book.book Page 1 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Dell™ Vostro™ 420/220/220s Guide de Configuration et de Référence Rapide Ce guide contient une vue d'ensemble des fonctions, les caractéristiques et des informations de configuration rapide, de logiciels et de dépannage pour votre ordinateur. Pour plus d'informations sur votre système d'exploitation, les périphériques et les technologies, voir le Guide technologique DELL à l'adresse support.dell.com. Modèles: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF w w w. d e l l .
book.book Page 2 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Remarques, Avis et Précautions REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage aux biens, de dommage corporel ou de mort.
book.book Page 3 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Table des matières 1 Recherche d'informations . 2 Configuration de Votre Ordinateur Configuration Rapide . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installation de Votre Ordinateur dans un Espace Fermé . . . . . . . . . . . . . . Connexion à Internet. 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Configuration de la Connexion Internet 16 . . . . . .
book.book Page 4 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Vue Avant Vostro 220s . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vue Arrière Vostro 220s . . . . . . . . . . . . . . . . . Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 220s . 4 Caractéristiques 5 Dépannage . Outils . . . . . . 31 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Codes sonores 41 . . . . . . . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Messages d'erreur . . . . . .
book.book Page 5 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Utilisation de la fonction Restauration du Système de Microsoft® Windows® . . . 7 Utilisation de DELL™ Factory Image Restore . . . 69 Utilisation du Support Système d'Exploitation . . . 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Obtention d'Aide Obtention d'Assistance DellConnect™. 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . Assistance Technique et Service Après-vente . . 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Services en Ligne . . . .
book.
book.book Page 7 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Recherche d'informations REMARQUE : Il se peut que certaines fonctionnalités et certains supports soient en option et ne soient pas livrés avec votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou certains supports ne sont disponibles que dans certains pays. REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur.
book.book Page 8 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Document/Support/Étiquette Table des matières Support Système d'Exploitation • Réinstallation de votre système d'exploitation Le support Système d'Exploitation est un CD ou un DVD qui peut avoir été expédié avec votre ordinateur. Documentation de Sécurité, de Règlementation, de Garantie et d'Assistance technique • Informations sur la Garantie Ce type d'informations peut avoir été expédié avec votre ordinateur.
book.book Page 9 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Configuration de Votre Ordinateur Configuration Rapide PRÉCAUTION : Avant d'entamer toute procédure de cette section, lisez les informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la Page d'Accueil Regulatory Compliance (conformité à la règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
book.
book.book Page 11 Friday, September 12, 2008 5:18 PM 2 Connectez un périphérique USB, tel qu'un clavier ou une souris. 3 Branchez le câble de réseau.
book.book Page 12 Friday, September 12, 2008 5:18 PM 4 Raccordez le modem. 5 Branchez le(s) câble(s) d'alimentation.
book.book Page 13 Friday, September 12, 2008 5:18 PM 6 Appuyez sur les interrupteurs du moniteur et de l'ordinateur. 7 Connectez-vous à votre réseau.
book.book Page 14 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Installation de Votre Ordinateur dans un Espace Fermé L'installation de votre ordinateur dans un espace fermé peut limiter la circulation de l'air et affecter les performances de votre ordinateur, en le faisant éventuellement surchauffer. Appliquez les directives ci-dessous si vous installez votre ordinateur dans un espace fermé. PRÉCAUTION : Avant d'installer votre ordinateur dans un espace fermé, lisez les consignes de sécurité qui l'accompagnent.
book.book Page 15 Friday, September 12, 2008 5:18 PM • Si vous installez votre ordinateur dans un coin sur ou sous un bureau, laissez un dégagement d'au moins 5,1 cm (2 pouces) entre l'arrière de l'ordinateur et le mur pour permettre la circulation d'air nécessaire à une ventilation adéquate.
book.book Page 16 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Connexion à Internet REMARQUE : Les FAI (fournisseurs d'accès Internet) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI).
book.book Page 17 Friday, September 12, 2008 5:18 PM 3 Sous Réseau et Internet, cliquez sur Se connecter à Internet. 4 Dans la fenêtre Se connecter à Internet, cliquez sur Haut débit (PPPoE) ou Accès à distance, en fonction de la façon dont vous voulez vous connecter : • Choisissez Haut débit si vous utiliserez un modem DSL ou satellite, un modem télé par câble ou une connexion par technologie sans fil Bluetooth. • Choisissez Accès à distance si vous utiliserez un modem commuté ou RNIS.
