Dell™ Vostro™ 420/220/220s Guida rapida all'installazione e alla consultazione Questa guida fornisce una panoramica delle funzionalità, le specifiche e informazioni rapide per l'installazione, il software e la risoluzione dei problemi per il computer. Per ulteriori informazioni sul sistema operativo, le periferiche e le tecnologie, vedere la Guida alla tecnologia Dell all'indirizzo support.dell.com. Models: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
N.B., Avvisi e Attenzione N.B. Un N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del computer. AVVISO: Un AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema. ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte. Se il computer acquistato è un Dell™ Serie n, eventuali riferimenti al sistema operativo Microsoft® Windows® riportati nel presente documento non sono applicabili.
Sommario 1 Ricerca di informazioni 2 Installazione del computer Installazione rapida . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installazione del computer in un armadietto Connessione a Internet . . . . . 16 . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . .
Vista anteriore Vostro 220s . . . . . . . . . . . . . . . Vista posteriore Vostro 220s . . . . . . . . . . . . . . . Connettori del pannello posteriore Vostro 220s . 4 Specifiche 5 Risoluzione dei problemi Strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Codici bip 41 41 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Risoluzione dei problemi software e hardware . . Dell Diagnostics .
Ripristino del sistema operativo . . . . . . . . . . . . Utilizzo di Ripristino configurazione di sistema di Microsoft® Windows® . 7 67 Utilizzo di Dell™Factory Image Restore: . . . . . . 69 Utilizzo del supporto Operating System . . . . . . 71 . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . . . 73 Come ottenere assistenza . Come ottenere assistenza . Supporto tecnico e servizio clienti . . . . . . . . . 74 DellConnect™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Servizi in linea . .
Sommario
Ricerca di informazioni N.B. Alcune funzioni o supporti possono essere opzionali e possono non essere spediti assieme al computer. Alcune funzioni o supporti possono non essere disponibili in alcuni paesi. N.B. informazioni supplementari potrebbero essere fornite con il computer. Documento/Supporto/Etichetta Sommario Numero di servizio/Codice del servizio espresso • Utilizzare il Numero di servizio per identificare il computer quando si usufruisce del sito support.dell.com o ci si rivolge al supporto.
Documento/Supporto/Etichetta Sommario Documentazione sulla sicurezza, normative, garanzia e supporto tecnico • Informazioni sulla garanzia Manuale per l'assistenza • Procedure per la rimozione e sostituzione dei componenti • Termini e condizioni (limitatamente agli Questo tipo di documentazione potrebbe Stati Uniti) essere fornito con il computer.
Installazione del computer Installazione rapida ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza fornite con il computer. Per ulteriori informazioni sulle protezioni ottimali, consultare l'home page sulla conformità regolamentare all'indirizzo Web www.dell.com/regulatory_compliance. N.B. Alcuni dispositivi potrebbero non essere inclusi se non sono stati ordinati.
Installazione del computer
2 Collegare un dispositivo USB, come una tastiera o un mouse. 3 Collegare il cavo di rete.
4 Collegare il modem. 5 Collegare il cavo di alimentazione.
6 Premere i pulsanti di accensione sul monitor e sul computer. 7 Collegarsi alla rete.
Installazione del computer in un armadietto L'installazione del computer all'interno di un armadietto può limitare il flusso d'aria e compromettere le prestazioni del computer, con la possibilità di causarne il surriscaldamento. Se occorre installare il computer all'interno di un armadietto, attenersi alle seguenti istruzioni: ATTENZIONE: prima di installare il computer in un armadietto, leggere le istruzioni di sicurezza fornite con il computer.
• Se il computer viene installato in un angolo su una scrivania o sotto di essa, lasciare uno spazio minimo di 5,1 cm tra il retro del computer e la parete tale da permettere il flusso d'aria necessario per un'adeguata ventilazione.
Connessione a Internet N.B. Il fornitore di servizi Internet (ISP) e le relative offerte variano da paese a paese. Per effettuare una connessione a Internet, è necessaria una connessione via modem o di rete e un account presso un fornitore di servizi Internet (ISP). Se si utilizza una connessione remota, collegare la linea telefonica al connettore del modem sul computer e alla presa a muro del telefono prima di impostare la connessione Internet.
