com 上取得。 S 如何診斷故障和解決問題 S 如何安裝 REPO 控制 S 安全操作說明 安全、環保和法規資訊 S 法規資訊 S 回收資訊 S 保固資訊 Dell 保固和支援資訊 S 條款和條件(僅限美國) S 一般使用者授權協議 S 支援資訊 Dell 支援網站 — support.dell.
安裝和啟動 小心: 在進行本文件中的步驟之前,請先閱讀並遵循 安全、環保和法規資訊 文件中的安全操作說明和重要法規資訊。 拆開 外部電池模組包裝 1 打開外部包裝箱,取下與機箱包裝在一起的配件。 76 | 安裝和啟動
抬起機箱 小心: 機箱很重 (51.8kg/114.
機架安裝 小心: 機箱很重 (51.8kg/114.
將導軌連接到機架上 3 將導軌連接到機架上: 調整導軌,使法蘭與 C 型垂直導軌的外部緊密配合。 使用提供的 #12-24 十字頭螺釘(每個導軌四個)固定導軌。 導軌前端使用底部的兩個孔。 導軌後端使用第二和第四個孔。 注意: 如果垂直導軌是方孔,請使用與提供的 #12-24 十字頭螺釘相配合的方形螺母(未提供)。 安裝和啟動 | 79
安裝機箱 注意: 將 EBM 直接安裝在 UPS 下方。 4 將機箱滑入機架中。 5 使用提供的 #12-24 十字頭螺釘(每側兩個)將機箱固定在機架上。 80 | 安裝和啟動
安裝 EBM 前蓋 6 安裝 EBM 前蓋。 安裝和啟動 | 81
連接 EBM 注意: 連接 EBM 和 UPS 時可能會出現少量電弧。 這是正常現象,不會對人員產生傷害。 將 EBM 纜線迅速穩固地插入 UPS 電池接頭中。 取下電池接頭蓋 注意: 如果在沒有 EBM 的時候存放或者使用 UPS,則必須安裝電池接頭蓋以作為安全措施。 1 從後面板上取下電池接頭蓋。 保留蓋子和螺釘。 82 | 安裝和啟動
安裝應力消除支架 2 將電池接頭蓋安裝在 EBM 電纜下方,以提供應力消除。 以側面旋轉電池接頭蓋,並放置在 EBM 電纜下方。 安裝和啟動 | 83
連接 EBM 電纜 3 將 EBM 電纜插入 UPS 電池接頭。 使用步驟 1 中取下的螺釘,將電池接頭蓋固定在 UPS 後面板上。 小心: 請遵循 UPS 入門指南 文件中的說明或 Dell 在綫機架式 UPS 2700W 使用者指南 中有關安裝 UPS 的說明。 84 | 安裝和啟動
Dellt 온라인 랙 외장 배터리 모듈 함께 사용 2700W UPS 모델 사용자의 시스템 시작하기 K803N, H950N, J728N H967N www.dell.com | support.dell.
참고 및 경고 참고: “참고”는 소프트웨어를 더 잘 활용하는 데 도움이 되는 중요한 정보를 나타냅니다. 위험: “위험”은 피하지 않을 경우 급박한 위험 상황이 사망이나 중상의 결과를 야기할 수 있음을 나타냅니다. 경고: “경고”는 피하지 않을 경우 죽음이나 상해를 야기할 수 있는 잠재적 위험 상황을 표시합니다. 주의: “주의”는 피하지 않을 경우 경미하거나 보통의 상해 또는 재산 손실 사고를 야기할 수 있는 잠재적 위험 상황을 표시합니다. 위험: 아래의 지시사항을 준수하여 피하지 않을 경우 사망이나 중상의 결과를 야기할 수 있는 급박한 위험 상황을 방지하십시오: S UPS는 사망에 이를 수 있는 전압을 갖고 있습니다. 모든 수리와 정비는 자격있는 서비스 요원만이 수행해야 합니다. UPS 내부에는 사용자가 정비할 수 없는 부품이 있습니다. 이 문서에 포함된 정보는 고지없이 변경될 수 있습니다. © 2009 Dell Inc. All rights reserved. Dell Inc.
정보 찾아보기 주의: 안전, 환경, 및 규제 관련 정보 문서는 중요한 안전 및 규제 정보를 제공합니다. 찾는 정보 항목 S UPS용 사용자 설명서 정보의 소재 Dell UPS 디스크 S Dell 네트워크 관리카드 용 사용자 설명서 S Dell UPS Management Software 참고: 문서 및 소프트웨어 업데이트는 support.dell.com 에서 조회할 수 있습니다. S 사양 Dell UPS 사용자 설명서 S UPS 설정 구성 방법 사용자 설명서는 Dell UPS 디스크 및 support.dell.com 에서 조회할 수 있습니다. S 장애 처리 및 문제점 해결 S REPO 제어 설치 방법 S 안전 지침 안전, 환경, 및 규제 관련 정보 S 규제 정보 S 재활용 정보 S 보증 정보 Dell 보증 및 지원 정보 S 약관 (미국만 해당) S 최종사용자 라이센스 계약 S 지원 정보 Dell 지원 웹사이트 — support.dell.
