Setup Guide

Connect the network cable (optional)
and the power adapter
Sluit de netwerkkabel (optioneel) en de netadapter aan
Connectez le câble réseau (optionnel) et le bloc d’alimentation
Conecte o cabo de rede (opcional) e o adaptador de alimentação
Conecte el cable de red (opcional) y el adaptador de alimentación
1
2
Function Keys
Functietoetsen
|
Touches de fonction
|
Teclas de função
|
Teclas de función
+
Switch to
external display
Overschakelen naar een extern beeldscherm
Basculez vers le mode d’affichage externe
Trocar para a tela externa
Cambiar a pantalla externa
Turn off/on
wireless
Draadloos aan-/uitzetten
Éteindre/Allumer l’option sans-fil
Desativar/Ativar a rede sem fio
Apagar/encender la conexión inalámbrica
Show battery
meter
Batterijstatusmeter weergeven
|
Afficher la jauge de batterie
Mostrar o medidor de bateria
|
Mostrar medidor de batería
Decrease
brightness
De helderheid verminderen
|
Réduire la luminosité
Diminuir o brilho
|
Disminuir brillo
Increase
brightness
De helderheid vergroten
|
Accroître la luminosité
Aumentar o brilho
|
Aumentar brillo
Toggle keyboard
backlight
Achtergrondverlichting van toetsenbord in-/uitschakelen
Basculer le rétro-éclairage du clavier
Ativar/desativar a luz de fundo do teclado
Alternar la retroiluminación del teclado
Play previous
track or chapter
Vorige track of hoofdstuk afspelen
Aller au titre ou au chapitre précédent
Tocar a faixa ou o capítulo anterior
Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/pauzeren
|
Lecture/Pause
Tocar / Pausar
|
Reproducir/Pausar
Play next track
or chapter
Volgende track of hoofdstuk afspelen
Aller au titre ou au chapitre suivant
Tocar a próxima faixa ou capítulo
Reproducir pista o capítulo siguiente
Decrease
volume level
Volume verlagen
|
Diminuer le volume
Diminuir o nível de volume
|
Disminuir el nivel del volumen
Increase volume
level
Volume verhogen
|
Augmenter le volume
Aumentar o nível de volume
|
Aumentar el nivel del volumen
Mute audio
Audio dempen
|
Mettre le son en sourdine
Desativar o áudio
|
Silenciar audio
Press the power button
Druk op de aan/uit-knop
|
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Pressione o botão liga/desliga
|
Presione el botón de alimentación
3 Complete Windows setup
Windows-installatie voltooien
|
Terminez l’installation de Windows
Conclua a configuração do Windows
|
Completar instalación de Windows
Enable security
Beveiliging inschakelen
|
Activez la sécurité
Ative a segurança
|
Habilitar seguridad
Configure wireless (optional)
Draadloze verbindingen configureren (optioneel)
|
Configurez le sans-fil (optionnel)
Configure a rede sem fio (opcional)
|
Configurar conexión inalámbrica (opcional)
Windows 8
Scroll to access moretiles
Schuif om meer tegels te zien
Faire défiler pour accéder à d’autres mosaïques
Rolar para acessar mais ladrilhos
Desplácese para acceder a más mosaicos
Getting started
Aan de slag
Mise en route
Noções básicas
Introducción
My Dell Support Center
Mijn Dell Support Center
Mon Dell Support Center
Meu Dell Support Center
Mi Dell Support Center
Charms sidebar
Resources
Tiles
Swipe from right edge of the touchpad
Veeg vanaf de rechterrand over de touchpad
Faire glisser à partir du bord droit du pavé tactile
Passe o dedo a partir da borda direita do touchpad
Deslícese desde el borde derecho de la superficie táctil
Point mouse to lower- or upper-right corner
Wijs de rechteronderhoek of rechterbovenhoek aan met
de muisaanwijzer
Pointer la souris dans le coin inférieur ou supérieur droit
Aponte o mouse para o canto inferior ou superior direito
Apunte el mouse hacia la esquina inferior o superior derecha
Hulpbronnen
|
Ressources
|
Recursos
|
Recursos
Tegels
|
Mosaïques
|
Ladrilhos
|
Mosaicos
Charms-balk | Encadré d’applets
Barra lateral de Charms (ajudantes)
|
Barra lateral de Charms