Sistema operativo Microsoft® Windows Vista® 1 Salvare e chiudere eventuali file aperti e uscire da eventuali programmi in esecuzione. 2 Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista → Pannello di controllo 3 In Rete e Internet, fare clic su Connetti a Internet.
5 Fare clic sull'opzione appropriata in Indicare la modalità di connessione a Internet, quindi fare clic su Avanti. 6 Utilizzare le informazioni di installazione fornite dall'ISP per completare l'installazione. Trasferimento delle informazioni a un nuovo computer Sistema operativo Microsoft® Windows Vista® 1 Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista e poi su Trasferisci file e impostazioni → Avvia Trasferimento dati Windows. 2 Nella finestra di dialogo Controllo account utente, fare clic su Continua.
Esecuzione di Trasferimento guidato file e impostazioni con il supporto Operating System N.B. Questa procedura richiede il supporto Operating System. Questo supporto è opzionale e potrebbe non essere fornito con tutti i computer. Per preparare un nuovo computer al trasferimento dei file: 1 Aprire il Trasferimento guidato file e impostazioni: fare clic su Start→ Tutti i programmi→ Accessori→ Utilità di sistema→ Trasferimento guidato file e impostazioni.
Per trasferire i dati al nuovo computer: 1 Nella schermata Passare al vecchio computer sul nuovo computer, fare clic su Avanti. 2 Nella schermata Specificare il percorso di file e cartelle , selezionare il metodo scelto per il trasferimento delle impostazioni e dei file e fare clic su Avanti. La procedura guidata applica al nuovo computer le impostazioni e i file raccolti. 3 Nella schermata Operazione completata, fare clic su Fine e poi riavviare il sistema.
Per copiare i dati dal vecchio computer: 1 Nel vecchio computer, inserire il disco del Trasferimento guidato file e impostazioni e fare clic su Start→ Esegui. 2 Nel campo Apri nella finestra Esegui, cercare fastwiz (nel supporto rimovibile) e fare clic su OK. 3 Nella schermata iniziale di Trasferimento guidato file e impostazioni, fare clic su Avanti. 4 Nella schermata Specificare il computer , fare clic su Nuovo computer→ Avanti.
N.B. Per maggiori informazioni su questa procedura, cercare in support.dell.com il documento n. 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft® Windows® XP Operating System? - Quali sono i diversi metodi per trasferire file dal mio vecchio computer al mio nuovo computer Dell utilizzando il sistema operativo Microsoft® Windows® XP?) N.B.
Informazioni sul computer Vista anteriore Vostro 420 1 2 3 4 5 6 7 10 8 9 1 unità ottica 2 pannello anteriore alloggiamento dell'unità (aperto) 3 alloggiamenti delle unità ottiche opzionali (2) 4 connettori USB 2.
7 connettore delle cuffie 8 pulsante di accensione, indicatore di alimentazione 9 Indicatore di attività unità 10 lettore di schede flash (opzionale) Vista posteriore Vostro 420 1 2 7 6 5 3 4 24 1 connettore cavo di alimentazione 2 ventola dell'alimentatore 3 cavo di sicurezza/anelli di sicurezza 4 slot per schede di espansione 5 connettori del pannello posteriore 6 spia alimentatore 7 Selettore di tensione Informazioni sul computer
Connettori del pannello posteriore Vostro 420 1 4 3 2 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 1 connettore mouse PS/2 2 connettore VGA 3 connettori USB 2.0 (2) 4 indicatore di integrità del collegamento 5 connettore dell'adattatore di rete 6 indicatore di attività della rete 7 connettore della linea in ingresso 8 connettore della linea di uscita 9 connettore del microfono 10 connettori USB 2.
Vista anteriore Vostro 220 1 2 3 4 5 6 10 7 8 9 26 1 unità ottica 2 pannello anteriore alloggiamento dell'unità (aperto) 3 alloggiamento dell'unità ottica opzionale 4 connettori USB 2.
