คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 การทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ การเพิมและการใส่ชนส่ ิ วนกลับเข้าที ข้อกําหนดเฉพาะ โปรแกรม Diagnostics การตังค่าระบบ หมายเหตุ ข้อควรระวัง และคําเตือน หมายเหตุ : 'หมายเหตุ ' ระบุถงึ ข้อมูลสําคัญซึงจะช่วยให้คณ ุ ใช้งานคอมพิวเตอร์ได้อย่างมีประสิทธิภาพยิงขึน ข้อควรระวัง : 'ข้อควรระวัง ' ระบุถง ึ โอกาสทีจะเกิดความเสียหายกับฮาร์ดแวร์หรือการสูญหายของข้อมูลหากไม่ปฏิบต ั ต ิ ามคําแนะนํา คําเตือน: 'คําเตือน' ระบุถง ึ ความเสียงต่อความเสียหายของทรัพย์สน ิ การบาดเจ็บ หร
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł แผงฝาครอบ คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนจะทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอดแผงฝาครอบ 1. 2. ปฏิบต ั ต ิ ามขันตอนใน ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ ถอดแบตเตอรี ออกจากเครืองคอมพิวเตอร์ 3.
4.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł แบตเตอรี คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอดแบตเตอรี 1. ปฏิบต ั ต ิ ามขันตอนใน ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ 2. 3.
4.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł การ์ดภายในทีใช้เทคโนโลยีไร้สาย Bluetooth® คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอดการ์ดเครือข่ายไร้สายบลูทธ ู 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
12.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł ถ่านกระดุม คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอดถ่านกระดุม 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
11.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł ฝาครอบแผงควบคุม คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance Vostro 1014 Vostro 1015 Vostro 1014 การถอดฝาครอบแผงควบคุม 1. 2.
5. 6. หงายคอมพิวเตอร์ขนและเปิ ึ ดจอแสดงผล ถอดฝาครอบแผงควบคุมออกจากคอมพิวเตอร์ การใส่ฝาครอบแผงควบคุมกลับเข้าที ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่ฝาครอบแผงควบคุมกลับเข้าที Vostro 1015 การถอดฝาครอบแผงควบคุม 1. 2.
3. ถอดสกรูทงแปดตั ั วของฝาครอบแผงควบคุมจากด้านล่างของคอมพิวเตอร์ 4. 5.
ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่ฝาครอบแผงควบคุมกลับเข้าที łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł พัดลมโปรเซสเซอร์ คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอดพัดลมโปรเซสเซอร์ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
11. ถอดสกรูทยึ ี ดพัดลมโปรเซสเซอร์เข้ากับเครืองคอมพิวเตอร์ออก 12.
การใส่พด ั ลมโปรเซสเซอร์กลับเข้าที ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่พด ั ลมโปรเซสเซอร์กลับเข้าที łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł ExpressCard คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอด ExpressCard 1. ปฏิบต ั ต ิ ามขันตอนใน ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ 2. กดที ExpressCard เพือถอดออกจากช่องเสียบในคอมพิวเตอร์ 3.
การใส่ ExpressCard กลับเข้าที ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่ ExpressCard กลับเข้าที łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł ฮาร์ดไดรฟ์ คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.
5. 6. ดึงแผ่นฟิลม ์ เข้าหาชุดฮาร์ดไดรฟ์เพือถอดขัวต่อแผงวงจรของฮาร์ดไดรฟ์ออกจากช่องต่อบนบอร์ดระบบ ยกชุดฮาร์ดไดรฟ์ออกจากเครืองคอมพิวเตอร์ การใส่ชด ุ ฮาร์ดไดรฟ์กลับเข้าที ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่ชด ุ ฮาร์ดไดรฟ์กลับเข้าทีในคอมพิวเตอร์ การถอดโครงฮาร์ดไดรฟ์ 1. 2. 3. 4.
5. ถอดสกรูสตั ี ว (อยูท ่ โครงของไดรฟ์ ี ดา้ นละสองตัว ) ทียึดฮาร์ดไดรฟ์กบ ั โครงของฮาร์ดไดรฟ์ออก 6.
ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่ฮาร์ดไดรฟ์กลับเข้าทีในโครงฮาร์ดไดรฟ์ การถอดขัวต่อแผงวงจรของฮาร์ดไดรฟ์ 1. 2. 3. 4. ปฏิบต ั ต ิ ามขันตอนใน ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ ถอดแบตเตอรี ออก ถอดแผงฝาครอบออก ถอดฮาร์ดไดรฟ์ ออก 5.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł ชุดระบายความร้อน คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอดชุดระบายความร้อน 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
18.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł บอร์ด I/O คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอดบอร์ด I/O 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
11. ถอดสายโมเด็มออกจากขัวต่อบนบอร์ด I/O 12.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł คียบ ์ อร์ด คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอดคียบ ์ อร์ด 1. 2. 3. ปฏิบต ั ต ิ ามขันตอนใน ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ ถอดแบตเตอรี ออก ถอดฝาครอบแผงควบคุม ออก 4.
หมายเหตุ : ยกคียบ ์ อร์ดอย่างระมัดระวังเพือให้แน่ใจว่าไม่ได้ดงึ สายคียบ ์ อร์ดอยู่ 6. หมุนคลิปข้อมูลของคียบ ์ อร์ดเพือถอดสายคียบ ์ อร์ดออกจากช่องต่อทีบอร์ดระบบ 7.
การใส่คย ี บ ์ อร์ดกลับเข้าที ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่คย ี บ ์ อร์ดกลับเข้าที łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł จอแสดงผล คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.
9. ถอดสกรูสองตัวทียึดชุดจอแสดงผลออกจากฐานของคอมพิวเตอร์ 10. หันคอมพิวเตอร์ขนให้ ึ ตงตรงและเปิ ั ดจอแสดงผล 11.
12. หมุนคลิปยึดสายอินเวอร์เตอร์ของจอแสดงผลเพือถอดสายอินเวอร์เตอร์ของจอแสดงผล 13. ถอดสกรูสองตัวทียึดชุดจอแสดงผลออกจากด้านบนของฐานคอมพิวเตอร์ 14.
การใส่ชด ุ จอแสดงผลกลับเข้าที ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่ชด ุ จอแสดงผลกลับเข้าที การถอดกรอบจอแสดงผล 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
9. 10.
11. ถอดกรอบจอแสดงผลออก การใส่กรอบจอแสดงผลกลับเข้าที ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่กรอบจอแสดงผลลงในชุดจอแสดงผล การถอดแผงจอแสดงผล LED 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
8. 9. ถอดชุดจอแสดงผลออก ถอดกรอบจอแสดงผลออก 10. ถอดสกรูสตั ี วทียึดแผงจอแสดงผลเข้ากับชุดจอแสดงผล 11.
12. ยกแผงจอแสดงผล LED ออกจากชุดจอแสดงผล การใส่แผงจอแสดงผล LED กลับเข้าที ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่แผงจอแสดงผล LED กลับเข้าที การถอดกล้องทีจอแสดงผล 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
11. ถอดสกรูสองตัวทียึดกล้องทีจอแสดงผลเข้ากับชุดจอแสดงผล 12. ยกกล้องทีจอแสดงผลออกจากชุดจอแสดงผล 13. ถอดสกรูสองตัวทียึดกรอบเข้ากับกล้องทีจอแสดงผล การใส่กล้องทีจอแสดงผลกลับเข้าที ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่กล้องทีจอแสดงผลลงในกรอบ และใส่เข้ากับชุดจอแสดงผล การถอดสายอินเวอร์เตอร์ของจอแสดงผล 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
11. ถอดสกรูสองตัวทียึดกล้องทีจอแสดงผลเข้ากับแผงจอแสดงผล LED 12.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł บอร์ดระบบ คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance Vostro 1014 Vostro 1015 Vostro 1014 การถอดบอร์ดระบบ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
17. ถอดสายไฟออกจากบอร์ดระบบ 18.
19. ยกบอร์ดระบบออกจากโครงเครืองคอมพิวเตอร์ การใส่บอร์ดระบบกลับเข้าที ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่บอร์ดระบบกลับเข้าที Vostro 1015 การถอดบอร์ดระบบ 1.
