Guía del usuario de Dell V725w Enero de 2012 Tipos de máquinas: 4449 Modelos: 7d1, 7dE www.dell.com | support.dell.
Índice general 2 Índice general Información de seguridad............................................................................6 Acerca de la impresora.................................................................................7 Gracias por escoger esta impresora..........................................................................................................7 Minimización del impacto medioambiental de la impresora....................................................................
Índice general 3 Carga de sobres o papel fotográfico........................................................................................................32 Carga de varios tipos de papel................................................................................................................35 Almacenamiento de valores de papel.....................................................................................................37 Carga de los originales en el cristal del escáner...................
Índice general 4 Digitalización a PDF.................................................................................................................................66 Preguntas frecuentes sobre la digitalización...........................................................................................67 Cancelación de trabajos de digitalización...............................................................................................67 Envío de correos electrónicos..................................
Índice general 5 Solución de problemas de fax...............................................................................................................156 Solución de problemas de conexión de red..........................................................................................162 Avisos.......................................................................................................174 Información del producto..............................................................................
Información de seguridad 6 Información de seguridad Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso. No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: La batería de litio de este producto no debe reemplazarse. Existe riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente una batería de litio. No recargue, desmonte ni incinere una batería de litio.
Acerca de la impresora 7 Acerca de la impresora Gracias por escoger esta impresora. Hemos trabajado duro para asegurarnos de que cubre sus necesidades. Para comenzar a utilizar la impresora de forma inmediata, utilice el material de instalación suministrado con la impresora y, a continuación, eche un vistazo a la Guía del usuario para aprender a realizar las tareas básicas.
Acerca de la impresora 8 Ahorro de tinta • Utilice el modo de impresión rápida o borrador. Estos modos pueden utilizarse para imprimir documentos con menos tinta de lo normal y son los mejores para imprimir documentos que son principalmente texto. • Utilice los tipos y valores de fuente que necesiten menos tinta. La mayoría de programas o aplicaciones permiten ajustar la intensidad de color. • Utilice cartuchos de gran duración. Estos cartuchos le permiten imprimir más páginas.
Acerca de la impresora 9 ¿Qué está buscando? Encuéntrelo en Ayuda en el uso del software de la impresora Ayuda de Windows Abra un programa o aplicación de software de impresora y, a continuación, haga clic en Ayuda. Haga clic en para ver la información contextual. Notas: • La Ayuda se instala automáticamente con el software de la impresora. • El software de la impresora está situado en la carpeta de programas de la impresora o en el escritorio, en función de su sistema operativo.
Acerca de la impresora 10 Descripción de los componentes de la impresora Utilice estos elementos Para 1 Cubierta del escáner Acceder al cristal del escáner. 2 Cristal del escáner Digitalizar, copiar o enviar/recibir por fax fotos y documentos. 3 automático, alimentador de documentos (ADF) Digitalizar, copiar o enviar/recibir por fax documentos de varias páginas de tamaño Carta, Legal y A4. 4 guía del papel del ADF Mantener el papel al introducirlo en el alimentador automático de papel.
Acerca de la impresora 11 Utilice estos elementos Para 12 Unidad de escáner Acceder a los cartuchos de tinta. 13 Zona de acceso al cartucho de tinta Instalar, sustituir o retirar los cartuchos de tinta. 14 Puerto Ethernet Conectar la impresora a un equipo, a una red local o a un módem externo DSL o de cable. 15 Puerto USB Conectar la impresora a un equipo mediante un cable USB.
Solicitud y sustitución de suministros 12 Solicitud y sustitución de suministros Realización de pedidos de cartuchos de tinta Los valores de rendimiento en páginas se encuentran disponibles en www.dell.com/supplies. Para obtener resultados óptimos, utilice sólo cartuchos de tinta Dell.
Solicitud y sustitución de suministros Sustitución de cartuchos de tinta Asegúrese de que dispone de cartuchos nuevos de tinta antes de empezar. Debe instalar cartuchos nuevos inmediatamente después de extraer los anteriores o se secará la tinta que quede en los inyectores del cabezal de impresión. Eliminación de cartuchos de tinta 1 Encienda la impresora. 2 Abra la impresora. Nota: El cabezal de impresión se mueve a la posición de instalación del cartucho.
Solicitud y sustitución de suministros 14 Si el cartucho de tinta está protegido con una tapa a presión, retírela. 2 Introduzca los cartuchos de tinta. Deslice el dedo por el cartucho de tinta hasta que encaje en su lugar. Notas: • Introduzca el cartucho de color en primer lugar y, a continuación, el cartucho negro. • Introduzca los nuevos cartuchos de tinta inmediatamente después de quitar la tapa protectora para evitar que la tinta se exponga al aire. 3 Cierre la impresora.
Solicitud y sustitución de suministros 5 Haga clic en la opción de realización de pedidos de consumibles en la ficha Mantenimiento. 6 Haga clic en . 7 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Uso de la los botones y los menús del panel de control de la impresora 16 Uso de la los botones y los menús del panel de control de la impresora Sustitución de la hoja de idioma La hoja de idioma se utiliza para etiquetar botones en el panel de control de la impresora. Las hojas de idioma pueden sustituirse en cualquier momento, dependiendo del idioma que desee usar. Puede que algunos idiomas no estén disponibles, dependiendo del modelo de la impresora.
Uso de la los botones y los menús del panel de control de la impresora 17 Utilización del panel de control de la impresora Utilice 1 Encendido Para • Apagar y encender la impresora. • Cambiar al modo de suspensión. Nota: Cuando la impresora esté encendida, pulse para cambiar al modo de suspensión. Mantenga pulsado durante tres segundos para apagar la impresora. 2 Pantalla Nota: La pantalla está apagada en modo de suspensión.
Uso de la los botones y los menús del panel de control de la impresora 18 8 Rellamada Mostrar el último número marcado. Pulse el botón de flecha a la izquierda o a la derecha para ver los últimos cinco números marcados. 9 Detener Introducir una pausa de tres segundos en el número de fax para esperar a una línea externa o dirigirlo a un sistema de contestador automático. Introduzca una pausa solo cuando ya haya empezado a introducir el número.
Uso de la los botones y los menús del panel de control de la impresora 18 Modo eco 19 • Cambiar al modo de suspensión si la impresora permanece inactiva durante diez minutos. • Definir el brillo de pantalla en bajo. Cambio del tiempo de espera de suspensión El tiempo de espera de suspensión es el tiempo que necesita la impresora para cambiar al modo de suspensión cuando está inactiva.
Uso de la los botones y los menús del panel de control de la impresora 20 3 Pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse hasta Sí y, a continuación, pulse . La impresora se reinicia automáticamente después de restablecer sus valores a los predeterminados de fábrica. 4 Cuando se le solicite que defina los valores iniciales de la impresora, realice las selecciones mediante los botones del panel de control de la impresora.
Uso de accesos directos 21 Uso de accesos directos Definición de método abreviado Un método abreviado es una forma de imprimir, copiar, digitalizar, enviar y recibir por correo electrónico, o enviar y recibir faxes con rapidez mediante la impresora. Puede configurar y guardar un conjunto de valores de impresora de uso frecuente disponibles para una tarea concreta y, a continuación, asignarle un número y un nombre de método abreviado.
Uso de accesos directos 22 Un abogado que utiliza su impresora para enviar mensajes de correo electrónico a clientes normalmente navega a través del panel de control de la impresora para seleccionar la función y sus opciones disponibles. En lugar de hacer esto, puede configurar los valores de la impresora (como el título de mensaje y el destinatario) desde la página Web de la impresora y, a continuación, asignar un número y nombre de método abreviado a la tarea.
Uso de accesos directos 23 Uso de métodos abreviados en la impresora Asegúrese de que ha creado un método abreviado. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Métodos abreviados > > seleccionar un método abreviado. > o bien > > introduzca el número de método abreviado > Nota: Si ha configurado el método abreviado para mostrar los ajustes antes de ejecutarse, estos se mostrarán en la pantalla de la impresora. Ajuste los valores si es necesario.
Uso del software de la impresora 24 Uso del software de la impresora Requisitos mínimos del sistema El software de la impresora requiere hasta 500 MB de espacio libre en el disco. Sistemas operativos compatibles • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • * Microsoft Windows 7 (SP1) Microsoft Windows Server 2008 (R2 SP1) Microsoft Windows Server 2008 (SP1) Microsoft Windows Server 2003 (SP2) Microsoft Windows Vista (SP1) Microsoft Windows XP (SP3) Macintosh Intel OS X versión 10.7.
Uso del software de la impresora 25 Si no ha instalado estos programas adicionales durante la instalación inicial, vuelva a insertar el CD del software de instalación, ejecútelo y, a continuación, haga clic en Opciones avanzadas > Instalar software adicional. Software de la impresora Utilice estos elementos Inicio de impresora de Dell (referido como Inicio de impresora) Para • • • • • • • • • • Iniciar aplicaciones o programas. Digitalizar o enviar por correo electrónico fotografías o documentos.