Vista posteriore Vostro 220 1 2 7 6 5 3 4 1 connettore cavo di alimentazione 2 ventola dell'alimentatore 3 cavo di sicurezza/anelli di sicurezza 4 slot per schede di espansione 5 connettori del pannello posteriore 6 spia alimentatore 7 Selettore di tensione Informazioni sul computer 27
Connettori del pannello posteriore Vostro 220 1 3 2 4 5 6 7 8 11 28 9 10 1 connettore mouse PS/2 2 connettore VGA 3 indicatore di integrità del collegamento 4 connettore dell'adattatore di rete 5 indicatore di attività della rete 6 connettore della linea in ingresso 7 connettore della linea di uscita 8 connettore del microfono 9 connettori USB 2.
Vista anteriore Vostro 220s 1 7 2 3 4 5 6 1 lettore di schede flash (opzionale) 2 pulsante di accensione, indicatore di alimentazione 3 connettori USB 2.
Vista posteriore Vostro 220s 1 7 6 2 5 3 4 30 1 cavo di sicurezza/anelli di sicurezza 2 selettore di tensione 3 connettore di alimentazione 4 ventole dell'alimentatore 5 indicatore dell'alimentatore 6 slot per schede di espansione 7 connettori del pannello posteriore Informazioni sul computer
Connettori del pannello posteriore Vostro 220s 1 3 2 4 5 6 7 8 11 9 10 1 connettore mouse PS/2 2 connettore VGA 3 indicatore di integrità del collegamento 4 connettore dell'adattatore di rete 5 indicatore di attività della rete 6 connettore della linea in ingresso 7 connettore della linea di uscita 8 connettore del microfono 9 connettori USB 2.
Informazioni sul computer
Specifiche N.B. Le offerte variano da paese a paese. Per ulteriori informazioni sulla configurazione del computer, fare clic su Start→ Guida in linea e supporto tecnico e selezionare l’opzione per visualizzare le informazioni relative al computer.
Memoria (segue) Memoria minima 512 MB Memoria massima 4 GB N.B. Due to the unique architecture of the Intel Core2 Quad processor, your system board and power supply must be included when upgrading processors. Video Tipo: Integrato Intel GMA X4500HD Discreto supports dual independent displays N.B. Support for discrete graphics option via PCIe x16 graphics card slot. N.B. Supports Blu-Ray 1.1 playback and Dynamic Video Memory Technology (DVMT). Audio Tipo Realtek ALC662 (5.
Bus di espansione (segue) Schede PCI connettori Vostro 420: one PCIe x16 two PCIe x1 four PCI Vostro 220/220s one PCIe x16 one PCIe x1 two PCI dimensione del connettore 124 piedini larghezza dati del connettore (massima) 32 bit x1 PCI Express cards: connettore uno dimensione del connettore 36 piedini larghezza dati del connettore (massima) PCI Express a una corsia x16 PCI Express cards: connettore uno dimensione del connettore 164 piedini larghezza dati del connettore (massima) PCI Express a 16 c
Unità Accessibili esternamente: Vostro 420: three 5.25-inch Optical Disk Drives one USB 3.5-inch Floppy Disk Drive or media card reader (optional) Vostro 220: two 5.25-inch Optical Disk Drives one USB 3.5-inch Floppy Disk Drive or media card reader (optional) Vostro 220s: one 5.25-inch Optical Disk Drive one 3.5-inch Floppy Disk Drive or media card reader (optional) Accessibili internamente: Vostro 420: one to four 3.5-inch SATA drive bays Vostro 220/220s: one or two 3.5-inch SATA drive bays N.B.
Connettori (segue) USB USB 2.0 compliant, support 2.0 A sustained charge to power external USB devices: Vostro 420: two internal connectors four in front six in back Vostro 220: two internal connectors four ports in front four ports in back Vostro 220s: two internal connectors two ports in front four ports in back Audio 5.
