Dell™ XPS™ 730/730X Guia de referência rápida Modelo DCDO w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, Advertências e Avisos NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes para utilizar melhor o computador. ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA alerta para a possibilidade de danos no hardware ou de perda de dados caso não sejam seguidas as instruções. ATENÇÃO: Um AVISO alerta para a possibilidade de danos materiais, ferimentos pessoais ou morte. ____________________ As informações neste documento poderão ser alteradas sem aviso prévio. © 2008 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Índice 1 Como obter informações . . . . . . . . . . . . . . 7 2 Configurar o computador . . . . . . . . . . . . . 9 Vista frontal e posterior do computador Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conectores de E/S frontais . Vista posterior 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Configurar o computador . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Instalar o computador num compartimento . 3 9 . . . . . . . . . . . .
Optimizar o desempenho . . . . . . . . . . . . Afinação do desempenho com base na configuração do sistema. . . . . . . . . Afinação do desempenho com base no software (Apenas XPS 730) . . . . 5 . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 NVIDIA Performance NVIDIA Monitor . Resolução de problemas . Ferramentas de diagnóstico . Dell™ Diagnostics . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . .
Restaurar o sistema operativo. . . . . . . . . . . . . . Utilizar o Restauro do sistema do Microsoft Windows . . . . . . . . Utilizar o Dell PC Restore e o Dell Factory Image Restore . . . . Reinstalar o sistema operativo . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . . . . 47 . . . . . . . . . . . . 47 48 50 . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Antes de começar . . . . . Reinstalar o Windows XP. . Reinstalar o Windows Vista Utilizar o suporte de dados Drivers and Utilities . . .
Índice
Como obter informações 1 NOTA: Algumas funcionalidades ou suportes de dados podem ser opcionais, não sendo fornecidos com o computador. Algumas funcionalidades ou suportes de dados podem não estar disponíveis em determinados países. NOTA: Poderão ser fornecidas informações adicionais com o seu computador. Documento / Suporte de dados / Etiqueta Conteúdos Etiqueta de serviço / Código de serviço expresso • Utilize a etiqueta de serviço para identificar o seu computador quando utilizar o site support.
Documento / Suporte de dados / Etiqueta (continuação) Conteúdos Suporte de dados do sistema operativo • Voltar a instalar o sistema operativo. O suporte de dados do sistema operativo é um CD ou DVD que pode ter sido fornecido com o computador. Manual de serviço • Como retirar e substituir peças. O Manual de serviço do computador pode • Como configurar as definições do ser encontrado em support.dell.com. sistema. • Como localizar avarias e solucionar problemas.
2 Configurar o computador Vista frontal e posterior do computador Vista frontal 5 6 4 3 2 1 7 8 9 10 Configurar o computador 9
1 LEDs do painel frontal (3) LEDs de várias cores fornecem iluminação para a parte frontal do computador. 2 Conectores de E/S frontais Ligue dispositivos USB e outros aos conectores adequados (consultar "Conectores de E/S frontais", na página 12). 3 Compartimento s de unidade de 3,5 polegadas (2) Capacidade para dispositivos adicionais, como um leitor de cartões multimédia.
9 LED de actividade da unidade de disco rígido O LED da unidade de disco rígido liga-se quando o computador está a ler ou gravar dados no disco rígido. O LED pode também ligar-se quando um dispositivo como um leitor de CDs está em funcionamento. 10 Suporte do computador Coloque o suporte do computador para proporcionar estabilidade ao sistema. ATENÇÃO: O suporte do computador deve ser instalado e os pés devem ser sempre estendidos para garantir a máxima estabilidade do sistema.
Conectores de E/S frontais 1 2 3 4 1 Conector IEEE 1394 Utilize o conector IEEE 1394 para dispositivos de dados de alta velocidade, tais como câmaras de vídeo digitais e dispositivos de armazenamento externos. 2 Conector de microfone Utilize o conector de microfone para ligar um microfone de computador pessoal para introdução de voz ou música num programa de som ou telefonia. 3 Conector de auscultadores Utilize o conector de auscultadores para ligar auscultadores.
Vista posterior 2 1 3 4 5 7 6 1 Conector de alimentação Insira o cabo de alimentação. O aspecto deste conector pode diferir da ilustração. 2 LED de teste automático integrado (BIST) Indica a disponibilidade de energia para a fonte de alimentação. • Luz verde — Indica a disponibilidade de energia para a fonte de alimentação. • Sem luz — Indica que não existe energia disponível para a fonte de alimentação ou que a fonte de alimentação não está a funcionar.