Uso del software de la impresora 26 Utilice estos elementos Para Preferencias de impresión Si hace clic en Archivo > Imprimir > Propiedades con un documento abierto, aparecerá el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. Este cuadro de diálogo permite seleccionar las opciones del trabajo de impresión como, por ejemplo: • • • • • • Seleccionar el número de copias para imprimir. Imprimir copias a dos caras. Seleccionar el tipo de papel. Agregar una marca de agua. Mejorar imágenes. Guardar valores.
Uso del software de la impresora 27 Búsqueda e instalación del software opcional Para los usuarios de Windows 1 Haga clic en o en Inicio. 2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista. 3 Navegue hasta: Inicio de impresora > seleccione la impresora > ficha Asistencia técnica > Ayuda en línea 4 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador. 5 Instale el software opcional o adicional.
Uso del software de la impresora 28 Para los usuarios de Macintosh 1 Cierre todas las aplicaciones que estén abiertas. 2 En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora 3 Haga doble clic en Programa de desinstalación. 4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Carga de papel y de documentos originales Carga de papel y de documentos originales Carga de la bandeja de papel Asegúrese de lo siguiente: • • • • El papel que utiliza está diseñado para impresoras de inyección de tinta. El papel no está usado ni dañado. Si se dispone a utilizar un papel especial, siga las instrucciones que se incluyen con él. Para evitar atascos, asegúrese de que el papel no se comba ajustando las guías del papel. 1 Extraiga completamente la bandeja de la impresora.
Carga de papel y de documentos originales 3 Si carga papel de tamaño A4 o Legal, apriete la pestaña y empuje para extender la bandeja. Nota: Cuando extraiga la extensión, la primera detención se ajusta al papel tamaño A4. Cuando la extensión está completamente fuera, se ajusta al tamaño de papel Legal. 4 Cargue el papel hacia abajo.
Carga de papel y de documentos originales 5 Ajuste las guías del papel para que se apoyen en los bordes derecho, izquierdo e inferior del papel. 6 Introduzca la bandeja. Nota: Si ha extendido la bandeja para adaptarla al tamaño de papel Legal o A4, la bandeja sobresaldrá de la parte frontal de la impresora cuando la inserte. 7 Levante el tope del papel para retirar el papel a medida que sale. Nota: Si ha cargado papel tamaño A4 o Legal, extienda el tope del papel.
Carga de papel y de documentos originales Carga de sobres o papel fotográfico 1 Extraiga completamente la bandeja de la impresora. 2 Ajuste las guías del papel para que coincidan con los lados de la bandeja.
Carga de papel y de documentos originales 33 3 Utilice el icono del sobre y el perfil del papel fotográfico de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación de los sobres o papeles fotográficos. Nota: No combine diferentes tipos de papel en la bandeja. Puede cargar sobres o papel fotográfico, pero no ambos a la vez. 4 Cargue sobres o papel fotográfico. Nota: Cargue los sobres o el papel fotográfico con la cara imprimible orientada hacia abajo.
Carga de papel y de documentos originales 34 5 Ajuste las guías del papel para que se apoyen ligeramente en los bordes derecho, izquierdo e inferior de los sobres o papeles fotográficos. 6 Introduzca la bandeja. 7 Levante el tope del papel para retirar los sobres o fotos a medida que salen. Nota: Para obtener resultados óptimos, deje que se sequen las fotos durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Carga de papel y de documentos originales 35 Carga de varios tipos de papel Cargue un máximo de Asegúrese de lo siguiente: 150 hojas de papel normal • El papel está diseñado para utilizarse con impresoras de inyección de tinta. • Las guías del papel descansan contra los bordes derecho, izquierdo e inferior del papel. 100 hojas de papel tratado • La cara brillante o imprimible del papel está orientada hacia abajo.
Carga de papel y de documentos originales Cargue un máximo de 25 hojas de etiquetas 50 transparencias 36 Asegúrese de lo siguiente: • Se utilizan hojas de etiquetas completas. Las hojas de etiquetas incompletas (las que presentan zonas en las que faltan etiquetas) pueden despegarse durante la impresión, lo que podría ocasionar un atasco de papel. • • • • Cargue hojas de etiquetas de tamaño Carta o A4. • • • • • El lado rugoso de las transparencias está orientado hacia abajo.
Carga de papel y de documentos originales 37 Almacenamiento de valores de papel Puede ajustar los valores para que los trabajos de impresión y copia coincidan con el tamaño y tipo de papel que ha cargado en la impresora. 1 En el panel de control de la impresora, pulse .
Carga de papel y de documentos originales 38 Carga de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF) Puede cargar hasta 35 hojas de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF) para digitalizarlos, copiarlos o enviarlos por fax. En el alimentador automático de documentos puede cargar papel de tamaño A4, Carta o Legal.
Impresión 39 Impresión Sugerencias para imprimir • • • • • Utilice el papel adecuado para el trabajo de impresión. Seleccione un valor superior de calidad para mejores impresiones. Asegúrese de que hay suficiente tinta en los cartuchos. Al imprimir fotos o en papel especial, retire cada hoja a medida que se imprime. No toque el pestillo o pestillos de la unidad de impresión a doble cara cuando la impresora esté imprimiendo.
Impresión Clasificadas 40 No clasificadas Notas: • La opción de clasificar está disponible solo si imprime varias copias. • Para evitar manchas al imprimir fotografías, retire las fotografías según vayan saliendo de la impresora y deje que se sequen antes de apilarlas. Para los usuarios de Windows 1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. 2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
Impresión 41 5 Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora. 6 Haga clic en Aceptar o en Imprimir. Para los usuarios de Macintosh 1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Preparar página. 2 En el cuadro de diálogo Preparar página, establezca la impresora, el tamaño de papel y la orientación. 3 Haga clic en Aceptar. 4 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir. 5 En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora.
Impresión 42 8 Ajuste otros valores según proceda. 9 Haga clic en Imprimir. Impresión de documentos desde una unidad flash Asegúrese de que la unidad flash contenga archivos de documentos compatibles con la impresora. Para obtener más información, consulte “Formatos de archivo admitidos” en la página 45. 1 Introduzca una unidad flash. Cuando la impresora detecta el dispositivo de memoria, Dispositivo de almacenamiento detectado aparece en la pantalla.
Impresión 43 Para los usuarios de Macintosh 1 Con un documento abierto, seleccione Archivo > Preparar página. 2 En el menú emergente "Formato para", seleccione la impresora. 3 En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione el tamaño del sobre. Si ninguno de los tamaños coincide con el del sobre, establezca un tamaño personalizado. 4 Seleccione una orientación y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir.
Impresión 44 3 En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione el tamaño de papel. Si no hay un tamaño de papel que coincida con el de la hoja de etiquetas, defina un tamaño personalizado. 4 Seleccione una orientación y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir. 6 En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora. 7 En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Calidad & Papel.
Impresión 45 Trabajo con fotos Formatos de archivo admitidos Documentos: • .pdf (Adobe Portable Document Format, formato de documento portátil de Adobe) Imágenes: • .jpg, .jpeg, .jpe (Joint Photographic Experts Group, grupo unido de fotógrafos expertos) • .tiff, .tif (Tagged Image File Format, formato de archivo de imagen etiquetado) Utilización de una unidad flash en la impresora Asegúrese de que la unidad flash contenga archivos compatibles con la impresora.
Impresión 46 Impresión de fotos desde una unidad flash 1 Cargue papel fotográfico. 2 Introduzca una unidad flash o una cámara digital con modo de almacenamiento masivo. Si los archivos de documentos e imágenes se almacenan en el dispositivo de memoria, pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar Fotos y, a continuación, pulse . Nota: Solo se mostrarán los archivos con tipos de archivo compatibles.
Impresión 47 de control de la impresora. Para obtener más información, consulte la documentación que se facilita con la cámara. • La impresora no puede leer más de un dispositivo de memoria a la vez. Advertencia—Posibles daños: No manipule ningún conector abierto, dispositivo de memoria ni la impresora en las zonas que se muestran mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en el dispositivo de memoria. Se puede producir una pérdida de datos.
Impresión 48 3 Navegue hasta: Ficha Presentación > zona Imprimir en ambas caras (Doble cara > Imprimir en ambas caras • Haga clic en Borde largo para imprimir trabajos con páginas que se ajustan a partir del borde largo de la página. • Haga clic en Borde corto para imprimir trabajos con páginas que se ajustan a partir del borde corto de la página. 4 Haga clic en la ficha Papel/Acabado y, a continuación, seleccione el tipo de papel admitido.
Impresión 49 Vertical Horizontal 10 Haga clic en Imprimir. Configuración del tiempo de secado de impresión a doble cara Uso del panel de control 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Configuración > > Configuración del modo de impresión > > Tiempo de secado de página > 2 Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta el tiempo de secado de página que desee y, a continuación, pulse .