2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. ถอด ExpressCard ออก ถอดการ์ดหน่วยความจํา ออก ถอดแบตเตอรี ออก ถอดแผงฝาครอบออก ถอดฮาร์ดไดรฟ์ ออก ถอดโมดูลหน่วยความจํา ออก ถอดการ์ด WLAN ออก ถอดฝาครอบแผงควบคุม ออก ถอดคียบ ์ อร์ด ออก ถอดชุดจอแสดงผลออก ถอดทีวางฝ่ามือ ออก ถอดพัดลมโปรเซสเซอร์ ออก ถอดบอร์ด I/O ออก ถอดการ์ดเครือข่ายไร้สายบลูทธ ู ออก 16. ถอดสายของลําโพงออกจากบอร์ดระบบ 17.
18. ถอดสกรูหกตัวทียึดบอร์ดระบบกับโครงเครืองคอมพิวเตอร์ 19.
การใส่บอร์ดระบบกลับเข้าที ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่บอร์ดระบบกลับเข้าที łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł หน่วยความจํา คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอดโมดูลหน่วยความจํา 1. 2. 3. ปฏิบต ั ต ิ ามขันตอนใน ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ ถอดแบตเตอรี ออก ถอดแผงฝาครอบออก 4.
6. ทําซําขันตอนที 4 และ 5 เพือถอดโมดูลหน่วยความจําชินทีสองออก การใส่โมดูลหน่วยความจํากลับเข้าที ข้อควรระวัง : ใส่โมดูลหน่วยความจําโดยทํามุม 45 องศาเพือไม่ให้ช่องเสียบเสียหาย ป้องกันตนเองไม่ให้กระแสไฟฟ้าไหลผ่านและประกอบโมดูลหน่วยความจํากลับเข้าที : 1. 2. 3. 4.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł การ์ดหน่วยความจํา คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอดการ์ดหน่วยความจํา 1. ปฏิบต ั ต ิ ามขันตอนใน ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ 2.
การใส่การ์ดหน่วยความจํากลับเข้าที ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่การ์ดหน่วยความจํากลับเข้าที łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł ออปติคอลไดรฟ์ คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอดออปติคอลไดรฟ์ 1. 2. 3.
การใส่ออปติคอลไดรฟ์กลับเข้าที ปฏิบต ั ย ิ อ ้ นขันตอนด้านบนเพือใส่ออปติคอลไดรฟ์กลับเข้าที łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł ทีวางฝ่ามือ คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance Vostro 1014 Vostro 1015 Vostro 1014 การถอดทีวางฝ่ามือ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
11. ถอดสกรูทยึ ี ดทีวางฝ่ามือกับคอมพิวเตอร์ในช่องใส่สอ ื 12. พลิกคอมพิวเตอร์กลับด้าน 13.
14. ถอดสายของแผงควบคุมและทีวางฝ่ามือออกจากบอร์ดระบบ 15.
Vostro 1015 การถอดทีวางฝ่ามือ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. ปฏิบต ั ต ิ ามขันตอนใน ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ ถอดแบตเตอรี ออก ถอดออปติคอลไดรฟ์ ออก ถอดแผงฝาครอบออก ถอดฮาร์ดไดรฟ์ ออก ถอดการ์ด WLAN ออก ถอดฝาครอบแผงควบคุม ออก ถอดคียบ ์ อร์ด ออก ถอดชุดจอแสดงผลออก 10.
11. ถอดสกรูทยึ ี ดทีวางฝ่ามือกับคอมพิวเตอร์ในช่องใส่สอ ื 12. พลิกคอมพิวเตอร์ควําลง 13. ถอดสกรูทยึ ี ดทีวางฝ่ามือกับคอมพิวเตอร์ 14.
15.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł โมดูลตัวประมวลผล คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอดโมดูลตัวประมวลผล 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
20.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł ลําโพง คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอดลําโพง 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
18.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł การ์ดเครือข่ายภายในแบบไร้สาย (WLAN) คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 คําเตือน: ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ กรุณาอ่านข้อมูลด้านความปลอดภัยทีให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์กอ ่ น สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับข้อปฏิบต ั ด ิ า ้ นความ ปลอดภัยทีเหมาะสม สามารถดูได้จากโฮมเพจ การปฏิบต ั ต ิ ามกฎข้อบังคับ โดยเข้าไปที www.dell.com/regulatory_compliance การถอดการ์ด WLAN 1. 2. 3. 4.