Connettori (segue) USB sul pannello anteriore Vostro 420/220: two 10-pin connectors Vostro 220s: one 10-pin connector Basetta audio HDA sul pannello anteriore un connettore a 10 piedini Processore un connettore a 775 piedini Memoria Vostro 420: four 240-pin connectors Vostro 220/220s: two 240-pin connectors Alimentazione a 12V un connettore a 4 piedini Alimentazione un connettore a 24 piedini Comandi e indicatori Parte anteriore del computer: Pulsante di accensione pulsante Indicatore di aliment
Alimentazione Alimentatore c.c.: Potenza Vostro 420: 350 W Vostro 220: 300 W Vostro 220s: 250 W Dissipazione del calore massima (MHD) for 350 W power supply, 1194 BTU/hr for 300 W power supply, 1023 BTU/hr for 250 W power supply, 853 BTU/hr N.B. la dissipazione di calore viene calcolata utilizzando la potenza elettrica nominale. Tensione (consultare le Vostro 420: 115/230 VAC, 50/60 Hz, 8A/4A istruzioni di sicurezza 115/230 V.c.
Caratteristiche ambientali Temperatura: Funzionamento 10°C to 35°C (50°F to 95°F) Stoccaggio –40°C to 65°C (–40°F to 150°F) Umidità relativa dal 20% al 80% (senza condensa) Vibrazione massima: Funzionamento da 5 a 350 Hz a 0,0002 G2/Hz Stoccaggio da 5 a 500 Hz a 0,001 a 0,01 G2/Hz Urto massimo: Funzionamento 40 G +/- 5% con durata impulso pari a 2 msec +/10% (equivalente a 51 cm/sec) Stoccaggio 105 G +/- 5% con durata impulso pari a 2 msec +/10% (equivalente a 127 cm/sec) Altitudine: Funzionam
Risoluzione dei problemi ATTENZIONE: Per proteggersi dalla probabilità del verificarsi di scosse elettriche, dalle lacerazioni dovute al movimento delle pale della ventola o da altre lesioni impreviste, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di rimuovere il coperchio. ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza fornite con il computer.
Codici bip Se il monitor non è in grado di visualizzare errori o problemi, è possibile che all'avvio il computer emetta una serie di segnali acustici. Questa serie di segnali acustici, detta codice bip, identifica un problema. Un possibile codice bip è costituito da tre brevi bip ripetuti, che indicano che il computer ha riscontrato un possibile guasto alla scheda di sistema. Se il computer emette un bip in fase di avvio, seguire la procedura descritta. 1 Annotare il codice bip.
Codice (brevi bip ripetuti) Descrizione Rimedio consigliato 4 Errore di lettura/scrittura della RAM. 1 Accertarsi che non esistano requisiti speciali 5 Errore dell'orologio in tempo reale. Possibile guasto alla batteria o alla scheda di sistema. 1 Sostituire la batteria (consultare il Service 6 Errore del test del BIOS video. Contattare la Dell. 7 Errore del test della cache della CPU. Contattare la Dell.
AUXILIARY DEVICE FAILURE (ERRORE DEL DISPOSITIVO AUSILIARIO) — È possibile che il touchpad o il mouse esterno sia difettoso. Nel caso di un mouse esterno controllare il collegamento del cavo. Attivare l'opzione Pointing Device (Dispositivo di puntamento) nel programma di installazione di sistema. Consultare il Service Manual (Manuale di servizio) all'indirizzo support.dell.com per maggiori informazioni. Se il problema persiste, contattare Dell (vedere "Come contattare Dell" a pagina 79).
E X T E N D E D M E M O R Y S I Z E H A S C H A N G E D (L A D I M E N S I O N E D E L L A M E M O R I A E S T E S A È C A M B I A T A ) — La quantità di memoria registrata nella memoria non volatile (NVRAM) non corrisponde a quella installata nel computer. Riavviare il sistema. Se l'errore si verifica di nuovo, contattare la Dell (consultare "Come contattare Dell" a pagina 79).
H A R D - D I S K D R I V E F A I L U R E (E R R O R E D E L L ' U N I T À D I S C O R I G I D O ) — Il disco rigido non risponde ai comandi inviati dal sistema. Arrestare il sistema, rimuovere il disco rigido (consultare il Service Manual (Manuale di servizio) all'indirizzo support.dell.com) e avviare il sistema da un CD. Quindi arrestare il sistema, installare nuovamente il disco rigido e riavviare il sistema. Se il problema persiste, provare con un'altra unità.