Impresión 50 3 En el menú emergente Tiempo de secado para impresiones a dos caras, elija un valor para el tiempo de secado. Nota: En condiciones de humedad alta, o en caso de que el tiempo de secado normal no sea suficiente para que la tinta se seque completamente, seleccione Ampliado. 4 Haga clic en Aceptar o en Aplicar cambios. Gestión de trabajos de impresión Búsqueda de una cola de impresión para la impresora Una cola de impresión representa la impresora conectada al equipo.
Impresión 51 3 Seleccione la impresora en la lista. Nota: Las impresoras conectadas a la red o con conexión local mediante un cable USB pueden tener el mismo nombre de impresora predeterminado. Si es necesario, utilice el campo Nombre para renombrar la impresora. 4 Haga clic en Agregar. Configuración de la impresora como predeterminada Su impresora debería aparecer seleccionada automáticamente en el cuadro de diálogo Imprimir cuando envíe un trabajo de impresión.
Impresión 52 3 En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Calidad y material. 4 En el menú emergente Calidad de impresión, seleccione una calidad de impresión. 5 Haga clic en Aceptar. Detención de trabajos de impresión Para los usuarios de Windows 1 Haga clic en o en Inicio y, a continuación, haga clic en Ejecutar. 2 En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control de impresoras. 3 Pulse Intro o haga clic en Aceptar. Se abre la carpeta de las impresoras.
Impresión 53 5 Reanude el trabajo de impresión: • Si desea reanudar un trabajo de impresión determinado, haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre del documento y, a continuación, seleccione Reanudar o Reiniciar. • Si desea reanudar todos los trabajos de impresión de la cola, haga clic en Impresora y, a continuación, anule la selección de Pausar la impresión.
Copia 54 Copia Alimentador automático de documentos Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como postales o fotografías), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas). Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos solo está disponible en algunos modelos concretos.
Copia 55 3 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Copia > > Copias 4 Pulse los botones de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar el número de copias. 5 En la pantalla de menú Copia, pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta la opción que desee definir y, a continuación, pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse hasta el ajuste que desee. Si es necesario, pulse para realizar una selección.
Copia 56 • Si selecciona Sin bordes, la impresora reducirá y aumentará el tamaño del documento o de la foto para imprimir una copia sin bordes en el tamaño de papel seleccionado. Para obtener unos resultados óptimos con este ajuste, utilice papel fotográfico y configure el tipo de papel como Foto. • Si selecciona Ajustar a página, la impresora modifica el tamaño del documento o de la foto para ajustarla a una sola página. 5 Pulse . Ajuste de la calidad de copia 1 Cargue papel.
Copia 57 1 Cargue papel. 2 Cargue el documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. 3 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Copia > > Copias 4 Pulse los botones de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar el número de copias. 5 Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca Clasificar.
Copia 58 Colocación de un mensaje de plantilla en cada página 1 Cargue papel. 2 Cargue el documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. 3 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >Copiar > >Plantilla 4 Pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar un ajuste de plantilla.
Copia 59 4 Pulse los botones de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar una opción de copia a dos caras: • Si copia un documento de una cara, pulse los botones de flecha para desplazarse a De 1 cara a 2 caras. • Si copia un documento de dos caras y utiliza el cristal del escáner, pulse los botones de flecha para desplazarse a De 2 caras a 2 caras.
Copia 60 Asegúrese de que la cara imprimible del papel esté orientada hacia arriba. 10 Pulse . Cancelación de trabajos de copia Para cancelar un trabajo de copia, pulse y, a continuación, pulse La digitalización se detiene y la impresora vuelve al menú anterior. .
Digitalización 61 Digitalización Alimentador automático de documentos Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como postales o fotografías), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas). Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos solo está disponible en algunos modelos concretos.
Digitalización 62 Digitalización en un equipo local 1 Cargue el documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. 2 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Digitalizar > > Equipo > Equipo con USB conectado > El equipo conectado por USB recibirá la digitalización de forma predeterminada. Nota: Asegúrese de que el software de digitalización esté instalado en el equipo de destino.
Digitalización 63 • Asegúrese de que la unidad flash o la tarjeta de memoria no estén protegidas contra escritura. 1 Cargue el documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. 2 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Digitalizar > > Dispositivo de memoria 3 Introduzca la unidad flash o la tarjeta de memoria y pulse . Nota: La impresora no puede leer más de un dispositivo de memoria a la vez.
Digitalización 64 3 Seleccione la impresora en la lista de dispositivos. Nota: Para obtener información sobre cómo encontrar la lista de dispositivos, compruebe la documentación que acompaña a la aplicación o busque Digitalización de una imagen en el campo Buscar del menú Ayuda. 4 Ajuste los valores de digitalización según sea necesario. Si procede, haga clic en en el cuadro de diálogo de la vista previa para obtener más información. 5 Inicie el trabajo de digitalización.
Digitalización 65 3 Seleccione la impresora en la lista de dispositivos. Nota: Para obtener información sobre cómo encontrar la lista de dispositivos, compruebe la documentación que acompaña a la aplicación o busque Digitalización de una imagen en el campo Buscar del menú Ayuda. 4 Ajuste los valores de digitalización según sea necesario. Si procede, haga clic en en el cuadro de diálogo de la vista previa para obtener más información.
Digitalización 66 Para usuarios de Macintosh 1 Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. 2 En la carpeta Aplicaciones del Finder, inicie la aplicación que desea utilizar. Nota: Utilice cualquier aplicación que sea compatible con la impresora y la opción de envío y recepción de correos electrónicos, por ejemplo Captura de Imagen. 3 Seleccione la impresora en la lista de dispositivos.
Digitalización 67 4 Ajuste los valores de digitalización según sea necesario. Si procede, haga clic en en el cuadro de diálogo de la vista previa para obtener más información. 5 Defina la aplicación compatible con el formato PDF como el destino de la digitalización y, a continuación, inicie el trabajo de digitalización. 6 Guarde el documento como PDF.
Envío de correos electrónicos 68 Envío de correos electrónicos Configuración de la impresora para enviar correos electrónicos Configuración de la función de correo electrónico Para usuarios de Windows 1 Haga clic en o en Inicio. 2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista.
Envío de correos electrónicos 69 Creación de una lista de contactos de correo electrónico mediante el equipo Para los usuarios de Windows 1 Haga clic en o en Inicio. 2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista. 3 Navegue hasta: Inicio de impresora > seleccione la impresora > Fax > Editar lista de contactos > Buscar en la libreta de teléfonos 4 En el campo Libreta telefónica, seleccione una.
Envío de correos electrónicos 70 Envío de correos electrónicos Alimentador automático de documentos Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas). Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos solo está disponible en algunos modelos concretos.
Envío de correos electrónicos 71 • No cargue postales, fotos, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes de revistas) en el alimentador automático de documentos. Coloque dichos elementos en el cristal del escáner. • Cuando el documento que vaya a enviar por correo electrónico esté en su lugar con los valores que desee, pulse para iniciar la digitalización.
Envío y recepción de faxes 72 Envío y recepción de faxes PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de incendio, utilice únicamente el cable de telecomunicaciones (RJ-11) que se incluye con el producto o uno de sustitución certificado por UL de 26 AWG o mayor, cuando se disponga a conectar el producto a la red telefónica conmutada pública. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica.
Envío y recepción de faxes 73 Configuración 2: Impresora con línea compartida con un contestador automático Conectada a la misma toma de pared telefónica Para conectarla: 1 Conecte el cable de la toma de pared al puerto de la impresora. 2 Retire la protección del puerto de la impresora y conecte el contestador automático al puerto. Conectada a una toma de pared diferente Para conectarla: Conecte el cable de la toma de pared al puerto de la impresora.
Envío y recepción de faxes 74 Sugerencias para esta configuración: • Si solo tiene un número de teléfono en la línea, es necesario que defina la impresora para que reciba faxes de forma automática (respuesta automática activada). • Defina la impresora para contestar llamadas tras dos tonos después del contestador automático. Por ejemplo, si el contestador automático responde a llamadas tras cuatro tonos, la impresora responde tras seis tonos.
Envío y recepción de faxes 75 Sugerencias para esta configuración: • Esta configuración funciona mejor si contrata un servicio de timbre distintivo. Si dispone de un servicio de timbre distintivo, asegúrese de que define el patrón de timbre correcto para la impresora. De lo contrario, la impresora no recibirá los faxes aunque la haya definido para recibirlos de forma automática.
Envío y recepción de faxes 76 Para instalar un filtro para la impresora: 1 Conecte el puerto de la línea del filtro DSL a la toma de pared. 2 Conecte un cable telefónico desde el puerto de la parte anterior de la impresora hasta el puerto telefónico en el filtro DSL. 3 Para seguir utilizando un equipo para acceder a Internet, conéctelo al puerto DSL HPN del filtro DSL. 4 Para conectar un teléfono a la impresora, retire la protección del puerto de la impresora y conecte el teléfono al puerto.