4 LEDs do painel posterior LEDs de várias cores fornecem iluminação para as ranhuras de placas na parte posterior do computador. 5 Ranhuras para placas Aceda a conectores para quaisquer placas PCI ou PCI Express (PCIe) instaladas. NOTA: Algumas ranhuras para conectores suportam placas de comprimento completo. 6 Conectores de E/S posteriores Ligue dispositivos USB e outros aos conectores adequados (consultar "Conectores de E/S posteriores", na página 14).
Saída surround posterior Utilize o conector de som surround (preto) para ligar altifalantes com capacidade de canais múltiplos. Saída surround central/LFE Utilize o conector de subwoofer (cor-de-laranja) para ligar um subwoofer. NOTA: O canal áudio LFE (Low Frequency Effects - Efeitos de baixa frequência), que se encontra em esquemas de áudio de som surround digital, transporta apenas informação de baixa frequência de 80 Hz e inferiores.
1 Conectores da placa de rede (2) 2 Utilize o conector da placa de rede para ligar o computador a uma rede ou dispositivo de banda larga. Ligue uma extremidade de um cabo de rede a uma tomada de rede ou ao dispositivo de rede ou banda larga e, depois, ligue a outra extremidade do cabo de rede ao conector da placa de rede no seu computador. Um clique indica que o cabo de rede foi ligado correctamente. NOTA: É recomendável que utilize cabos de categoria 5 e conectores para a sua rede.
Configurar o computador O computador é fornecido com o suporte já instalado. Com o computador na posição vertical, levante cuidadosamente a parte posterior do computador e estenda os pés estabilizadores na totalidade. Os pés estendidos garantem a máxima estabilidade do sistema.
Instalar o computador num compartimento A instalação do seu computador num compartimento pode limitar o fluxo de ar e afectar o desempenho do computador, provocando sobreaquecimento. Não é recomendável a instalação do computador num compartimento. Porém, se tiver de instalar o computador num compartimento, tenha em atenção as seguintes orientações: ADVERTÊNCIA: As especificações de temperatura de funcionamento reflectem a temperatura ambiente máxima de funcionamento.
• Se o seu computador estiver instalado num canto numa secretária ou por baixo de uma secretária, deixe uma folga de pelo menos 5,1 centímetros entre a parte posterior do computador e a parede, de modo a permitir o fluxo de ar necessário a uma ventilação adequada. • Não instale o seu computador num compartimento que não permita o fluxo de ar. Limitar o fluxo de ar afecta o desempenho do seu computador, podendo provocar o seu sobreaquecimento.
Ligar a uma rede Para ligar o sistema a uma rede: 1 Ligue uma extremidade de um cabo de rede ao dispositivo de rede (router, comutador de rede, modem de cabo/DSL). 2 Ligue a outra extremidade do cabo de rede a uma das ligações da placa de rede na parte posterior do computador. Um clique indica que o cabo de rede está ligado correctamente. NOTA: O computador está configurado com duas ligações de placa de rede integradas. Estas ligações suportam opções de configuração avançada.
Configuração do sistema 3 NOTA: Algumas das funcionalidades listadas abaixo podem não estar disponíveis ou variar num computador Dell™ XPS™ 730X. Para obter mais informações, consulte o site de suporte Dell em support.dell.com. A Dell fornece o computador já configurado. Esta secção fornece instruções para o caso de precisar de modificar ou criar de novo a configuração do sistema.
Aceleração TCP/IP NOTA: Activar a aceleração TCP/IP melhora o desempenho da rede mas pode fazer com que o tráfego de rede contorne a firewall uma vez que todos os processos são redireccionados para o hardware. A tecnologia de aceleração TCP/IP é uma solução de rede que move o processamento do tráfego de rede TCP/IP da CPU do computador para o hardware nForce, resultando num desempenho de sistema bastante melhorado.
Alterar a configuração do monitor para suportar dois ou mais monitores Após ligar os monitores adicionais, é necessário activá-los no software do controlador de vídeo. Os passos exactos para a activação variam consoante a placa de vídeo e a revisão de controlador instalada. No entanto, na maioria dos casos, tal pode ser efectuado através da aplicação do painel de controlo da placa de vídeo (painel de controlo NVIDIA ou centro de controlo do ATI Catalyst).