book.book Page 18 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Transfert d'Informations vers un Nouvel Ordinateur Système d'Exploitation Microsoft® Windows Vista® 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres→ Démarrer le Transfert Facile Windows. 2 Dans la boîte de dialogue Contrôle du Compte Utilisateur, cliquez sur Continuer. 3 Cliquez sur Démarrer un nouveau transfert ou Continuer un transfert en cours.
book.book Page 19 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Exécution de l'Assistant Transfert de Fichiers et de Paramètres avec le Support Système d'Exploitation REMARQUE : Cette procédure nécessite le support Système d'Exploitation. Ce support est en option et peut ne pas être livré avec certains ordinateurs.
book.book Page 20 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur : 1 Sur l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur, affiché sur le nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant. 2 Sur l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode que vous avez choisie pour transférer vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant. L'assistant applique les fichiers et les paramètres collectés à votre nouvel ordinateur.
book.book Page 21 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur : 1 Insérez le disque assistant dans l'ancien ordinateur et cliquez sur Démarrer→ Exécuter. 2 Dans le champ Ouvrir de la fenêtre Exécuter, recherchez le chemin d'accès de fastwiz (sur le support amovible approprié) puis cliquez sur OK. 3 Sur l'écran de bienvenue de Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant.
book.
book.book Page 23 Friday, September 12, 2008 5:18 PM À propos de votre ordinateur Vue Avant Vostro 420 1 2 3 4 5 6 7 10 8 9 1 lecteur optique 2 panneau avant (ouvert) de baie de lecteur 3 baies de lecteur optique en option (×2) 4 connecteurs USB 2.
book.
book.book Page 25 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 420 1 4 3 2 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 1 connecteur de souris PS/2 2 connecteur VGA 3 connecteurs USB 2.0 (×2) 4 voyant d'intégrité de la liaison 5 connecteur de carte réseau 6 voyant d'activité réseau 7 connecteur de ligne d'entrée 8 connecteur de ligne de sortie 9 connecteur pour microphone 10 connecteurs USB 2.
book.book Page 26 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Vue Avant Vostro 220 1 2 3 4 5 6 10 7 8 9 26 1 lecteur optique 3 baie du lecteur optique, en option 4 connecteurs USB 2.
book.
book.book Page 28 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 220 1 3 2 4 5 6 7 8 11 28 9 10 1 connecteur de souris PS/2 2 connecteur VGA 3 voyant d'intégrité de la liaison 4 connecteur de carte réseau 5 voyant d'activité réseau 6 connecteur de ligne d'entrée 7 connecteur de ligne de sortie 8 connecteur pour microphone 9 connecteurs USB 2.
book.book Page 29 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Vue Avant Vostro 220s 1 7 2 3 4 5 6 1 lecteur de cartes multimédia (en option) 2 interrupteur, voyant d'alimentation 3 connecteurs USB 2.
book.
book.book Page 31 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Connecteurs du Panneau Arrière Vostro 220s 1 3 2 4 5 6 7 8 11 9 10 1 Connecteur de souris PS/2 2 Connecteur VGA 3 voyant d'intégrité de la liaison 4 connecteur de carte réseau 5 voyant d'activité réseau 6 connecteur de ligne d'entrée 7 connecteur de ligne de sortie 8 connecteur pour microphone 9 connecteurs USB 2.
book.
book.book Page 33 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Caractéristiques REMARQUE : Les offres peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→ Aide et Assistance technique et sélectionnez l'option qui permet de consulter les informations sur votre ordinateur.
book.book Page 34 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Mémoire (suite) Mémoire minimale 512 Mo Mémoire maximale 4 Go REMARQUE : En raison de l'architecture particulière du processeur INTEL Core2 Quad, votre carte système et votre bloc d'alimentation doivent être compris lors de la mise à niveau des processeurs.
book.
book.
book.book Page 37 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Connecteurs (suite) Carte réseau Connecteur RJ45 USB compatible USB 2.0, capable de fournir durablement 2,0 A pour alimenter des périphériques USB externes : Vostro 420 : deux connecteurs internes quatre en façade six à l'arrière Vostro 220 : deux connecteurs internes quatre ports en façade quatre ports à l'arrière Vostro 220s : deux connecteurs internes deux ports en façade quatre ports à l'arrière Audio prend en charge 5.
book.