Envío y recepción de faxes 77 Sugerencias para esta configuración: • Para asegurarse de que el puerto telefónico del adaptador VoIP está activo, conecte un teléfono analógico al puerto telefónico y escuche el tono de llamada. Si escucha un tono de llamada, significa que el puerto está activo. • Si necesita dos puerto telefónicos para sus dispositivos pero no quiere pagar más, no conecte la impresora al segundo puerto telefónico. Puede utilizar un divisor telefónico (splitter).
Envío y recepción de faxes 78 Sugerencias para esta configuración: • Para asegurarse de que el puerto telefónico del módem de cable está activo, conecte un teléfono analógico al puerto telefónico y escuche el tono de llamada. Si escucha un tono de llamada, significa que el puerto está activo. • Si necesita dos puerto telefónicos para sus dispositivos pero no quiere pagar más, no conecte la impresora al segundo puerto telefónico. Puede utilizar un divisor telefónico (splitter).
Envío y recepción de faxes 79 Caso 5: Configuración específica del país o la región Cada país o región tiene distintos tipos de tomas murales telefónicas. La toma mural estándar adoptada por la mayoría de países o regiones es Registered Jack-11 (RJ-11). Debe disponer de un enchufe RJ-11 o de un cable telefónico que disponga de un conector RJ-11, de forma que pueda conectar un dispositivo a una toma mural RJ-11.
Envío y recepción de faxes 80 3 Si quiere conectar otro dispositivo (teléfono o contestador automático) a la misma toma de pared, y si el dispositivo tiene un conector diferente de RJ-11, conéctelo directamente a la toma de pared. Notas: • No retire el conector de anillo del puerto de la impresora. • Es posible que la impresora no incluya un adaptador RJ-11 en su país o región.
Envío y recepción de faxes Para conectarlo: Conecte el cable de la toma de pared al puerto 81 de la impresora. Conexión de la impresora a una toma mural en Alemania La toma de pared alemana presenta dos tipos de puertos. Los puertos N son para máquinas de fax, módems y contestadores. El puerto F es para los teléfonos.
Envío y recepción de faxes 82 Conecte la impresora a uno de los puertos N. Para conectarlo: 1 Conecte un extremo del cable del teléfono al puerto de la impresora. 2 Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ‑11 y conecte el adaptador a un puerto N. 3 Si quiere conectar un teléfono y un contestador automático a la misma toma de pared, conecte los dispositivos tal y como se indica.
Envío y recepción de faxes 83 3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Número de fax y, a continuación, pulse 4 Introduzca el número de fax o de teléfono y pulse . .
Envío y recepción de faxes Desde aquí Llamada y respuesta 84 Puede • Definir la impresora para recibir faxes de forma automática o manual. Active o desactive Respuesta automática. • Ajustar el volumen del timbre. • Definir el número de timbres. Esta opción es importante si selecciona recibir faxes de forma automática (Respuesta automática activada). • Definir el timbre distintivo.
Envío y recepción de faxes 85 Uso de Printer Settings en Macintosh 1 En la carpeta Aplicaciones del Finder o en el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora. 2 Haga doble clic en Printer Settings. 3 Configure los valores de fax mediante el software de la impresa. Para obtener más información sobre el software de fax, haga clic en Ayuda o en .
Envío y recepción de faxes 86 Creación de una lista de contactos mediante el software de fax Para los usuarios de Windows 1 Haga clic en o en Inicio. 2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista. 3 Haga clic en Inicio de impresora > Fax > Editar lista de contactos. Se abrirá la ficha Contactos de la Utilidad de configuración de fax. 4 Haga clic en Buscar en la libreta de teléfonos.
Envío y recepción de faxes 87 Envío de faxes ADF Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas). Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos solo está disponible en algunos modelos concretos.
Envío y recepción de faxes 88 Envío de faxes mediante el panel de control de la impresora 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Fax 2 Introduzca el número de fax o pulse Libreta de direcciones para seleccionar un número de la lista de marcación rápida o de marcación por grupos. 3 Si desea enviar un fax a un solo destinatario, pulse .
Envío y recepción de faxes 89 Recepción de faxes Sugerencias para recibir faxes Al recibir faxes: • Asegúrese de que la impresora está activada y conectada a una línea telefónica, DSL o VoIP operativa. Si oye el tono de marcación, la línea funciona. • Si configura la impresora para que reciba faxes manualmente (respuesta automática desactivada), asegúrese de que el volumen del timbre no está configurado como Desactivado.
Envío y recepción de faxes 90 Recepción de faxes de forma manual 1 Desactive la respuesta automática: En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Configuración > > Desactivar > > Configuración de fax > > Llamada y respuesta > > Respuesta automática > 2 Cuando suene el teléfono y escuche tonos de fax al descolgar el auricular telefónico, pulse en la impresora o *9* en el teléfono conectado a la impresora.
Envío y recepción de faxes 91 ¿Qué es un divisor y qué tipo de divisor debería utilizar? Si existe un número limitado de tomas murales en su hogar o un número limitado de puertos en su adaptador, puede usar un divisor telefónico. Un divisor divide la señal telefónica y permite conectar varios dispositivos a la toma mural. Dispone de dos o más puertos a los que puede conectar los dispositivos. No utilice un divisor de línea.
Envío y recepción de faxes 92 ¿Cuántos tonos debo configurar? Si la impresora comparte la línea con un contestador automático, configúrela de forma que descuelgue después de un número de tonos superior al del contestador automático. Por ejemplo, si el contestador automático responde a llamadas tras cuatro tonos, la impresora responde tras seis tonos. De este modo, el contestador automático recibe primero las llamadas y así puede recibir las llamadas de voz.
Envío y recepción de faxes 93 Si no oye el tono de llamada a través de la toma mural y de la impresora, consulte “Lista de comprobación de solución de problemas de fax” en la página 157. ¿Cómo ajusto el volumen del altavoz de la impresora? Escuche el tono de marcación para comprobar si funciona la línea telefónica y si los cables y los dispositivos están conectados correctamente a la red telefónica.
Envío y recepción de faxes 94 ¿Cómo cambio la resolución de los documentos que envío por fax? La resolución o calidad de fax de los documentos que envía puede afectar a la transmisión del fax. La máquina de fax del destinatario puede ser incompatible con altas resoluciones y es posible que no pueda recibir su fax.
Envío y recepción de faxes 95 ¿Cómo sé si el fax se ha enviado correctamente? Puede configurar la impresora para que imprima una página de confirmación, o un informe de transmisión, siempre que se envíe un fax. Este informe incluye la fecha y la hora en la que se envío el fax. Si envío de fax no se realizó correctamente, el informe incluye la causa del error.
Envío y recepción de faxes 96 ¿Cómo reenvío un fax? 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Configuración > > Configuración de fax > > Llamada y respuesta > > Reenvío de fax > 2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Reenviar o Imprimir y reenviar y, a continuación, pulse . 3 Utilice el teclado para introducir el número al que desee reenviar un fax y, a continuación, pulse .
Conexión en red 97 Conexión en red Instalación de la impresora en una red inalámbrica Compatibilidad con la red inalámbrica La impresora puede contener un servidor de impresión inalámbrico IEEE 802.11b, IEEE 802.11g o IEEE 802.11n. La impresora es compatible con routers IEEE 802.11 b/g/n certificados con Wi-Fi. Nota: Si su impresora tiene un servidor de impresión inalámbrico IEEE 802.
Conexión en red 98 Clave WEP válida: • Exactamente 10 ó 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9. o bien • Exactamente 5 ó 13 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números, signos de puntuación y símbolos de teclado. Sin seguridad No se recomienda no utilizar ninguna medida de seguridad en una red inalámbrica doméstica.
Conexión en red 99 • Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen en un teclado. Los caracteres ASCII de una frase de contraseña/clave precompartida WPA/WPA2 distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Si la red inalámbrica no utiliza seguridad, no tendrá clave de seguridad. Nota: si no sabe el SSID de la red a la que está conectada el equipo, inicie la utilidad inalámbrica del adaptador de red del equipo y busque el nombre de la red.
Conexión en red 100 Modo inalámbrico Tipo de autenticación Infraestructura Ad hoc • • • • • • Modo abierto Modo compartido WPA personal WPA2-Personal WPA2‑Enterprise 802.1X ‑ RADIUS Modo abierto Cifrado Compruebe el método de cifrado que utiliza la red. Nota: Es posible que algunos tipos de autenticación solo estén disponibles en determinados modelos de impresora o sistemas operativos.
Conexión en red 101 Si el cuadro de diálogo de instalación no aparece después de un minuto, inicie el CD manualmente: a Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar. b En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba D:\setup.exe donde D corresponde a la letra de la unidad de CD o DVD. c Pulse Entrar o haga clic en Aceptar. 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Nota: Seleccione Conexión inalámbrica cuando se le solicite que seleccione un tipo de conexión.