A activação da tecnologia NVIDIA SLI é feita através da aplicação do Painel de Controlo NVIDIA, localizado no painel de controlo do Windows. Depois de abrir a aplicação, seleccione a opção Set SLI Configuration (Definir a configuração de SLI). Seleccione a opção Enable SLI technology (Activar tecnologia SLI) para activar a tecnologia SLI. NOTA: As configurações de SLI suportam apenas um monitor. Ao activar a tecnologia SLI serão desactivados quaisquer monitores adicionais.
Optimizar o desempenho 4 NOTA: Algumas funcionalidades listadas abaixo podem não estar disponíveis ou variar num computador Dell™ XPS™ 730X. Para obter mais informações, consulte o site de suporte Dell em support.dell.com. A Dell configurou o seu computador para o melhor funcionamento numa ampla gama de aplicações.
Afinação do desempenho com base no software (Apenas XPS 730) O computador inclui componentes compatíveis com NVIDIA ESA (Enthusiast System Architecture). O ESA é um protocolo PC para monitorização e controlo das características térmicas, eléctricas, acústicas e operativas do sistema em tempo real. Para o utilizador avançado, a Dell pré-instalou aplicações para monitorizar e "ajustar" o desempenho de componentes instalados compatíveis com ESA. Para obter mais informações sobre o ESA, consulte nvidia.
Dynamic BIOS Access (Acesso dinâmico do BIOS) Esta secção do painel de controlo NVIDIA permite alterar as definições do BIOS disponíveis através de uma interface de utilizador Windows®. As alterações a estas opções e definições têm efeito na próxima reinicialização do computador. View System Information (Ver informações do sistema) Esta secção do painel de controlo NVIDIA permite visualizar informações de versão para o computador e controladores instalados.
Pode personalizar o NVIDIA Monitor para: 28 • Escolher as principais características de desempenho para monitorizar, criar gráficos e registar. • Definir intervalos de relatórios e limiares de desempenho. • Configurar e registar eventos definidos pelo utilizador. • Personalizar os principais ciclos da aplicação.
Resolução de problemas 5 ATENÇÃO: Antes de trabalhar no interior do computador, leia as informações de segurança fornecidas com o mesmo. Para obter informações adicionais sobre melhores práticas de segurança, consulte a página principal de Conformidade regulamentar em www.dell.com/regulatory_compliance.
3 No menu Boot Device (Dispositivo de arranque), utilize as teclas de seta para cima e seta para baixo ou prima o número apropriado no teclado para realçar a opção Boot to Utility Partition (Arrancar a partir da partição do utilitário) e, em seguida, prima . NOTA: A funcionalidade Quickboot altera a sequência de arranque apenas para o arranque actual. Após o reinício, o computador arranca de acordo com a respectiva sequência especificada na configuração do sistema.
6 No menu Boot Device (Dispositivo de arranque), utilize as teclas de seta para cima e seta para baixo ou prima o número apropriado no teclado para realçar Onboard or USB CD-ROM (Unidade CD-ROM incorporada ou USB) e, em seguida, prima . NOTA: A funcionalidade Quickboot altera a sequência de arranque apenas para o arranque actual. Após o reinício, o computador arranca de acordo com a respectiva sequência especificada na configuração do sistema.
Menu principal do Dell Diagnostics Os testes seguintes podem ser executados a partir do menu principal do Dell Diagnostics. Opção Função Express Test (Teste expresso) Executa um teste rápido aos dispositivos do sistema. Normalmente este teste demora entre 10 a 20 minutos e não necessita de nenhuma acção por parte do utilizador. Aumente a possibilidade de detectar rapidamente o problema executando, em primeiro lugar, o teste expresso.
Configuration (Configuração) Apresenta a configuração do hardware para o dispositivo seleccionado. (apenas Custom Test - O Dell Diagnostics obtém as informações de configuração Teste personalizado) dos dispositivos a partir da configuração do sistema, da memória e de vários testes internos e apresenta-as na lista de dispositivos localizada no painel esquerdo do ecrã.
Obter mais ajuda O centro de suporte Dell fornece serviço, apoio e informações específicas do sistema. Para obter informações detalhadas acerca do centro de suporte Dell e das ferramentas de suporte disponíveis, visite a página principal de serviços ao consumidor em support.dell.com.