KEYBOARD DATA LINE FAILURE (ERRORE DI LINEA DEI DATI DELLA TASTIERA) — Controllare il collegamento del cavo per tastiere esterne. Eseguire la prova Keyboard Controller (Controller tastiera) nel programma Dell Diagnostics (consultare "Dell Diagnostics" a pagina 53). KEYBOARD STUCK KEY FAILURE (ERRORE DI TASTO BLOCCATO DELLA TASTIERA) — Controllare il collegamento dei cavi per tastiere o tastierini esterni. Riavviare il sistema, evitando di toccare la tastiera o i tasti durante la procedura di avvio.
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (ERRORE DELLA LOGICA A PAROLA DOPPIA DELLA MEMORIA ALL'INDIRIZZO, L E T T U R A V A L O R E , P R E V I S T O V A L O R E ) — Un modulo di memoria potrebbe essere difettoso o non inserito correttamente. Reinstallare i moduli di memoria e, se necessario, sostituirli. Consultare il Service Manual (Manuale di servizio) all'indirizzo support.dell.com per maggiori informazioni.
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM (ERRORE DEL CHECKSUM DELLA ROM O P Z I O N A L E ) — Errore della ROM opzionale. Contattare la Dell (consultare "Come contattare Dell" a pagina 79). A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (IMPOSSIBILE TROVARE UN FILE .DLL N E C E S S A R I O ) — Non è possibile trovare un file indispensabile per il programma che si sta tentando di aprire. Rimuovere e reinstallare il programma.
S H U T D O W N F A I L U R E ( E R R O R E D U R A N T E L O S P E G N I M E N T O ) — È possibile che un chip sulla scheda di sistema non funzioni correttamente. Eseguire le prove System Set (Serie del sistema) nel programma Dell Diagnostics (consultare "Dell Diagnostics" a pagina 53). TI M E - O F - D A Y C L O C K L O S T P O W E R ( P E R D I T A D I A L I M E N T A Z I O N E A L L ' O R O L O G I O D E L L ' O R A D E L G I O R N O ) — Le impostazioni della configurazione di sistema sono danneggiate.
WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW (AVVISO: BATTERIA QUASI SCARICA) — La batteria si sta scaricando. Sostituire la batteria o collegare il computer a una presa elettrica; in caso contrario, attivare la modalità di ibernazione o spegnere il computer. Messaggi di sistema N.B. Se il messaggio non è incluso nella tabella, vedere la documentazione del sistema operativo o del programma in esecuzione al momento della visualizzazione del messaggio.
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (NESSUN DISPOSITIVO DI AVVIO DISPONIBILE) — Nessuna partizione avviabile nel disco rigido oppure il cavo del disco rigido è allentato, oppure non vi è alcun dispositivo avviabile. • Se il disco rigido è la periferica di avvio, accertarsi che i cavi siano collegati e che l'unità sia installata correttamente e partizionata come periferica di avvio.
Per avviare l'utilità Hardware Troubleshooter (Risoluzione dei problemi hardware): Windows Vista: 1 Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista Support (Guida e supporto tecnico). e poi su Help and 2 Digitare risoluzione di problemi hardware nel campo di ricerca e premere per iniziare la ricerca. 3 Nei risultati della ricerca, selezionare l’opzione che meglio descrive il problema e seguire la restante procedura di risoluzione dei problemi.
Consultare il Service Manual (Manuale di servizio) all'indirizzo support.dell.com per rivedere le informazioni di configurazione del computer e verificare che il dispositivo, per cui si desidera eseguire il test, venga visualizzato nel programma di installazione di sistema e sia attivo. Avviare Dell Diagnostics dal disco rigido o dal supporto Dell Drivers and Utilities. Avvio di Dell Diagnostics dal disco rigido N.B. Se non viene visualizzata alcuna immagine, consultare "Come contattare Dell" a pagina 79 .
N.B. la procedura seguente modifica la sequenza di avvio solo per l'avvio successivo. All'avvio successivo, il sistema si avvia in base ai dispositivi specificati nel programma di installazione di sistema. 3 Quando viene visualizzato l'elenco delle periferiche di avvio, evidenziare CD/DVD/CD-RW e premere . 4 Selezionare l’opzione Boot from CD-ROM (Avvia da CD-ROM) dal menu visualizzato e premere . 5 Digitare 1 per avviare il menu del supporto e premere per procedere.