7.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł การตังค่าระบบ คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 เมนูบต ู ปุ่มกดสําหรับการนําทาง การเข้าสูโ่ ปรแกรมการตังค่าระบบ ตัวเลือกของเมนูการตังค่าระบบ เมนูบต ู เมนูบต ู จะช่วยให้คณ ุ สามารถกําหนดลําดับการบูตเฉพาะครังได้โดยไม่ตอ ้ งเข้าสูโ่ ปรแกรมการตังค่าระบบ 1. 2. เปิด (หรือรีสตาร์ท ) คอมพิวเตอร์ เมือเครืองหมาย Dell™ ปรากฏขึน ให้กด ทันที ตัวเลือกต่อไปนีจะปรากฏขึน: ฮาร์ดไดรฟ์ภายใน ไดรฟ์ซด ี ี/ดีวด ี ี /CD-RW Onboard NIC การตังค่า BIOS โปรแกรม Diagnostics 3.
l l l ข้อมูลระบบ l ข้อมูลระบบ ¡ เวอร์ชน ั ของ BIOS ¡ ป้ายการบริการ ¡ ป้ายสินทรัพย์ ¡ ป้ายเจ้าของ ข้อมูลหน่วยความจํา ¡ หน่วยความจําทีติดตัง ¡ หน่วยความจําทีใช้ได้ ¡ ความเร็วของหน่วยความจํา ¡ โหมดแชนเนลของหน่วยความจํา ¡ เทคโนโลยีของหน่วยความจํา ¡ ขนาด DIMM A ¡ ขนาด DIMM B ข้อมูลตัวประมวลผล ¡ ประเภทของตัวประมวลผล ¡ จํานวนคอร์ ¡ ID ตัวประมวลผล ¡ ความเร็วนาฬิกาปัจจุบัน ¡ ความเร็วนาฬิกาตําสุด ¡ ความเร็วนาฬิกาสูงสุด ข้อมูลอุปกรณ์ ¡ ฮาร์ดไดรฟ์หลัก ¡ อุปกรณ์ในช่องคงที ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ตัวควบคุมการแสดงผล เวอร์
จํากัดการเปลียนแปลงการตังค่าในโปรแกรมการตังค่า จํากัดอุปกรณ์บต ู ทีระบุไว้ในเมนูบต ู ไว้ใช้กับอุปกรณ์ทีเปิดใช้งานในช่อง ลําดับการบูต ป้องกันการเปลียนป้ายเจ้าของและป้ายสินทรัพย์ ใช้แทนรหัสผ่านของระบบ ถ้าระบบให้ปอ ้ นรหัสผ่านระหว่างทีเครืองเปิดทํางาน l l l รหัสผ่านของผู้ดูแล ระบบ l เมือเปลียนรหัสผ่านนีแล้ว จะมีผลทันที ถ้าคุณลบรหัสผ่านของผูด ้ แ ู ลระบบ รหัสผ่านของระบบจะถูกลบด้วย รหัสผ่านของผูด ้ แ ู ลระบบยังสามารถใช้ลบรหัสผ่านของฮาร์ดไดร์ได้ ด้วยเหตุนี คุณจึงไม่สามารถตังค่ารหัสผ่านของผู้ ดูแลระบบได้
ช่องนีจะช่วยเร่งความเร็วของกระบวนการบูตด้วยการข้ามขันตอนการทํางานร่วมกันบางอย่าง l การบูตแบบเร็ว l l ขันตํา บูตอย่างรวดเร็วยกเว้นกรณีทมี ี การอัพเดท BIOS มีการเปลียนแปลงหน่วยความจํา หรือ POST ก่อนหน้าไม่เสร็จสมบูรณ์ ครบถ้วน ไม่ขา้ มขันตอนในกระบวนการบูต อัตโนมัติ อนุญาตให้ระบบปฏิบต ั ก ิ ารควบคุมการตังค่านี (สามารถใช้งานได้เฉพาะเมือระบบปฏิบต ั ก ิ ารสนับสนุน Simple Boot Flag) การตังค่าเริมต้น : ขันตํา ระบบไร้สาย ตัวเลือก คําอธิบาย ใช้กล่องกาเครืองหมายเพือเปิด/ปิดการใช้งานของอุปกรณ์ไร้สายต่อไปนี ตัวเลือ