Dell Support 3 O Dell Support 3 está personalizado para o seu ambiente informático. Este utilitário fornece informações de auto-suporte, actualizações de software e verificações de integridade do computador. Utilize esta funcionalidade para as seguintes funções: • Verificar o seu ambiente informático. • Visualizar as definições do Dell Support 3. • Aceder ao ficheiro de ajuda do Dell Support 3. • Visualizar as perguntas mais frequentes. • Saber mais sobre o Dell Support 3.
A versão mensal está disponível como subscrição anual e é uma funcionalidade do Dell Support 3, uma aplicação complementar que fornece verificações de integridade em tempo real e informações sobre manutenção do computador (consultar "Dell Support 3", na página 35). Ambas as versões do PC Tune-Up estão disponíveis para clientes nos E.U.A. e Canadá.
DellConnect™ O DellConnect é uma ferramenta de acesso online fácil de utilizar que permite a um membro da equipa de suporte e assistência da Dell aceder ao seu computador através de uma ligação à Internet, diagnosticar o problema e repará-lo. O membro da equipa trabalha com a sua permissão e sob a sua supervisão, podendo o utilizador trabalhar com o membro da equipa Dell durante a sessão de resolução de problemas.
• Se o LED do botão de alimentação estiver apagado, significa que o computador está desligado ou não está a receber energia. – Encaixe novamente o cabo de alimentação no conector de alimentação na parte posterior do computador e na tomada eléctrica. – Se o computador estiver ligado a uma extensão, certifique-se de que esta está ligada a uma tomada eléctrica e que se encontra ligada.
Código (sinais sonoros Descrição curtos e repetitivos) 1 Falha na soma de verificação de BIOS ROM ou esta está em curso. Possível falha na placa principal. 2 Não foi detectada memória. 3 Possível falha na placa principal. • Erro no chipset • Falha ao testar o relógio • Falha na porta A20 • Falha no chip de E/S super • Falha no teste do controlador do teclado 4 Falha de leitura/escrita na RAM. Possível falha na memória. 5 Falha de energia no RTC. Possível falha na pilha do CMOS.
3 Clique na opção de resolução de problemas de hardware na lista de resultados da pesquisa. 4 Na lista de resolução de problemas de hardware, clique na opção que informa que necessita de resolver um conflito de hardware no computador e clique em Seguinte. Windows Vista: 1 Clique em Iniciar e, depois, em Ajuda e suporte. 2 Introduza resolução de problemas de hardware no campo de procura e prima para iniciar a procura.
LIMPE A UNIDADE OU O DISCO VE R I F I Q U E A S L I G A Ç Õ E S D O S C A B O S E X E C U T E A F U N Ç Ã O D E R E S O L U Ç Ã O D E P R O B L E M A S D E H A R D W A R E — Consultar "Resolução de problemas de software e hardware", na página 39. E X E C U T E O D E L L D I A G N O S T I C S — Consultar "Dell™ Diagnostics", na página 29. Problemas na unidade de disco rígido EXECUTE A VERIFICAÇÃO DO DISCO — Windows XP: 1 Clique em Iniciar e, depois, abra O meu computador.
Problemas de energia CERTIFIQUE-SE DE QUE TODOS OS COMPONENTES E CABOS ESTÃO CORRECTAMENTE INSTALADOS E BEM LIGADOS À PLACA DE SISTEMA. Pode haver algum dispositivo com mau funcionamento ou instalado incorrectamente. • Retire e volte a instalar todos os módulos de memória. • Retire e volte a instalar quaisquer placas de expansão, incluindo placas gráficas. SE A LUZ DE ALIMENTAÇÃO ESTIVER APAGADA O computador está desligado ou não está a receber energia.
3 Prima o interruptor BIST na parte posterior da fonte de alimentação. Se o LED acender a verde, significa que a fonte de alimentação está a funcionar normalmente. Se o LED não acender, siga estes passos para resolver o problema: a Desligue o cabo de alimentação da fonte de alimentação. Abra a tampa do computador. b Desligue a cablagem da fonte de alimentação. c Volte a ligar o cabo de alimentação à fonte de alimentação e teste novamente utilizando o interruptor BIST.
Utilizar o Restauro do sistema do Microsoft Windows Os sistemas operativos Windows fornecem a opção Restauro do sistema que permite que o computador regresse ao estado de funcionamento anterior (sem afectar os ficheiros de dados), se as alterações no hardware, software ou outras definições do sistema tiverem deixado o computador num estado de funcionamento indesejável. Todas as alterações que a opção Restauro do sistema efectuar no computador são completamente reversíveis.