Problemi relativi all'alimentazione ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza fornite con il computer. Per ulteriori informazioni sulle protezioni ottimali, consultare l'home page sulla conformità regolamentare all'indirizzo Web www.dell.com/regulatory_compliance. S E L A L U C E D E L P U L S A N T E D I A C C E N S I O N E È S P E N T A — Il computer è spento o non è alimentato.
S E L A L U C E D E L P U L S A N T E D I A C C E N S I O N E È G I A L L A F I S S A — Esiste un problema di alimentazione, un dispositivo potrebbe essere difettoso o non installato correttamente. • Assicurarsi che il cavo di alimentazione del processore sia saldamente collegato al connettore di alimentazione della scheda di sistema (consultare il Service Manual (Manuale di servizio) all'indirizzo support.dell.com).
SE SI VERIFICANO ALTRI PROBLEMI RELATIVI ALLA MEMORIA — • Riposizionare i moduli di memoria (consultare il Service Manual (Manuale di servizio) all'indirizzo support.dell.com) per garantire che il computer stia comunicando correttamente con la memoria. • Accertarsi di seguire le istruzioni sull'installazione della memoria (consultare il Service Manual (Manuale di servizio) all'indirizzo support.dell.com). • Accertarsi che la memoria che si sta utilizzando sia supportata dal computer.
2 Fare clic sul programma che non sta rispondendo e poi su End Task (Termina attività). Un programma si interrompe ripetutamente N.B. La maggior parte dei programmi dispone delle istruzioni di installazione nella relativa documentazione o su un disco floppy, un CD o un DVD. C O N T R O L L A R E L A D O C U M E N T A Z I O N E F O R N I T A C O N I L S O F T W A R E — Se necessario, disinstallare e poi reinstallare il programma.
Altri problemi relativi al software CONTROLLARE LA DOCUMENTAZIONE DEL SOFTWARE O RIVOLGERSI AL PRODUTTORE DEL SOFTWARE PER INFORMAZIONI SULLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI — • Accertarsi che il programma sia compatibile con il sistema operativo installato nel computer. • Accertarsi che il computer soddisfi i requisiti hardware minimi necessari per eseguire il software. Per informazioni, vedere la documentazione fornita con il software.
Accesso alla Dell Support Utility Accedere all'utilità Dell Support dall'icona Dell Support, applicazioni o dal menu Start. sulla barra delle Se l’icona di Dell Support non compare sulla barra delle applicazioni: 1 Fare clic su Start→ Tutti i programmi→ Dell Support→ Dell Support Settings. 2 Accertarsi che l'opzione Show icon on the taskbar (Mostra icona nella barra delle applicazioni) sia selezionata. N.B. Se l'utilità Dell Support non è disponibile dal menu Start, visitare il sito support.dell.
Risoluzione dei problemi
Reinstallazione del software Driver Identificazione dei driver In caso di problemi relativi a un dispositivo, verificare se la causa del problema sia il driver e, se necessario, procedere al suo aggiornamento. Microsoft® Windows Vista®: 1 Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista pulsante destro del mouse su Computer. , quindi fare clic con il 2 Fare clic su Proprietà→ Gestione dispositivi. N.B. Potrebbe comparire la finestra Controllo account utente.
Reinstallazione dei driver e delle utilità AVVISO: Il sito Web del supporto della Dell all’indirizzo support.dell.com e il supporto Drivers and Utilities forniscono driver approvati per i computer Dell™. L'installazione di driver provenienti da altre fonti potrebbe determinare il funzionamento non corretto del computer. Ripristino ad una versione precedente del driver di dispositivo Windows Vista: 1 Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista destro del mouse su Computer.
1 Con il desktop di Windows visualizzato, inserire il supporto Drivers and Utilities. Se è la prima volta che si utilizza il supporto Drivers and Utilities , passare al punto 2, altrimenti, passare al punto 5. 2 Quando si avvia il programma di installazione del supporto Drivers and Utilities , seguire i prompt visualizzati. N.B. Nella maggior parte dei casi, il programma Drivers and Utilities si avvia automaticamente.