설치 및 시작 주의: 본 문서의 절차를 수행하기 전에 안전, 환경, 및 규제 관련 정보 문서에 있는 안전 지침 및 중요한 규제정보를 읽고 준수하십시오. 외장 배터리 모듈 포장 풀기 1 포장상자를 열고 캐비닛과 함께 포장된 부속품을 꺼내십시오.
캐비닛 들어올리기 주의: 캐비닛은 무겁습니다(51.8 kg/114.2 lb). 캐비닛을 랙 안으로 들어 올려 넣으려면 최소한 2인이 필요합니다. 1 양편에 각 한 사람이 자리한 후, 판지의 손잡이를 이용하여 포장상자에서 캐비닛을 조심스럽게 들어 올려 평평하고 안정된 지면에 내려 놓으십시오. 2 포장은 해당 처리방식에 따라 폐기하거나 재활용하십시오. 또는 추후 사용하려면 보관하십시오.
랙 장착 설치 주의: 캐비닛은 무겁습니다(51.8 kg/114.2 lb). 캐비닛을 랙 안으로 들어 올려 넣으려면 최소한 2인이 필요합니다. 레일 위치 정하기 참고: 사각 구멍 랙과 나사산 없는 원형 구멍 랙에 대해 설치 지침은 동일합니다. 레일은 두 종류의 랙에 모두 맞습니다. 원형 구멍 랙은 그림에서 볼 수 있습니다. 1 캐비닛을 랙의 원하는 위치에 설치할 적당한 구멍을 레일에서 선택합니다. 레일은 EBM에 할당된 3U 공간 하단에 위치해야 합니다. 2 L 및 R로 표시된 좌우 레일의 끝을 안쪽을 향하게 합니다.
레일을 랙에 부착하기 3 다음과 같이 레일을 랙에 부착합니다: 플랜지가 C형 수직 레일 바깥에 잘 맞도록 레일을 조정합니다. 공급되는 #12-24 필립스 헤드스크류(각 레일용으로 4개)를 사용하여 레일을 고정시키십시오. 레일 앞면에는 하단 2개 구멍을 이용합니다. 레일의 뒷면에는 2번째 구멍과 4번째 구멍을 이용합니다. 참고: 버티컬 레일에 사각형 구멍이 있다면, 공급되는 #12-24 필립스-헤드 스크류를 갖춘 사각형 너트(비공급)를 사용합니다.
캐비닛 설치하기 참고: UPS 바로 아래에 EBM을 설치합니다. 4 캐비닛을 랙으로 밀어 넣습니다. 5 공급되는 #12-24 필립스 헤드스크류(각 면에 2개)를 사용하여 캐비닛을 랙에 고정시키십시오.
EBM 앞면 커버 설치하기 6 EBM 앞면 커버를 설치합니다.
연결하기 EBM 참고: EBM을 UPS에 연결할 때 소량의 아크(arc)가 발생할 수 있습니다. 이것은 정상적인 것이며 인체에 해를 주지 않습니다. EBM 케이블을 UPS 배터리 커넥터에 신속하고 단단히 삽입합니다. 배터리 커넥터 커버 분리하기 참고: EBM 없이 UPS를 보관하거나 사용할 경우, 배터리 커넥터 커버를 설치해야 합니다. 1 뒷면 패널에서 배터리 커넥터 커버를 분리합니다. 커버와 스크류를 잘 보관합니다.
응력 완화 브래킷 설치 2 배터리 커넥터 커버를 EBM 케이블 아래에 설치하여 케이블이 팽팽하지 않게 합니다. 배터리 커넥터 커버를 돌려 EBM 케이블 아래에 위치시킵니다.
EBM 케이블 연결하기 3 EBM 케이블을 UPS 배터리 커넥터에 꽂습니다. 1 단계에서 분리한 나사를 사용하여 배터리 커넥터 커버를 UPS 뒷면 패널에 고정시킵니다. 주의: UPS 설치에 대한 지시사항에 대해서는 UPS 시작 문서 또는 Dell 온라인 랙 UPS 2700W 사용자 가이드 에 있는 지시사항을 따르십시오.
Dellt ラインインタラクティブ式ラック 外付けバッテリーモジュール 以下での使用 2700W UPS 型 はじめに システムについて K803N、 H950N、 J728N H967N www.dell.com | support.dell.