Conexión en red 102 4 Seleccione La impresora ya está configurada. La estoy instalando en un equipo nuevo. 5 Haga clic en Continuar y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar una impresora configurada en un equipo nuevo. Determinación del estado de la impresora mediante la luz del indicador de red La luz del indicador Wi-Fi o Ethernet le indican el estado de la red de la impresora.
Conexión en red 103 Adición de la impresora a la red inalámbrica 1 Configure la impresora para la conexión de red inalámbrica utilizando las instrucciones de configuración suministradas. Deténgase cuando se le solicite que seleccione una red. 2 Si hay un botón de asociación/registro en la parte trasera del dispositivo, púlselo antes de seleccionar una red. Nota: Después de pulsar el botón de registro/asociación, dispone de cinco minutos para finalizar la instalación de la impresora.
Conexión en red 104 Cambio de ajustes inalámbricos tras la instalación Para cambiar los ajustes inalámbricos de la impresora, como la red configurada y la clave de seguridad, siga estos pasos: Para los usuarios de Windows 1 Haga clic en o en Inicio. 2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista. 3 Seleccione la impresora y desplácese hasta: Inicio de impresora > Valores > Wireless Setup Utility.
Conexión en red 105 3 Seleccione la impresora y desplácese hasta: Inicio de impresora > Valores > Wireless Setup Utility. 4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Nota: Es posible que necesite volver a conectar los equipos con Windows Vista a la red ad hoc tras el reinicio. Para usuarios de Macintosh 1 En la carpeta Aplicaciones del Finder o en el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora. 2 Haga doble clic en Asistente de configuración inalámbrica.
Conexión en red 106 WEP • Clave WEP (pueden ser necesarias hasta cuatro claves) • Clave de transmisión WEP predeterminada (si se configura más de una clave WEP, ésta especifica cuál se utiliza) WPA Personal o WPA2 Personal o WPA2-Enterprise • Clave precompartida • Cifrado (AES o TKIP) EAP‑MD5, MSCHAPv2 o LEAP • Nombre de usuario RADIUS • Contraseña RADIUS PEAP • Nombre de usuario RADIUS • Contraseña RADIUS • Certificado de la autoridad certificadora EAP‑TLS • Nombre de usuario RADIUS • Certificado de la a
Conexión en red 107 2 Escriba la información necesaria que requiera el servidor de autenticación. 3 Haga clic en Aceptar y siga las instrucciones que se indican en la pantalla del equipo.
Conexión en red 108 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Nota: Seleccione Conexión Ethernet cuando se le solicite que seleccione un tipo de conexión. Ejecución de tareas de administración de red Cambio entre conexiones USB, Ethernet e inalámbricas (solo Windows) Puede cambiar el modo de acceso a la impresora según sus necesidades.
Conexión en red 109 Uso de la impresora de forma local (USB) Seleccione el tipo de conexión que describe el modo de acceso a la impresora: Si la impresora está actualmente configurada para Ethernet 1 Conecte un cable USB al equipo y a la impresora. 2 Espere unos segundos hasta que Windows localice el controlador y finalice la configuración de la impresora. 3 Seleccione la impresora USB. Consulte “Selección de impresora” en la página 109.
Conexión en red 110 3 Seleccione Establecer como impresora predeterminada en el menú. 4 Cierre la ventana Impresoras o la ventana Impresoras y faxes. Cambio entre conexiones USB, Ethernet e inalámbrica (solo Macintosh) Puede cambiar el modo de acceso a la impresora según sus necesidades. Los siguientes procedimientos asumen que ha configurado la impresora para un tipo de conexión y que los controladores están instalados en el equipo.
Conexión en red 111 Si la impresora está actualmente configurada para Ethernet 1 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora. 2 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo. 3 Agregue la impresora. Consulte “Agregar la impresora” en la página 111. 4 Se creará una segunda cola de impresión. Elimine la cola Ethernet si no desea volver a acceder a la impresora con una conexión Ethernet.
Conexión en red 112 En Mac OS X versión 10.4 o anteriores 1 En el Finder, seleccione Utilidades. 2 Haga doble clic en Utilidad de configuración de la impresora o en Centro de Impresión. 3 En el cuadro de diálogo Lista de impresoras, seleccione la impresora que desee utilizar y haga clic en Agregar. 4 En el navegador, seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en Agregar.
Conexión en red 113 Uso compartido de impresoras en entornos Macintosh 1 En el menú Buscador, seleccione Ayuda > Ayuda de Mac. 2 En el campo de búsqueda, escriba compartir la impresora en una red y, a continuación, pulse el retorno. 3 Seleccione sólo una de las siguientes: • Uso compartido de la impresora con usuarios de Mac OS X: permita que otros equipos Macintosh de la red que utilicen la versión 10.4 o posterior de Mac OS X utilicen cualquier impresora conectada al equipo Macintosh.
Conexión en red 114 ¿Dónde encuentro la clave WEP o la frase de contraseña/clave precompartida WPA/WPA2? • Póngase en contacto con el personal de asistencia técnica. – Normalmente, la persona que configura la red conserva la clave WEP o la frase de contraseña/clave precompartida WPA/WPA2. – Si su proveedor de servicios de Internet (ISP, Internet Service Provider) le configuró la red inalámbrica, es posible que encuentre la información en la documentación que éste le facilitó.
Conexión en red 115 ¿Dónde puedo encontrar el SSID? • Observe los valores en el punto de acceso (enrutador inalámbrico). Muchos puntos de acceso disponen de un servidor web integrado al que se puede acceder mediante un navegador web. • Compruebe si se ha instalado un programa en el equipo con el adaptador de red inalámbrico. Muchos adaptadores de red proporcionan la aplicación de software que permite visualizar los valores inalámbricos del equipo, entre los que se incluyen el SSID.
Conexión en red 116 – Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. 2 Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para el punto de acceso cuando se le indique. Nota: La clave WEP o la frase de contraseña/clave precompartida WPA/WPA2 no es la misma que la contraseña del punto de acceso. La contraseña permite acceder a los valores del punto de acceso.
Conexión en red Caso 2: Red inalámbrica con acceso a Internet • Todos los equipos e impresoras se conectan a la red mediante un punto de acceso inalámbrico o un router inalámbrico. • El punto de acceso inalámbrico conecta la red a Internet a través de DSL o un módem de cable. Caso 3: Red inalámbrica sin acceso a Internet • Los equipos e impresoras se conectan a la red mediante un punto de acceso inalámbrico. • La red no dispone de conexión a Internet.
Conexión en red 118 ¿Qué es un cable USB? Utilice un cable bus serie universal (USB) para conectar un dispositivo USB a un host. Los hosts habituales incluyen equipos y consolas de videojuegos. Mediante el puerto y el cable USB, podrá conectar los periféricos del equipo, como ratones, teclados, cámaras digitales, impresoras, reproductores multimedia personales, unidades flash y unidades de disco duro externo. Para muchos de esos dispositivos, el USB se ha convertido en el método de conexión estándar.
Conexión en red 119 2 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora. 3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo. 4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. ¿En qué se diferencian las redes de infraestructura y ad hoc? Las redes inalámbricas funcionan en uno de estos modos: infraestructura o ad hoc.
Conexión en red Velocidad 120 Infraestructura Ad hoc Generalmente más rápida Generalmente más lenta Requisitos para todos los dispositivos Dirección IP exclusiva para cada dispositivo Sí Sí Modo establecido como Modo de infraestructura Modo Ad hoc Mismo SSID Sí, incluido el punto de acceso Sí Mismo canal Sí, incluido el punto de acceso Sí Recomendamos configurar una red en modo de infraestructura con el CD del software de instalación.
Conexión en red 121 ¿Cómo se puede mejorar la intensidad de la señal inalámbrica? Una razón común por la que las impresoras inalámbricas no pueden comunicarse a través de una red es una mala calidad de la señal inalámbrica. Si la señal es demasiado débil, demasiado distorsionada o está bloqueada por un objeto, no podrá transportar información entre el punto de acceso (router inalámbrico) y la impresora.
Conexión en red 122 DISPONGA LA RED PARA REDUCIR LA ABSORCIÓN DE SEÑAL Aunque la señal inalámbrica pueda atravesar un objeto, se debilita ligeramente. Si atraviesa demasiados objetos, puede debilitarse significativamente. Todos los objetos absorben parte de la señal inalámbrica cuando los atraviesa, y algunos tipos de objetos absorben lo suficiente como para provocar problemas de comunicación. Coloque el punto de acceso en el punto más elevado de la habitación para evitar la absorción de señal.