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł โปรแกรม Diagnostics คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 ไฟแสดงสถานะของอุปกรณ์ ไฟสถานะแบตเตอรี ประจุและสภาพของแบตเตอรี ไฟแสดงสถานะคียบ ์ อร์ด รหัสแสดงข้อผิดพลาดของไฟแสดงสถานะของอุปกรณ์ ไฟแสดงสถานะของอุปกรณ์ สว่างขึนเมือคุณเปิดเครืองคอมพิวเตอร์ และจะกะพริบเมือคอมพิวเตอร์อยูใ่ นโหมดการจัดการพลังงาน สว่างเมือคอมพิวเตอร์อา่ นหรือเขียนข้อมูล สว่างคงทีหรือกะพริบเพือแสดงสถานะการชาร์จของแบตเตอรี สว่างเมือมีการเปิดใช้งานระบบเครือข่ายไร้สาย สว่างเมือมีการเปิดใช้งานการ์ดทีใช้เทคโนโลยีไร้สา
กะพริบ -สว่าง-กระพริบ แผงหน้าจอ LCD มีขอ ้ ผิดพลาด ดับ -กะพริบ -ดับ การเข้ากันได้ของหน่วยความจํามีขอ ้ ผิด พลาด สว่าง-กะพริบ -สว่าง 1. 2. 3. เสียบสาย LCD ใหม่อก ี ครัง เปลียนแผงหน้าจอ LCD เปลียนการ์ดแสดงผล/บอร์ดระบบ 1. 2. ติดตังหน่วยความจําทีเข้ากันได้ ในกรณีทติ ี ดตังหน่วยความจําไว้สองตัว ให้ถอดออกหนึงตัวและทําการทดสอบ ลอง เสียบหน่วยความจําตัวอืนในช่องเสียบเดียวกันนันและทําการทดสอบ ลองนําหน่วย ความจําทังสองนันมาเสียบในช่องเสียบอีกช่องหนึง เปลียนหน่วยความจํา เปลียนบอร์ดระบบ 3. 4. 1. 2. 3. 4.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł การเพิมและการใส่ชนส่ ิ วนกลับเข้าที คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 ExpressCard การ์ดหน่วยความจํา แบตเตอรี ออปติคอลไดรฟ์ แผงฝาครอบ ฮาร์ดไดรฟ์ หน่วยความจํา การ์ดเครือข่ายภายในแบบไร้สาย (WLAN) ฝาครอบแผงควบคุม คียบ ์ อร์ด จอแสดงผล ทีวางฝ่ามือ พัดลมโปรเซสเซอร์ ถ่านกระดุม บอร์ด I/O การ์ดภายในทีใช้เทคโนโลยีไร้สาย Bluetooth® บอร์ดระบบ ลําโพง ชุดระบายความร้อน โมดูลตัวประมวลผล łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł ข้อกําหนดเฉพาะ คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 ข้อมูลระบบ ตัวประมวลผล หน่วยความจํา การเชือมต่อ สัญญาณเสียง คียบ ์ อร์ด แบตเตอรี พอร์ตและช่องต่อ ตัวอ่านการ์ดหน่วยความจําแบบ 5-in-1 การแสดงผล จอแสดงผล ทัชแพด กล้อง (อุปกรณ์เสริม ) อะแดปเตอร์ AC ขนาด ลักษณะการใช้งาน หมายเหตุ : ข้อเสนอทีมีให้อาจต่างกันในแต่ละภูมภ ิ าค สําหรับข้อมูลเพิมเติมเกียวกับการกําหนดค่าคอมพิวเตอร์ของคุณ กรุณาคลิก Start (หรือคลิก Start ใน Windows® XP)® Help and Support แล้วเลือกตัวเลือกเพือดูข
ลําโพง ลําโพงกําลังขับ 2 วัตต์ 4 โอห์ม หนึงชุด วงจรขยายสัญญาณเสียงสําหรับลําโพงภายใน ช่องสัญญาณ 2 วัตต์ที 4 โอห์ม ไมโครโฟนภายใน ไมโครโฟนดิจต ิ อลเดียว ตัวควบคุมเสียง เมนูตา่ งๆ ของโปรแกรม ปุม ่ ฟังก์ชนบนคี ั ยบ ์ อร์ด คียบ ์ อร์ด จํานวนปุม ่ 105 (สหรัฐอเมริกา และแคนาดา) 106 (ยุโรป) 109 (ญีปุน ่ ) การเรียงปุม ่ บนคียบ ์ อร์ด QWERTY/AZERTY/Kanji ขนาด: มาตรฐาน คียบ ์ อร์ดขนาดใหญ่ (ระยะห่างระหว่างปุม ่ 19 มม.) ขนาดใหญ่สด ุ 359.4 มม. x 118.9 มม. x 5.2 มม. (14.15 x 4.681 x 0.