book.book Page 39 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Alimentation Bloc d'alimentation en CC (courant continu) : Consommation en watts Vostro 420 : 350 W Vostro 220 : 300 W Vostro 220s : 250 W Dissipation thermique maximale (MHD) pour un bloc d'alimentation de 350 W, 301 kcal/h pour un bloc d'alimentation de 300 W, 258 kcal/h pour un bloc d'alimentation de 250 W, 215 kcal/h REMARQUE : La dissipation thermique est calculée au moyen de la puissance nominale du bloc d'alimentation.
book.
book.book Page 41 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Dépannage PRÉCAUTION : Pour éviter l'éventualité d'une décharge électrique, d'une dilacération causée par des pales de ventilateur en mouvement ou d'autres blessures prévisibles, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant d'ouvrir le capot. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les informations de sécurité fournies avec votre ordinateur.
book.book Page 42 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Codes sonores Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes. Cette série de signaux, appelée code sonore, permet d'identifier un problème. Un de ces codes sonores éventuels consiste en trois signaux courts répétitifs. Celui-ci vous indique que l'ordinateur a rencontré une panne éventuelle de la carte principale.
book.book Page 43 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Code (signaux courts répétitifs) Description 4 Échec de lecture/écriture en mémoire 1 Assurez-vous qu'il n'existe aucune exigence Défaillance d'horloge temps réel. Possible panne de la batterie ou de la carte mère. 1 Remplacez la batterie (consultez votre Manuel 5 Remède suggéré spéciale d'emplacement de module de mémoire / connecteur de mémoire (consultez votre Manuel d'Entretien à l'adresse support.dell.com).
book.book Page 44 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Messages d'erreur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
book.book Page 45 Friday, September 12, 2008 5:18 PM D R I V E N O T R E A D Y (L E L E C T E U R N ' E S T P A S P R Ê T ) — Le fonctionnement requiert la présence d'un disque dur dans la baie pour pouvoir continuer. Installez un disque dur dans la baie de disque dur. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations. ERROR READING PCMCIA CARD (ERREUR LORS DE LA LECTURE DE LA CARTE P C M C I A ) — L'ordinateur ne peut pas identifier la carte ExpressCard.
book.book Page 46 Friday, September 12, 2008 5:18 PM H A R D - D I S K D R I V E C O N T R O L L E R F A I L U R E 0 (É C H E C D U C O N T R Ô L E U R D E D I S Q U E D U R 0 ) — Le disque dur ne répond pas aux commandes de l'ordinateur. Éteignez l'ordinateur, déposez le disque dur (consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com), puis démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Ensuite, éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur.
book.book Page 47 Friday, September 12, 2008 5:18 PM K E Y B O A R D C O N T R O L L E R F A I L U R E ( É C H E C D U C O N T R Ô L E U R D E C L A V I E R ) — Pour les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Redémarrez l'ordinateur et évitez de toucher le clavier ou la souris durant la procédure d'amorçage. Exécutez le test du Contrôleur de Clavier dans Diagnostics DELL (voir «Diagnostics DELL» à la page 53).
book.book Page 48 Friday, September 12, 2008 5:18 PM MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (ÉCHEC DE LA LOGIQUE DOUBLE MOT MÉMOIRE À CETTE ADRESSE, VALEUR L U E V A L E U R A T T E N D U E ) — Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal enfiché. Réinstallez les modules de mémoire et au besoin remplacezles. Consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour plus d'informations.
book.book Page 49 Friday, September 12, 2008 5:18 PM OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM (MAUVAIS TOTAL DE CONTRÔLE DE LA ROM F A C U L T A T I V E ) — La mémoire ROM facultative est tombée en panne. Contactez DELL (reportez-vous à la section «Pour contacter DELL» à la page 79). A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (UN FICHIER .DLL REQUIS EST I N T R O U V A B L E ) — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Supprimez, puis réinstallez le programme.
book.book Page 50 Friday, September 12, 2008 5:18 PM S H U T D O W N F A I L U R E ( É C H E C D E L ' A R R Ê T ) — Une puce de la carte système présente peut-être un dysfonctionnement. Exécutez les tests de l'Ensemble du Système dans Diagnostics DELL (reportez-vous à la section «Diagnostics DELL» à la page 53). TI M E - O F - D A Y C L O C K L O S T P O W E R ( P E R T E D ' A L I M E N T A T I O N D E L ' H O R L O G E M A C H I N E ) — Les paramètres de configuration du système sont altérés.
book.book Page 51 Friday, September 12, 2008 5:18 PM WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW (AVERTISSEMENT : LE NIVEAU DE CHARGE D E L A B A T T E R I E E S T C R I T I Q U E ) — La batterie est presque déchargée. Remplacez la batterie ou branchez l'ordinateur à une prise secteur ; sinon, activez le mode Mise en veille prolongée ou éteignez l'ordinateur.