Reinstallazione manuale dei driver Dopo avere estratto i file del driver sul disco rigido come descritto nella sezione precedente: 1 Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista destro del mouse su Computer. , e poi con il pulsante 2 Fare clic su Proprietà→ Gestione dispositivi. N.B. Potrebbe comparire la finestra Controllo account utente. Se si è amministratore del computer, fare clic su Continua; in caso contrario, contattare l’amministratore per accedere a Gestione dispositivi.
• Se con il computer si è ricevuto un supporto Operating System, è possibile utilizzarlo per ripristinare il sistema operativo. Tuttavia, utilizzando il supporto Operating System tutti i dati presenti sul disco rigido verranno eliminati. Utilizzare il supporto soltanto se Ripristino configurazione di sistema non è riuscito a risolvere il problema relativo al sistema operativo.
Se Ripristino configurazione di sistema non risolve il problema, è possibile annullare l'ultimo ripristino della configurazione di sistema (vedere "Annullamento dell'ultimo ripristino" a pagina 68). Windows XP: AVVISO: Salvare e chiudere qualsiasi file aperto e uscire da qualsiasi programma in esecuzione prima di ripristinare il computer ad uno stato operativo precedente. Non modificare, aprire o eliminare alcun file o programma prima che il sistema venga completamente ripristinato.
Abilitazione di Ripristino configurazione di sistema N.B. Windows Vista non disabilita Ripristino configurazione di sistema, indipendentemente dallo spazio disponibile su disco. Di conseguenza, questa procedura si riferisce solo a Windows XP. Se si reinstalla Windows XP su un disco rigido con meno di 200 MB di spazio libero, Ripristino configurazione di sistema viene automaticamente disattivato.
Dell Factory Image Restore (soltanto Windows Vista) 1 Accendere il computer. Quando viene visualizzato il logo Dell, premere diverse volte per accedere alla finestra Vista Advanced Boot Options (Opzioni di avvio avanzate di Vista). 2 Selezionare Repair Your Computer (Ripristina il computer). Viene visualizzata la finestra System Recovery Options (Opzioni ripristino di sistema). 3 Selezionare un layout di tastiera e fare clic su Next (Avanti).
Utilizzo del supporto Operating System Operazioni preliminari Se si intende reinstallare il sistema operativo Windows per risolvere un problema con un nuovo driver installato, utilizzare dapprima Ripristino driver di periferica di Windows. Vedere "Ripristino ad una versione precedente del driver di dispositivo" a pagina 64.
N.B. Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere la visualizzazione del desktop di Microsoft® Windows®; poi spegnere il computer e riprovare. N.B. la procedura seguente modifica la sequenza di avvio solo per l'avvio successivo. Al successivo avvio, il sistema si avvierà in base alle periferiche specificate nel programma di installazione di sistema.
Come ottenere assistenza Come ottenere assistenza ATTENZIONE: Se è necessario rimuovere il coperchio del computer, scollegare prima i cavi di alimentazione del computer e del modem dalle prese elettriche. Seguire le istruzioni di sicurezza fornite con il computer. Per ulteriori informazioni sulle protezioni ottimali, consultare l'home page sulla conformità regolamentare all'indirizzo Web www.dell.com/regulatory_compliance.
Per istruzioni sull'utilizzo di Dell Support, vedere "Supporto tecnico e servizio clienti" a pagina 74. N.B. Alcuni dei seguenti servizi non sono sempre disponibili in tutte le località al di fuori degli Stati Uniti continentali. Per informazioni sulla disponibilità di tali servizi, contattare il rappresentante Dell locale. Supporto tecnico e servizio clienti Il servizio di assistenza di Dell è disponibile per rispondere a domande sull’hardware Dell™.
• Siti Web per l'assistenza Dell: support.dell.com support.jp.dell.com (solo per il Giappone) support.euro.dell.com (solo per l'Europa) • Indirizzi di posta elettronica di Dell Support: mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (solo per i paesi dell'America Latina e dell'area caraibica) apsupport@dell.com (solo per i paesi asiatici o dell'area del Pacifico) • Indirizzi di posta elettronica marketing e ufficio vendite Dell: apmarketing@dell.