ชนิด (TFT แบบ active-matrix) จอ HD ป้องกันแสงสะท้อน 14 นิว จอ HD TrueLife 14 นิว ขนาด: สูง 309.4 มม. (12.2 นิว) กว้าง 174.0 มม. (6.9 นิว) แนวทะแยง 355.6 มม. (14.0 นิว) ความละเอียดสูงสุด WXGA ป้องกันแสงสะท้อน 1280x720 พร้อมสี 18 บิต (262K) อัตราการกะพริบหน้าจอ 60 Hz มุมทํางาน 0° (ปิดอยู่ ) ถึง 135° มุมมองภาพ ตัวควบคุมเสียง เมนูตา่ งๆ ของโปรแกรม ปุม ่ ฟังก์ชนบนคี ั ยบ ์ อร์ด แนวนอน ±40° แนวตัง ±15°/–30° ระยะห่างระหว่างพิกเซล: 0.252x0.252 มม.
ตําสุด 2.30 กก. (5.070 ปอนด์ ) พร้อมแบตเตอรี 6 เซลล์ สูงสุด 2.50 กก. (5.511 ปอนด์ ) พร้อมแบตเตอรี 6 เซลล์ ลักษณะการใช้งาน ช่วงอุณหภูม:ิ ขณะใช้งาน 0° ถึง 35°C (32° ถึง 95°F) เมือไม่ได้ใช้งาน –40° ถึง 65°C (–40° ถึง 149°F) ความชืนสัมพัทธ์ (สูงสุด ): ขณะใช้งาน 10% ถึง 90% (ไม่มก ี ารควบแน่น ) เมือไม่ได้ใช้งาน 5% ถึง 95% (ไม่มก ี ารควบแน่น ) ระดับการปนเปือนในอากาศ łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł G2 หรือน้อยกว่าตามทีกําหนดโดย ANSI/ISA-S71.
łąĿşţĆĂĿÐĚŞŰŀřĹłęŀăĚąĿł การทํางานกับคอมพิวเตอร์ของคุณ คู่มือการบริการ Dell™ Vostro™ 1014/1015 ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ เครืองมือทีแนะนําให้ใช้ การปิดคอมพิวเตอร์ หลังทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ ก่อนทํางานกับส่วนประกอบภายในของคอมพิวเตอร์ โปรดปฏิบต ั ต ิ ามคําแนะนําเพือความปลอดภัยต่อไปนีเพือป้องกันความเสียหายทีอาจเกิดกับคอมพิวเตอร์และเพือความปลอดภัยของตัวคุณเอง ให้ถอ ื ว่าแต่ละขันตอนทีระบุในเอกสารนีเป็นไปตามเงือนไขต่อไปนี นอก จากจะระบุไว้เป็นอย่างอืน: l l l คุณได้ดาํ เนินขันตอนใ
1. ปิดระบบปฏิบต ั ก ิ าร l ใน Windows Vista®: คลิกที Start l แล้วคลิกลูกศรทีมุมขวาล่างของเมนู Start ดังภาพทีแสดงไว้ดา้ นล่าง แล้วคลิก Shut Down ใน Windows® XP: คลิก Start® Turn Off Computer® Turn Off คอมพิวเตอร์จะปิดหลังจากเสร็จสินขันตอนการปิดระบบปฏิบต ั ก ิ าร 2.