book.book Page 52 Friday, September 12, 2008 5:18 PM NO BOOT DEVICE AVAILABLE (AUCUN PÉRIPHÉRIQUE D'AMORÇAGE N'EST D I S P O N I B L E ) — Pas de partition d'amorçage sur le disque dur, ou le câble du disque dur est mal branché, ou aucun périphérique amorçable n'existe. • Si le disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont raccordés et que le disque est installé correctement et partitionné comme périphérique d'amorçage.
book.book Page 53 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Windows Vista : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista support. , puis sur Aide et 2 Tapez dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche puis appuyez sur pour lancer la recherche. 3 Dans les résultats de la recherche, sélectionnez l'option décrivant le mieux le problème et suivez le reste des étapes de dépannage. Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Aide et support.
book.book Page 54 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Reportez-vous au Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com pour consulter les informations de configuration de votre ordinateur, puis assurezvous que le périphérique à tester s'affiche dans le programme de configuration du système et est actif. Démarrez Diagnostics DELL à partir du disque dur ou du support Drivers and Utilities de DELL.
book.book Page 55 Friday, September 12, 2008 5:18 PM REMARQUE : La procédure ci-dessous modifie la séquence d'amorçage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur traitera l'ordre des périphériques de démarrage comme indiqué dans le programme de configuration du système. 3 Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW et appuyez sur .
book.book Page 56 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Problèmes d'Alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la Page d'Accueil Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
book.book Page 57 Friday, September 12, 2008 5:18 PM S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N E S T O R A N G E F I X E — Il y a un problème d'alimentation, il se peut qu'un périphérique fonctionne mal ou soit mal installé. • Assurez-vous que le câble d'alimentation du processeur est fermement raccordé au connecteur d'alimentation de la carte mère (consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com).
book.book Page 58 Friday, September 12, 2008 5:18 PM SI VOUS RENCONTREZ D'AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE — • Réenfichez les modules de mémoire (consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com) pour vous assurer que votre ordinateur communique bien avec la mémoire. • Assurez-vous de suivre les consignes d'installation des mémoires (consultez votre Manuel d'Entretien sur le site support.dell.com). • Assurez-vous que la mémoire utilisée est compatible avec votre ordinateur.
book.book Page 59 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Un programme se plante fréquemment REMARQUE : La plupart des logiciels comprennent des instructions d'installation qui peuvent se trouver dans leur documentation, sur une disquette, un CD ou un DVD. V É R I F I E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L — Au besoin, désinstallez puis réinstallez le programme.
book.book Page 60 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Autres incidents logiciels VÉRIFIEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ SON ÉDITEUR POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DE DÉPANNAGE. — • Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur. • Assurez-vous que l'ordinateur satisfait aux exigences minimales de matériel pour exécuter le logiciel. Consultez la documentation du logiciel pour plus d'informations.
book.book Page 61 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Accès à DELL Support Utility Accédez à DELL Support Utility en cliquant sur l'icône d'Assistance technique DELL dans la barre des tâches ou à partir du menu Démarrer. Si l'icône d'Assistance technique DELL n'apparaît pas dans votre barre des tâches : 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Support Dell→ Paramètres de Support Dell. 2 Assurez-vous que l'option Afficher l'icône dans la barre des tâches est cochée.
book.
book.book Page 63 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Réinstallation de Logiciel Pilotes Identification des Pilotes Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez si c'est le pilote qui est à l'origine du problème et mettez-le à jour si nécessaire. Microsoft® Windows Vista® : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista™ droit sur Ordinateur. et faites un clic 2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques.
book.book Page 64 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Retour à une Version Antérieure du Pilote de Périphérique Windows Vista : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista droit sur Ordinateur. et faites un clic 2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques. REMARQUE : La fenêtre Contrôle de Comptes d'Utilisateurs peut s'afficher.
book.book Page 65 Friday, September 12, 2008 5:18 PM REMARQUE : Dans la plupart des cas, le programme Drivers and Utilities s'exécute automatiquement. Si ce n'est pas le cas, démarrez l'Explorateur Windows, cliquez sur le répertoire du lecteur pour afficher le contenu du support, puis double-cliquez sur le fichier autorcd.exe.