注意および警告 注記: 「注記」は、ソフトウェアを有効に利用するための重要な情報を示しています。 危険: 「危険」は、回避しないとほぼ確実に死亡、または重傷を招く危険な状況を示しています。 警告: 「警告」は、回避しないと死亡、または重傷を招く潜在的に危険な状況を示しています。 注意: 「注意」は、回避しないと軽傷、または中程度の傷害を招く恐れがある潜在的に危険な状況を 示しています。 危険: 回避しないとほぼ確実に死亡、または重傷を招く危険な状況を防ぐため、以下の説明をよく お読みください: S このUPSの中には 致死的な電圧 が掛かっています。すべての修理や点検は、公認のサー ビススタッフのみ. が行わなければいけません。UPS内には ユーザーが修理可能な部品は ありません。 当資料の情報は、予告なく変更されることがあります。 E 2009 Dell Inc. 無断複写・転載を禁じます。 Dell Inc.の書面による許可のない複写は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 当テキストに使用されている登録商標: Dell および DELL のロゴは、Dell Inc.
情報検索 注意: 安全、環境、規則に関する情報資料には、安全および規定に関する重要情報が含まれて います。 どんな情報をお探しですか? S UPSユーザーガイド こちらでご覧いただけます Dell UPS ディスク S Dell ネットワークマネージメントカード用の ユーザーガイド S Dell UPS制御ソフトウェア 注記説明書およびソフトウェアの更新情報は、 support.dell.comでご確認いただけます。 S 仕様 Dell UPS ユーザーガイド S UPSの設定方法 ユーザーガイドはDell UPS ディスクおよび support.dell.comで入手することができます。 S トラブルシューティングおよび問題の解決方法 S REPO制御のインストール方法 S 安全に関する説明書 安全、環境、規則に関する情報 S 規則に関する情報 S リサイクルに関する情報 S 保証情報 Dell 保証およびサポート情報 S 使用上の条件(アメリカのみ) S エンドユーザー使用許諾契約 S サポート情報 Dell サポートウェブサイト — support.dell.
設置および起動 注意: 当資料の手順を実施する前に、安全、環境、規則に関する情報資料に記載されている安全に 関する説明書および重要な規制情報をご覧いただき、これらの情報に従ってください。 外付けバッテリーモジュールの開梱方法 1 段ボール箱を開き、キャビネットと同梱の付属品を取り外します。 100 | 設置および起動
キャビネットの持ち上げ方 注意: キャビネットにはかなりの重量があります (51.8 kg/51.
ラックマウント式設置方法 注意: キャビネットにはかなりの重量があります (51.8 kg/51.
レールをラックに取り付ける方法 3 レールをラックに取り付ける方法: フランジが、Cの形をした垂直レールの外側にはまるようレールを調節します。 同梱の#12-24 Phillips プラスネジ(各レールに4個)を使ってレールを固定します。 レールの前方には、下部の2つの穴を使用してください。 レールの後方には、 2番目と4番目の穴を使用してください。 注記: 垂直レールに四角型の穴がある場合、同梱の#12-24 Phillips プラスネジと四角型のナット (同梱されていません)を使用してください。 設置および起動 | 103
キャビネットの設置方法 注記: UPSの直接下に外付けバッテリーモジュールを設置します。 4 キャビネットをラックにスライドさせます。 5 同梱の#12-24 プラスネジ(各サイドに2個)を使って、キャビネットをラックに固定 します。 104 | 設置および起動
外付けバッテリーモジュールのフロントカバーの取り付け方法 6 外付けバッテリーモジュールのフロントカバーを取り付けます。 設置および起動 | 105
接続方法 外付けバッテリーモジュール 注記: 外付けバッテリーモジュールをUPSに接続する際、少量のアーク放電が起こることが あります。 これは正常であり、人に損傷を与えることはありません。即座にしっかりと、 外付けバッテリーモジュールケーブルをUPSバッテリーコネクタへ挿入します。 バッテリーコネクタカバーを取り外します。 注記: UPSを外付けバッテリーモジュールなしで保管、あるいは使用する場合、バッテリーコネクタ カバーは、安全注意事項に従い取り付けなければいけません。 1 リヤパネルからバッテリーコネクタカバーを取り外します。カバーとネジを保管して おきます。 106 | 設置および起動
ストレイン リリーフ ブラケットの取り付け方 2 張力を逃すため、外付けバッテリーモジュールケーブルの下にバッテリーコネクタカバーを 取り付けます。 バッテリーコネクタカバーを横にし、外付けバッテリーモジュールケーブルの下に配置 します。 設置および起動 | 107
外付けバッテリーモジュールケーブルの接続方法 3 外付けバッテリーモジュールケーブルをUPSバッテリーコネクタへ接続します。 ステップ 1で取り外したネジを使って、UPSのリヤパネルにバッテリーコネクタカバーを 固定します。 注意: UPSの取り付けに関する説明書に関しましては、UPS はじめにの資料、またはDell オンライン式ラック型UPS 2700W ユーザーガイドで記載されている指示に従ってください。 108 | 設置および起動
*1642018151* 164201815 1