Conexión en red 123 Para los usuarios de Macintosh con una estación base AirPort En Mac OS X versión 10.5 o posterior 1 En el menú Apple, navegue hasta: Preferencias del sistema > Red > AirPort Aparecerá el SSID de la red a la que está conectado el equipo en el menú Nombre de red. 2 Anote el SSID. En Mac OS X versión 10.4 o anteriores 1 En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > Conexión a Internet > AirPort Aparecerá el SSID de la red a la que está conectado el equipo en el menú Red.
Conexión en red 124 ¿Qué es una dirección MAC? Una dirección Media Access Control (MAC) es un identificador de 48 bits asociado al hardware de un equipo de red. La dirección MAC también puede denominarse dirección física porque está relacionada con el hardware del dispositivo en vez de con el software. La dirección MAC aparece como número hexadecimal en este formato: 01-23-45-67-89-AB. Aunque se puede cambiar la dirección MAC de un dispositivo de red, no es muy habitual hacerlo.
Conexión en red 125 Notas: • Se puede definir una lista de direcciones MAC en un punto de acceso (enrutador inalámbrico) para que sólo los dispositivos cuyas direcciones MAC coincidan puedan operar en la red. A esto se le llama filtrado MAC. Si el filtrado MAC está activado en el punto de acceso y desea agregar una impresora a la red, deberá incluir la dirección MAC de la impresora en la lista de filtros MAC.
Conexión en red 126 3 Si se ha conectado a través de una red inalámbrica, seleccione AirPort en la lista Servicios activos. Ubicación de la dirección IP de la impresora • Desde la impresora, imprima una página de configuración de red. En la sección TCP/IP, busque Dirección. • Observe los valores de la impresora. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Configuración > > Configuración de red > > TCP/IP > > Dirección IP > de red > > Inalámbrica 802.
Mantenimiento de la impresora 127 Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de cartuchos de tinta Además de las siguientes tareas que puede llevar a cabo, la impresora realiza ciclos de mantenimiento automáticos si está enchufada a una toma eléctrica con una toma de tierra adecuada. Saldrá brevemente del modo de suspensión o se encenderá de forma temporal si está apagada.
Mantenimiento de la impresora 128 Si ha alineado los cartuchos para mejorar la calidad de impresión, vuelva a imprimir el documento. Si la calidad de impresión no ha mejorado, limpie los inyectores del cabezal de impresión. Limpieza de los inyectores del cabezal de impresión Si no ha estado utilizando la impresora durante un largo período de tiempo, es posible que necesite limpiar los inyectores de los cabezales de impresión para mejorar la calidad de las impresiones.
Mantenimiento de la impresora 129 Limpieza del cristal del escáner Limpie el cristal del escáner y otras partes relacionadas cuando aparezcan rayas verticales en las páginas impresas o cuando vea marcas o manchas en dichas partes. 1 Humedezca con agua un paño limpio y que no suelte pelusa. 2 Limpie con cuidado el cristal del escáner y otras partes relacionadas.
Mantenimiento de la impresora • Mantenga la impresora en posición vertical para evitar fugas de tinta. • Se deben evitar los movimientos bruscos.
Solución de problemas 131 Solución de problemas Pasos previos a la solución de problemas Utilice la lista de comprobación para resolver la mayoría de los problemas: • Asegúrese de que el cable de alimentación se encuentra enchufado a la impresora y a una toma de alimentación debidamente conectada a tierra en funcionamiento. • Asegúrese de que la impresora esté encendida. • Asegúrese de que la impresora esté conectada correctamente al equipo, servidor de impresión u otro punto de acceso de red.
Solución de problemas 132 En la pantalla de la impresora no aparece el idioma correcto Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: CAMBIE EL IDIOMA MEDIANTE LOS MENÚS DE LA IMPRESORA 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Configuración > > Configuración del dispositivo > > Idioma > 2 Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta el idioma que desee y, a
Solución de problemas 133 DESACTIVE TEMPORALMENTE LOS PROGRAMAS DE SEGURIDAD DE WINDOWS ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE COMPRUEBE LA CONEXIÓN USB 1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo. 2 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora. 3 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo. El puerto USB se indica con un .
Solución de problemas 134 Si su impresora no aparece en la lista, realice alguna de las siguientes acciones: • Para una impresora conectada por USB, retire y vuelva conectar el cable USB. • Para una impresora que utilice una conexión inalámbrica, consulte la sección Solución de problemas inalámbricos.
Solución de problemas 135 3 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Configuración > > Mantenimiento > 4 Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse a Limpieza profunda cabezal y, a continuación, pulse . Se imprimirá una página de limpieza. 5 Cargue papel normal y sin marcas. 6 En la pantalla del menú Mantenimiento, pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse a Alinear impresora y, a continuación, .
Solución de problemas 136 RETIRE Y VUELVA CONECTAR EL CABLE USB QUE ESTÁ CONECTADO A LA IMPRESORA No se puede imprimir mediante el USB Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes: COMPRUEBE LA CONEXIÓN USB 1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo. 2 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora.
Solución de problemas 137 No es posible clasificar trabajo Realice al menos una de las acciones siguientes: • Pulse para continuar imprimiendo las páginas guardadas en la memoria de la impresora y, a continuación, clasifique el resto del trabajo de impresión.. • Pulse para cancelar el trabajo de impresión actual. Cambiar [origen de papel] a papel [tamaño] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Seleccione la bandeja de papel con el tamaño o el tipo de papel correcto.
Solución de problemas 138 Error de comunicación La impresora no puede comunicarse con el destino solicitado. Realice al menos una de las acciones siguientes: • Asegúrese de que la impresora y el equipo estén conectados a Internet a través de una conexión inalámbrica o Ethernet. • Asegúrese de que la impresora está conectada correctamente al equipo host, servidor de impresión u otro punto de acceso de red. • Toque OK para borrar el mensaje.
Solución de problemas 139 Cartucho de tinta no compatible Realice al menos una de las siguientes acciones: • Sustituya el cartucho de tinta no reconocido por uno que sea compatible con la impresora. • Para eliminar el mensaje de error, pulse o . • Para obtener una lista de cartuchos de tinta compatibles, consulte la Guía del usuario. Nivel bajo tinta Puede que tenga que sustituir el cartucho de tinta especificado pronto.
Solución de problemas 140 Bandeja [x] sin papel Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue el papel especificado en la bandeja. • Pulse para cancelar el trabajo actual. Bandeja de papel [x] detectada Realice al menos una de las acciones siguientes: • Pulse para borrar el mensaje. • Utilice los botones de flechas para seleccionar Cambiar valores y, a continuación, seleccione el tamaño y el tipo de papel del material cargado. Pulse para cada selección.
Solución de problemas 141 Error de cabezal de impresión Extraiga el cabezal de impresión e introdúzcalo de nuevo Advertencia—Posibles daños: Para evitar daños y problemas de calidad de impresión, no toque los contactos del cartucho directamente con las manos. 1 Abra la impresora y, a continuación, levante el pestillo. 2 Extraiga el cabezal de impresión. 3 Limpie los contactos del cabezal de impresión y los contactos dentro del carro del cabezal de impresión con un paño limpio y que no suelte pelusa.
Solución de problemas 142 4 Vuelva a introducir el cabezal de impresión y, a continuación, cierre el pestillo hasta que haga clic para volver colocarlo en su sitio. 5 Cierre la impresora. Nota: Si el hecho de extraer y volver a colocar el cabezal no resuelve el error, apague y vuelva a encender la impresora. Si el problema continúa, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Falta cabezal de impresión Realice una de las siguientes acciones: • Instalar el cabezal de impresión.
Solución de problemas Cab. impr no admitido Realice al menos una de las siguientes acciones: • Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. • Instale un cabezal de impresión compatible. 1 Abra la impresora. 2 Pulse la pestaña de liberación y retire los cartuchos. 3 Levante el pestillo del carro. 4 Extraiga el cabezal de impresión incompatible.
Solución de problemas 144 5 Introduzca el cabezal de impresión compatible y, a continuación, cierre el pestillo hasta que haga clic para volver colocarlo en su sitio. Nota: Asegúrese de instalar los cartuchos de tinta en el cabezal de impresión. Para obtener más información consulte “Sustitución de cartuchos de tinta” en la Guía del usuario. 6 Cierre la impresora. Advertencia cabez imp Es posible que hayan faltado uno o más cartuchos durante más de dos horas desde que se encendió la impresora.
Solución de problemas 145 Cubierta del ADF del escáner abierta Realice al menos una de las siguientes acciones: • Cierre la cubierta del ADF para borrar el mensaje. • Pulse para cancelar el trabajo de digitalización actual. Escáner desactivado Realice al menos una de las siguientes acciones: • Compruebe los valores del software de la impresora o los valores de Administración de la impresora para activar el escáner.
Solución de problemas 146 Eliminación de atascos de papel • • • • “Atasco de papel en la impresora” en la página 146 “Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara” en la página 149 “Atasco de papel en el ADF (solo modelos seleccionados)” en la página 149 “Error de alimentación de papel normal o especial” en la página 151 Atasco de papel en la impresora Nota: Los componentes internos de la impresora son delicados.