Como anular o último restauro do sistema ADVERTÊNCIA: Antes de anular o último restauro do sistema, guarde e feche todos os ficheiros abertos e saia de todos os programas que estejam activos. Não apague qualquer ficheiro ou programa até que o restauro do sistema seja concluído. Windows XP: 1 Clique em Iniciar→ Programas→ Acessórios→ Ferramentas do Sistema→ Restauro do sistema. 2 Clique na opção para anular o último restauro e clique em Seguinte. Windows Vista: 1 Clique em Iniciar .
Windows XP: Dell PC Restore Utilizar o PC Restore: 1 Ligue o computador. Durante o processo de inicialização, aparecerá uma barra azul com o endereço www.dell.com na parte superior do ecrã. 2 Quando surgir a barra azul, prima . Caso não tenha premido atempadamente, aguarde que a inicialização termine e reinicie o computador. ADVERTÊNCIA: Se não pretender continuar a utilizar o PC Restore, clique em Reboot (Reiniciar). 3 Clique em Restore (Restaurar) e clique em Confirm (Confirmar).
5 Clique em Dell Factory Image Restore. NOTA: Dependendo da sua configuração, pode seleccionar Dell Factory Tools (Ferramentas do Dell Factory) e depois Dell Factory Image Restore. O ecrã de boas-vindas do Dell Factory Image Restore será apresentado. 6 Clique em Next (Seguinte). O ecrã Confirm Data Deletion (Confirmar eliminação de dados) será apresentado. ADVERTÊNCIA: Se não quiser continuar a utilizar o Factory Image Restore, clique em Cancel (Cancelar).
A reinstalação do sistema operativo a partir do suporte de dados também requer que o utilizador reinstale todos os controladores de hardware para os componentes instalados. Estes controladores e software podem ser encontrados no suporte de dados fornecido ou na secção Drivers and Downloads (Controladores e Downloads) em support.dell.com. NOTA: O suporte de dados Dell Drivers and Utilities contém os controladores que foram instalados durante a montagem do computador.
3 Leia o Contrato de licença do Windows XP. Prima a tecla para percorrer o contrato. 4 Prima a tecla para aceitar os termos e condições especificados no contrato de licença. NOTA: Por predefinição, é realçado o espaço não particionado. Se surgirem quaisquer outras partições que não tenham sido criadas por si, poderão incluir uma partição do PC Restore (2,7 a 4,75 GB) ou MediaDirect (1,2 GB) para computadores portáteis.
12 Clique para seleccionar o país/região correcto na caixa destinada a indicar em que país/região se encontra actualmente. 13 Introduza o seu código postal na caixa destinada ao código postal e, se aplicável, introduza na respectiva caixa o número no caso de marcar um número para aceder a uma linha externa. 14 Clique para seleccionar um dos itens abaixo para a caixa relativa ao sistema telefónico utilizado neste local: – Marcação por tons, se o serviço telefónico utilizar a marcação por tons.
3 Prima a tecla assim que o teclado se acender. Surge o Menu de arranque. Surge uma janela que pede para premir qualquer tecla para arrancar a partir de um CD ou DVD. 4 Prima uma tecla no teclado. 5 Clique na opção de Idioma, Hora, Moeda e Método do teclado e clique em Seguinte. 6 Na página de Instalação do Windows Vista, clique em Instalar agora. 7 Reveja os termos e clique em Aceito os termos da licença para continuar.
18 Na janela para escolher um nome para o computador e uma imagem de fundo para o ambiente de trabalho, clique em Seguinte. 19 Na janela Ajudar a proteger o Windows automaticamente, clique em Utilizar definições recomendadas. Surge a janela para rever as definições de data e hora. 20 Clique para seleccionar o fuso horário e clique em Seguinte. Surge a janela de agradecimento. 21 Clique em Iniciar.
Ordem de instalação de controladores recomendada NOTA: Os controladores exactos a instalar dependem do sistema operativo instalado e da configuração de hardware exacta do seu computador. Se não tiver a certeza sobre o hardware instalado ou sobre os controladores exactos a carregar, contacte o apoio técnico. Ao instalar controladores e utilitários para o hardware, é recomendável que os instale pela ordem que se segue.