Problemi relativi all'ordine In caso di problemi relativi a un ordine, ad esempio parti mancanti o non corrette o errori di fatturazione, contattare il servizio di assistenza clienti Dell. Prima di chiamare, assicurarsi di avere a disposizione la fattura o la distinta d'imballaggio. Per conoscere il numero telefonico da contattare, vedere "Come contattare Dell" a pagina 79.
Le spese di spedizione sono a carico del cliente. Il cliente dovrà inoltre provvedere personalmente ad assicurare il prodotto restituito e si assume ogni responsabilità in caso di smarrimento durante la spedizione. Non verranno accettati pacchi in contrassegno. Gli oggetti restituiti che non soddisfano tutti i precedenti requisiti saranno rifiutati dall'ufficio ricezione merci di Dell e rispediti al mittente. Prima di chiamare N.B.
Elenco di verifica della diagnostica Nome: Data: Indirizzo: Numero di telefono: Numero di servizio (codice a barre posto sul retro o sul fondo del computer): Codice del servizio espresso: Numero RMA di autorizzazione per la restituzione di materiali (se fornito dal supporto tecnico di Dell): Sistema operativo e versione: Periferiche: Schede di espansione: Il computer è collegato a una rete? Sì No Rete, versione e scheda di rete: Programmi e versioni: Vedere la documentazione del sistema operativo in dotazio
Come contattare Dell Per i clienti negli Stati Uniti, chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355). N.B. Se non si dispone di una connessione a Internet attiva, è possibile reperire le informazioni sui contatti sulla fattura di acquisto, sulla distinta di imballaggio, sulla ricevuta o sul catalogo dei prodotti Dell. Dell fornisce numerose opzioni di assistenza in linea e telefonica. La disponibilità varia in base al paese e al prodotto e alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella zona del cliente.
Come ottenere assistenza
Indice A D aggiornamenti software e hardware, 60 Dell aggiornamenti software, 60 come contattare, 73, 79 Factory Image Restore, 69 Servizio di aggiornamento tecnico, 60 supporto tecnico e servizio clienti, 74 Utilità Dell Support, 60 alimentazione condizioni degli indicatori di alimentazione, 56 risoluzione dei problemi, 56 C Codice del servizio espresso, 7 codice product key del sistema operativo, 8 codici bip, 42 collegamento monitor, 9 come contattare Dell, 73, 79 connessione cavi di alimentazione,
E M etichetta della licenza, 8 Manuale per l'assistenza, 8 etichetta della licenza di Windows, 8 memoria risoluzione dei problemi, 57 messaggi di errore codici bip, 42 F Factory Image Restore, 69 N numeri di telefono, 79 G Numero di servizio, 7 Guida alla tecnologia Dell, 8 O I impostazione installazione del computer in una struttura, 14 Internet, 16 operating system Dell Factory Image Restore, 69 supporto, 71 informazioni sull'assistenza, 8 P informazioni sull'ergonomia, 8 problemi compati
R reinstallazione software, 63 reinstallazione dei driver e delle utilità, 64 reti, 13 connessione, 13 ricerca di informazioni, 7 Ripristino configurazione di sistema, 66-67 risoluzione dei problemi, 8, 41 alimentazione, 56 condizioni degli indicatori di alimentazione, 56 Dell Diagnostics, 53 il computer non risponde, 58 il programma si blocca, 58 indicatori, 41 memoria, 57 messaggi di errore, 43 ripristinare ad uno stato precedente, 66-67 schermata blu, 59 software, 58-60 suggerimenti, 55 S S.M.A.R.
Dell Diagnostics, 53 Supporto Operating System, 7 System Restore (Ripristino configurazione di sistema) abilitazione, 69 T Termini e condizioni, 8 trasferimento delle informazioni su un nuovo computer, 18 trasferimento guidato file e impostazioni, 18 U unità supporto Drivers and Utilities, 7 V vista connettori del pannello posteriore, 25, 28, 31 frontale, 23 posteriore, 24, 27, 30 W Windows Vista Dell Factory Image Restore, 69-70 84 Indice Device Driver Rollback (Ripristino driver di dispositivo), 64