Solución de problemas 147 3 Sujete firmemente el papel por ambos lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. 4 Vuelva a colocar la cubierta de despeje de atascos hasta que encaje en su sitio. 5 Cierre la impresora. 6 Toque Aceptar o pulse , según el modelo de la impresora. Compruebe la bandeja de papel. Nota: Si se ha extraído la bandeja de papel, asegúrese de eliminar todos los atascos antes de insertar la bandeja.
Solución de problemas 148 2 Sujete firmemente el papel por ambos lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. 3 Introduzca la bandeja. 4 Toque Aceptar o pulse , según el modelo de la impresora. Atasco de papel en la bandeja de salida 1 Sujete firmemente el papel y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. 2 Toque OK o pulse , según el modelo de la impresora.
Solución de problemas 149 Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Nota: Los componentes internos de la impresora son delicados. Evite tocar de forma innecesaria estos componentes cuando desatasque la impresora. 1 Presione los cierres dobles y retire la unidad de impresión a doble cara. 2 Sujete firmemente el papel y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. 3 Vuelva a insertar la unidad de impresión a doble cara.
Solución de problemas 150 Caso 1 Caso 2 2 Sujete firmemente el papel por ambos lados y tire de él con cuidado. Caso 1 Caso 2 Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. 3 Cierre la cubierta del ADF. 4 Toque Aceptar o pulse , según el modelo de la impresora.
Solución de problemas 151 Compruebe debajo de la bandeja del ADF 1 Extraiga la bandeja del alimentador automático de documentos. 2 Sujete firmemente el papel por ambos lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. 3 Vuelva a conectar la bandeja del alimentador automático de documentos hasta que encaje en su lugar. 4 Toque Aceptar o pulse , según el modelo de la impresora.
Solución de problemas 152 COMPRUEBE LA CARGA DE PAPEL • Cargue una cantidad más pequeña de papel en la impresora. • Cargue el papel con la cara de impresión hacia abajo. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel). • Compruebe las instrucciones carga del papel o el papel especial.
Solución de problemas 153 Para los usuarios de Macintosh 1 Con una foto abierta, haga clic en Archivo > Preparar página. 2 En el menú emergente "Formato para", seleccione la impresora. 3 En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione un tamaño de papel que contiene "(Sin bordes)" en el nombre. Por ejemplo, si ha cargado un papel fotográfico de 4 x 6, seleccione EE.UU. 4 x 6 pulg. (Sin bordes). 4 Haga clic en Aceptar. 5 En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir.
Solución de problemas 154 DESINSTALE Y VUELVA A INSTALAR EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA AUMENTE AL MÁXIMO LA VELOCIDAD DE PROCESAMIENTO DEL EQUIPO • Cierre todas las aplicaciones que no estén en uso. • Reduzca el número y el tamaño de los gráficos y de las imágenes del documento. AMPLÍE LA MEMORIA DEL EQUIPO Considere la posibilidad de actualizar la memoria RAM.
Solución de problemas 155 La fotocopiadora o el escáner no responde Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más de las siguientes opciones: ESTABLEZCA LA IMPRESORA COMO PREDETERMINADA DESINSTALE Y VUELVA A INSTALAR EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA La unidad del escáner no se cierra 1 Levante la unidad del escáner. 2 Elimine la obstrucción con la unidad del escáner abierta. 3 Baje la unidad del escáner.
Solución de problemas 156 ASEGÚRESE DE QUE EL VALOR TAMAÑO ORIGINAL COINCIDA CON EL TAMAÑO DEL DOCUMENTO QUE ESTÉ DIGITALIZANDO No se ha realizado con éxito la digitalización Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: COMPRUEBE LA CONEXIÓN USB 1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo.
Solución de problemas 157 • “No se puede ejecutar el software de fax” en la página 160 • “Mensajes de error de fax en el panel de control de la impresora” en la página 160 Para obtener descripciones detalladas de las tareas y los términos comunes, consulte lo siguiente: • “Configuración de la impresora como aparato de fax” en la página 72 • “Preguntas frecuentes de envío y recepción de faxes” en la página 90 Lista de comprobación de solución de problemas de fax Si surgen problemas al enviar y recibir fa
Solución de problemas 158 No se pueden enviar faxes Si la “Lista de comprobación de solución de problemas de fax” no resuelve el problema, intente una o más de las siguientes: ASEGÚRESE DE QUE HA REGISTRADO SU INFORMACIÓN DE USUARIO EN LA IMPRESORA Si no ha introducido su información de usuario durante la configuración inicial, introduzca el nombre de fax y el número de fax. En algunos países, no se puede enviar un fax sin introducir el nombre de fax o de empresa.
Solución de problemas 159 ASEGÚRESE DE QUE EL VALOR DE PREFIJO DE MARCACIÓN SEA CORRECTO El prefijo de marcación es el número o la serie de números que se pulsa antes de marcar el número real de fax o de teléfono. Si la impresora se encuentra en una oficina o en una red pública, éste podrá ser un número específico que será necesario marcar para llamar fuera de la oficina. Asegúrese de que el prefijo de marcación introducido en la impresora sea el correcto para su red.
Solución de problemas 160 ASEGÚRESE DE QUE EL REENVÍO DE FAXES ESTÉ DESACTIVADO 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Configuración > > Configuración de fax > > Llamada y respuesta > > Reenvío de fax > 2 Presione los botones de flecha para desplazarse a Desactivar y, a continuación, pulse . AUMENTE EL VOLUMEN DEL TIMBRE Si define la impresora para recibir faxes de forma manual (respuesta automática desactivada), aumente el volumen del timbre.
Solución de problemas 161 Mensaje de error: Significado: Modo de fax incompatible La máquina de fax receptora no es compatible con el fax en color o la resolución de la digitalización del documento que está enviando. Soluciones posibles: • Habilitar conversión automática de fax La impresora convierte de forma automática los faxes en color en faxes en blanco y negro y reduce la resolución de digitalización del documento. • Reduzca la calidad del fax.
Solución de problemas 162 Mensaje de error: Significado: Línea telefónica ocupada La línea telefónica o la línea telefónica de la máquina de fax receptora está ocupada. Esto ocurre especialmente cuando la impresora comparte la línea con otros dispositivos (teléfono, contestador automático). Soluciones posibles: • Configure la impresora para que vuelva a llamar. • Aumente el tiempo entre los intentos de rellamada.
Solución de problemas 163 Conexión en red general Asegúrese de lo siguiente: • La impresora, el equipo y el punto de acceso (enrutador inalámbrico) están enchufados y encendidos. • La red inalámbrica funciona de modo correcto. Intente acceder a otros equipos de su red inalámbrica. Si la red tiene acceso a Internet, intente conectarse a Internet mediante una conexión inalámbrica. • El controlador de la impresora está instalado en el equipo desde el que se realiza una tarea.
Solución de problemas 164 El botón Continuar no está disponible Intente llevar a cabo las siguientes soluciones en el orden en el que aparecen hasta que se active el botón Continuar y se pueda hacer clic: COMPRUEBE QUE EL CABLE USB ESTÁ BIEN CONECTADO A LOS PUERTOS USB EN EL EQUIPO Y EN LA IMPRESORA Los puertos USB llevan el símbolo . ASEGÚRESE DE QUE LA IMPRESORA ESTÉ ENCHUFADA Y ENCENDIDA Compruebe que el botón está encendido.
Solución de problemas 165 3 Después de un minuto, vuelva a conectar el cable de alimentación a la fuente de alimentación y, a continuación, a la toma mural. 4 Encienda la impresora. VUELVA A EJECUTAR EL INSTALADOR. 1 Cierre el programa de instalación. 2 Retire el CD y, a continuación, reinicie el equipo. 3 Introduzca el CD y ejecute el programa de instalación de nuevo.
Solución de problemas 166 Para comprobar si el equipo se encuentra conectado actualmente a una VPN, abra el software VPN Client y, a continuación, compruebe sus conexiones de VPN. Si no tiene instalado el software VPN Client, compruebe las conexiones manualmente utilizando VPN Client de Windows. Si desea tener la posibilidad de conectarse a la red local y a la VPN al mismo tiempo, solicite al personal de asistencia técnica de la VPN que active la división de túnel.
Solución de problemas 167 DESCONÉCTESE DE LA SESIÓN DE VPN Cuando está conectado a otra red a través de una conexión de VPN, no podrá acceder a la impresora a través de la red inalámbrica. Finalice la sesión de VPN e intente imprimir de nuevo. ASEGÚRESE DE QUE EL MODO DEMO ESTÁ DESACTIVADO Las funciones seleccionadas de la impresora no están disponibles cuando se activa el Modo demo.