Resolução de problemas
6 Configurar o BIOS Configuração do sistema As opções de configuração do sistema permitem: • Alterar as informações de configuração do sistema depois de adicionar, alterar ou remover qualquer hardware no seu computador. • Definir ou alterar uma opção seleccionável pelo utilizador. • Ler a quantidade de memória actual ou definir o tipo de unidade de disco rígido instalado.
Ecrãs de configuração do sistema A janela de configuração do sistema apresenta informações de configuração actuais ou variáveis para o computador. As informações estão divididas em cinco áreas: o campo do menu, a lista de opções, o campo das opções activadas, o campo de ajuda e as funções das teclas. Menu — Surge no topo da janela de configuração do sistema. Este campo fornece um menu para aceder às opções de configuração do sistema.
Opções de configuração do sistema NOTA: Dependendo do seu computador e dos dispositivos instalados, os itens listados nesta secção podem não aparecer ou podem não aparecer exactamente conforme listados. NOTA: As opções de configuração do sistema listadas abaixo destinam-se a um computador Dell XPS™ 730. As opções podem variar para um computador Dell XPS 730X. Para obter mais informações, consulte o Manual de serviço no site de suporte Dell, em support.dell.com.
Memory Available (Memória disponível) Apresenta a memória disponível no sistema. Memory Speed Apresenta a velocidade da memória. (Velocidade da memória) Memory Channel Apresenta os modos do canal de memória. Mode (Modo do • Single (Simples) canal de • Dual (Duplo) memória) Memory Apresenta o tipo de memória utilizada no sistema. Technology (Tecnologia de memória) Processor Type Apresenta o tipo de processador. (Tipo de processador) Processor Apresenta a velocidade do processador.
Advanced (Avançadas) CPU Permite-lhe activar ou desactivar as funções da CPU para melhorar Configuration o desempenho do sistema. (Configuração • CPU Multiplier (Multiplicador de CPU) — O multiplicador de da CPU) CPU multiplicado pela velocidade de relógio do barramento frontal (FSB) determina a velocidade de núcleo do processador.
Advanced (Avançadas) (continuação) Integrated Peripherals (Periféricos integrados) Permite-lhe activar ou desactivar os dispositivos e portas integrados no seu sistema. • Halt On (Suspensão ligada) — Define o tipo de erro para suspender o sistema durante o POST. (All errors; No errors; All errors but keyboard errors - Todos os erros; Nenhum erro; Todos os erros, excepto erros do teclado) • Boot Up NumLock Status (Estado do arranque do NumLock) — Define o estado de activação do NumLock.
Advanced (Avançadas) (continuação) IDE/SATA Configuration (Configuração IDE/SATA) Activa ou desactiva a possibilidade de um utilizador definir ou alterar quaisquer valores relacionados com dispositivos IDE ou SATA, como unidades de disco rígido, unidades ópticas, etc. ligadas ao computador. • HDD S.M.A.R.T Capability (Capacidade S.M.A.R.T do disco rígido) — Activa a definição S.M.A.R.T. da unidade de disco rígido.
Advanced (Avançadas) (continuação) Overclock Permite definir o modo do relógio do sistema. Apresenta os Configuration seguintes parâmetros e o valor actual para cada parâmetro: (Configuração • CPU Frequency, MHz (Frequência da CPU, MHz) — Apresenta do relógio do a definição actual. sistema) • CPU Multiplier (Multiplicador de CPU) — Apresenta a definição actual.
Advanced (Avançadas) (continuação) Overvoltage Permite configurar a tensão do núcleo de CPU, FSB, tensão da Configuration memória e tensão do chipset. (Configuração • CPU Core (Núcleo de CPU) — Permite definir o nível de de tensão para o núcleo de CPU (CPU VID). sobretensão) • CPU FSB — Permite definir o nível de tensão para o FSB da CPU (CPU VTT). • Memory (Memória) — Permite definir o nível de tensão para DRAM.
Power (Energia) ACPI Suspend Type (Tipo de suspensão ACPI) Especifica o tipo de suspensão da interface de energia e configuração avançada (ACPI). A ACPI é uma especificação de gestão de energia que permite ao sistema operativo controlar a quantidade de energia atribuída a cada dispositivo ligado ao computador. A predefinição é S3. AC Recovery (Recuperação de CA) Especifica o comportamento do sistema depois de recuperar de uma perda de energia.
First Boot Define a sequência dos dispositivos de arranque. Apenas os Device through dispositivos de arranque ligados ao computador estão listados Third Boot como opções. Device (Primeiro dispositivo de arranque até terceiro dispositivo de arranque) Boot Other Device (Arranque de outro dispositivo) Permite o arranque a partir de outros dispositivos, como um dispositivo de armazenamento.