book.book Page 66 Friday, September 12, 2008 5:18 PM REMARQUE : La fenêtre Contrôle de Comptes d'Utilisateurs peut s'afficher. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour entrer dans le Gestionnaire de Périphériques. 3 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous êtes en train d'installer le pilote (par exemple, Audio ou Vidéo). 4 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
book.book Page 67 Friday, September 12, 2008 5:18 PM • Si vous avez reçu le support Operating System avec votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour restaurer votre système d'exploitation. Toutefois l'utilisation du support Operating System supprime aussi toutes les données du disque dur. N'utilisez le support que si la Restauration du Système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation.
book.book Page 68 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Au cas où la fonction Restauration du Système n'a pas résolu le problème, vous pouvez annuler la dernière restauration du système (voir «Annulation de la Dernière Restauration du Système» à la page 68). Windows XP : AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution.
book.book Page 69 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du Système est automatiquement désactivée. Pour voir si la Restauration du Système est activée : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Performances et maintenance→ Système. 2 Cliquez sur l'onglet Restauration du système et vérifiez que l'option Désactiver la Restauration du système n'est pas cochée.
book.book Page 70 Friday, September 12, 2008 5:18 PM 4 Pour accéder aux options de récupération, ouvrez une session en tant qu'utilisateur local. Pour accéder à l'invite de commandes, saisissez administrator dans le champ Nom d'utilisateur, puis cliquez sur OK. 5 Cliquez sur DELL Factory Image Restore. REMARQUE : En fonction de votre configuration, vous devrez peut-être sélectionner DELL Factory Tools [Outils d'Usine DELL], puis DELL Factory Image Restore [Restauration d'Image d'Usine DELL].
book.book Page 71 Friday, September 12, 2008 5:18 PM AVIS : Avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données se trouvant sur le disque dur principal. Pour les configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur. Pour réinstaller Windows, vous avez besoin du support Operating System de DELL™ et du support Drivers and Utilities de DELL.
book.
book.book Page 73 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Obtention d'Aide Obtention d'Assistance PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, débranchez d'abord les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du modem de leur prise électrique. Suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la Règlementation) à l'adresse www.dell.
book.book Page 74 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Lorsque le système téléphonique automatisé de DELL vous le demande, entrez votre Code de Service Express pour acheminer votre appel directement vers le personnel d'assistance technique compétent. Si vous n'avez pas de Code de Service Express, ouvrez le dossier des Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône Code de Service Express et suivez les instructions.
book.book Page 75 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Pour les pays d'Amérique Latine et des Caraïbes : www.dell.com/la Pour le Canada : www.dell.ca Vous pouvez accéder à l'Assistance Technique DELL via les sites Web et adresses électroniques suivants : • Sites Web d'Assistance Technique DELL : support.dell.com Pour le Japon : support.jp.dell.com Pour l'Europe : support.euro.dell.com • Adresses électroniques de l'Assistance Technique DELL : mobile_support@us.dell.com support@us.dell.
book.book Page 76 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Service Automatisé d'État des Commandes Pour vérifier l'état de votre commande de produit DELL que ce soit, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service automatisé d'état des commandes. Une annonce enregistrée vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et vous en rendre compte. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, voir «Pour contacter DELL» à la page 79.
book.book Page 77 Friday, September 12, 2008 5:18 PM 2 Joignez une copie de la Liste de Pointage des Diagnostics (voir «Liste de Pointage des Diagnostics» à la page 78), indiquant les tests effectués et tous les messages d'erreur mentionnés par Dell Diagnostics (voir «Pour contacter DELL» à la page 79). 3 Joignez tous les accessoires qui vont avec l' / les article(s) renvoyé(s) (câbles d'alimentation, disquettes de logiciel, guides, etc.) s'il s'agit d'un retour pour avoir.
book.
book.book Page 79 Friday, September 12, 2008 5:18 PM Pour contacter DELL Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les coordonnées sur votre facture d'achat, bordereau de marchandises ou facture ou dans le catalogue de produits DELL. DELL propose plusieurs options d'assistance technique et de service aprèsvente en ligne et par téléphone.
book.
book.
book.
book.book Page 83 Friday, September 12, 2008 5:18 PM L logiciel dépannage, 58, 60 mises à jour, 60 réinstallation, 63 logiciels problèmes, 59 M mémoire dépannage, 57 messages d'erreur codes sonores, 42 mises à jour logicielles et matérielles, 60 restauration à un état antérieur, 67 R recherche d'informations, 7 réinstallation logiciel, 63 pilotes et utilitaires, 63 réseaux, 13 branchement, 13 Restauration du Système, 66-67 activation, 68 S S.M.A.R.
book.