Solución de problemas 168 COMPRUEBE LOS VALORES DE SEGURIDAD AVANZADA • Si utiliza un filtro de direcciones MAC (Media Access Control, control de acceso al medio) para limitar el acceso a la red inalámbrica, deberá agregar la dirección MAC de la impresora a la lista de direcciones autorizadas a conectarse al punto de acceso. • Si el punto de acceso está configurado para enviar un número limitado de direcciones IP, deberá cambiarlo para poder agregar la impresora.
Solución de problemas 169 Servidor de impresión inalámbrica no instalado Puede que aparezca un mensaje durante la instalación que indique que la impresora no tiene ningún servidor de impresión inalámbrica instalado. Si está seguro de que la impresora puede imprimir de forma inalámbrica, pruebe lo siguiente: COMPRUEBE LA ALIMENTACIÓN Asegúrese de que el indicador luminoso está encendido.
Solución de problemas 170 Si el la impresora o el portátil siguen sin recibir una dirección IP válida, hay un problema con la red inalámbrica. Intente lo siguiente: • Asegúrese de que el punto de acceso (enrutador inalámbrico) está encendido y funciona. • Retire todos los objetos que puedan bloquear la señal. • Desconecte temporalmente los dispositivos inalámbricos no necesarios de su red y detenga cualquier actividad intensiva en la red, como grandes transferencias de archivos o juegos en la red.
Solución de problemas 171 Resolución de los problemas de comunicación inalámbrica intermitente Es posible que su impresora funcione durante un breve periodo de tiempo y, después, deje de funcionar, aunque aparentemente no haya cambiado nada en la red inalámbrica. Son muchos los problemas que pueden interrumpir la comunicación de red y, en ocasiones, se produce más de un problema al mismo tiempo.
Solución de problemas 172 CAMBIE EL CANAL QUE UTILIZA EL PUNTO DE ACCESO En ocasiones, puede eliminar la interferencia provocada por fuentes desconocidas cambiando el canal que utiliza su punto de acceso. Existen tres canales distintos en un enrutador. Consulte la documentación del dispositivo que acompaña a su enrutador para determinar cuál de los tres canales es el correcto. Se ofrecen otros canales como opciones, pero se superponen.
Solución de problemas 173 COMPRUEBE LOS PROBLEMAS CONOCIDOS CON EL PUNTO DE ACCESO Algunos enrutadores inalámbricos han presentado defectos que identificaron y resolvieron los fabricantes. Visite el sitio web empresarial del fabricante del enrutador. Compruebe que no hay actualizaciones o consejos del fabricante. Consulte la documentación que acompaña a su enrutador inalámbrico si no está seguro de cómo acceder al sitio web del fabricante.
Avisos 174 Avisos Información del producto Nombre del producto: Dell V725w Tipo de máquina: 4449 Modelo(s): 7d1, 7dE Aviso de la edición Enero de 2012 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: ESTA PUBLICACIÓN SE PROPORCIONA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
Avisos 175 Presión de sonido media a 1 metro, dBA Impresión 52 dBA Escaneo 47 dBA Copia 52 dBA Listo 16 dBA Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos.
Avisos 176 Información de la temperatura Temperatura ambiente 15–32 °C (60–90 °F) Temperatura de almacenamiento y envío -40–60 °C (-40–140 °F) Información de la energía de México Consumo de energía en operación: 32 Wh Consumo de energía en modo de espera: 0,36 Wh Consumo de energía Consumo de energía del dispositivo En la siguiente tabla se enumeran las características de consumo de energía del producto. Nota: Es posible que algunos modos no se apliquen a su producto.
Avisos 177 Modo de desconexión Si el producto tiene un modo de desconexión que consume una pequeña cantidad de energía, desconecte el cable de alimentación de la toma mural para detener por completo el consumo de energía del producto. Consumo total de energía En determinadas ocasiones, puede ser útil calcular el consumo total de energía. Ya que el consumo de energía se proporciona en vatios, deberá multiplicar el consumo de energía por el tiempo que el dispositivo está activo en cada uno de los modos.
Avisos 178 Avisos sobre normativa relativos a productos inalámbricos Esta sección contiene la siguiente información sobre normativa relativa a los productos inalámbricos que contienen transmisores, por ejemplo, pero que no están limitados a tarjetas de red inalámbrica o lectores de tarjetas de proximidad.
Avisos 179 Este producto puede utilizarse en los países indicados en la tabla que se muestra a continuación. AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI LI FR HR HU IE IS IT LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK Česky Společnost Lexmark International, Inc. tímto prohlašuje, že výrobek tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Dansk Lexmark International, Inc.
Avisos Português 180 A Lexmark International Inc. declara que este este produto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Diretiva 1999/5/CE. Slovensky Lexmark International, Inc. týmto vyhlasuje, že tento produkt spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia smernice 1999/5/ES. Slovensko Lexmark International, Inc. izjavlja, da je ta izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Índice alfabético 181 Índice alfabético Números 2 caras, fax configurar 83 802.
Índice alfabético cambio de una conexión inalámbrica a una conexión USB mediante Mac OS X 110 para Ethernet, con Windows 108 para USB, con Windows 108 cambio de una conexión USB a una conexión inalámbrica mediante Mac OS X 110 para Ethernet, con Windows 108 para inalámbrico, con Windows 108 cambio del modo de impresión predeterminado 51 cambio del orden de impresión 40 cambio del orden de páginas 40 cambio del tiempo de espera de suspensión 19 cancelación correo electrónico 71 trabajo de copia 60 trabajo d
Índice alfabético copia y digitalización, solución de problemas baja calidad de la imagen digitalizada 155 digitalizaciones parciales de documentos o fotos 155 la digitalización no se ha realizado con éxito 156 la digitalización tarda demasiado tiempo o bloquea el equipo 156 la fotocopiadora o el escáner no responde 155 no se puede digitalizar en el equipo a través de una red 156 copia, solución de problemas la unidad del escáner no se cierra 155 copia, trabajo cancelar 60 copias realizar 54 copias, clasif
Índice alfabético equipo, se ralentiza cuando se realizan impresiones 154 Error de acceso a dispositivo de memoria 139 error de comunicación 138 Error de digitalización irrecuperable 145 Error de software en red [x] 139 Error del cartucho de tinta 138 error, faxes recuperar 96 Escáner desactivado 145 Ethernet 123 indicador luminoso de red 102 Ethernet, configuración información necesaria para 107 Ethernet, puerto ubicar 11 Ethernet, red información necesaria para configurar la impresión Ethernet 107 etique
Índice alfabético tamaño de papel personalizado 44 varias páginas en una hoja 41 impresión a doble cara, tiempo de secado configurar 49 impresión a doble cara, unidad ubicar 11 impresión a dos caras, tiempo de secado configurar 49 impresión de un informe de transmisión 95 impresión de una página de confirmación 95 impresión, cabezal alinear 127 impresión, orden cambiar 40 impresión, solución de problemas baja calidad en los bordes de la página 152 el equipo se ralentiza cuando se realizan impresiones 154 l
Índice alfabético cambiar la configuración inalámbrica tras la instalación (Windows) 104 impresora y equipo en redes distintas 122 la impresora funciona de modo intermitente en la red inalámbrica 171 no se puede imprimir a través de la red inalámbrica 166 se ha perdido la conexión con la impresora 165 inalámbricos, valores cambiar tras instalación (Macintosh) 104 cambiar tras instalación (Windows) 104 restablecimiento de valores predeterminados 166 indicador luminoso de red 102 índice de claves 126 informa
Índice alfabético no se pueden eliminar los documentos de la cola de impresión 135 no se pueden enviar faxes 158 no se pueden recibir faxes 159 número de identificación personal, método utilizar 105 P página de confirmación, fax 95 páginas por cara, copias 57 páginas, orden cambiar 40 pantalla de instalación no apareció automáticamente 132 papel ahorrar 7 cargar 29, 35 papel corto 145 papel normal o especial, error de alimentación 151 papel tratado cargar 35 papel, bandeja atasco de papel en la impresora
Índice alfabético la impresora no responde 135 la página no se imprime 133 no se puede imprimir mediante el USB 136 pantalla de instalación no apareció automáticamente 132 software no instalado 132 solución de problemas de copia la unidad del escáner no se cierra 155 solución de problemas de copia y digitalización baja calidad de la imagen digitalizada 155 digitalizaciones parciales de documentos o fotos 155 la digitalización no se ha realizado con éxito 156 la digitalización tarda demasiado tiempo o bloqu
Índice alfabético virtual, red privada 165 VoIP, adaptador 76 volumen, ajuste altavoz 93 tono de marcación y de timbre 93 Voz sobre Protocolo de Internet (VoIP) configuración de fax 76 VPN impresión local 165 se ha perdido la conexión con la impresora 165 W web, sitio buscar 8 WEP 97, 105 WEP, clave índice de claves 126 ubicar 114 WEP, clave de transmisión 105 Wi-Fi, configuración protegida configurar manualmente 105 utilizar 113 Wi-Fi, logotipo de configuración protegida identificar 113 Windows instalar