• CD Drive (Unidade de CD) — O computador tenta iniciar a partir da unidade de CD. Se não existir um CD na unidade ou se o CD não possuir um sistema operativo, o computador tenta iniciar a partir do dispositivo de arranque seguinte na sequência de arranque. • USB Flash Device (Dispositivo flash USB) — Introduza o dispositivo de memória numa porta USB e reinicie o computador. Quando aparecer F12 = Boot Menu (F12 = Menu de arranque) no canto superior direito do ecrã, prima .
Se esperar demasiado e o logótipo do sistema operativo aparecer, continue a aguardar até visualizar o ambiente de trabalho do Microsoft Windows e, em seguida, encerre o computador e tente novamente. 4 No menu Boot Device (Dispositivo de arranque), utilize as teclas de seta para cima e para baixo ou prima o número adequado no teclado para realçar o dispositivo que está a ser utilizado apenas para o arranque actual e, em seguida, prima .
Configurar o BIOS
A Apêndice Especificações NOTA: As ofertas podem variar de acordo com a região. Para obter mais informações sobre a configuração do computador, clique em Iniciar→ Ajuda e suporte e seleccione a opção para visualizar informações sobre o computador.
Informações do computador Dell XPS 730 Dell XPS 730X Chipset nForce 790i SLI Intel X58 Northbridge nForce 790i SLI SPP Intel 36s IOH Southbridge nForce 790i SLI MCP Intel ICH10 Chip BIOS (NVRAM) 8 Mb 8 Mb NIC duas interfaces de rede duas interfaces de rede integradas com capacidade de integradas com capacidade de comunicação 10/100/1000 Mbps comunicação 10/100/1000 Mbps Vídeo Dell XPS 730 Dell XPS 730X Tipo PCIe x16 Geração 2 dupla PCIe x16 Geração 2 dupla PCIe x16 Geração 1 simples P
Barramento de expansão Dell XPS 730 Dell XPS 730X Conector um x1 dois x1 Tamanho do conector 36 pinos 36 pinos PCI Express x1 Largura de dados do 1 pista PCI Express conector (máxima) 1 pista PCI Express Taxa de débito de barramento ranhura x1 de velocidade bidireccional — 2,5 Gbps ranhura x1 de velocidade bidireccional — 2,5 Gbps Conector dois x16 três x16 Tamanho do conector 164 pinos 164 pinos PCI Express x16 Geração 2 Largura de dados do 16 pistas PCI Express conector (máxima) 16
Unidades Dell XPS 730 Dell XPS 730X Dispositivos disponíveis Unidade de disco rígido Serial ATA (SATA) Unidade de disquetes Gravador de Blu-ray Disc (BD) SATA Unidade combinada de BD/DVD SATA Unidade de DVD+/-RW SATA Unidade combinada de CDRW/DVD Leitor de cartões multimédia Acessíveis externamente ✓ ✓ ✓ ✓ ✘ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✘ ✓ ✓ dois compartimentos de dois compartimentos unidade de 3,5 polegadas flexíveis de 3,5 polegadas quatro compartimentos de unidade de 5,25 polegadas quatro compartimentos
Conectores (continuação) Dell XPS 730 Dell XPS 730X Áudio som de canal HDA 7.1 na parte posterior; saída S/PDIF na parte posterior; tomadas para auscultadores e microfone na parte frontal, S/PDIF interno som de canal HDA 7.
Controlos e LEDs (continuação) LED de integridade da • Verde — Existe uma boa ligação entre uma rede de ligação (em adaptador de rede 10 Mbps e o computador. integrado) • Laranja — Existe uma boa ligação entre uma rede de 100 Mbps e o computador. • Amarelo — Existe uma boa ligação entre uma rede de 1000 Mbps (1 Gbps) e o computador. • Desligado (sem luz) — O computador não está a detectar uma ligação física à rede.
Características físicas Altura Sem suporte 55,5 cm Com suporte 57,2 cm Largura Sem suporte 21,9 cm Com suporte 35,6 cm Profundidade 59,4 cm Peso Configuração típica 21,7 kg Configuração máxima 25,6 kg Ambiente Temperatura Funcionamento 10° a 35°C Armazenamento –40° a 65°C Humidade relativa 20% a 80% (sem condensação) Vibração máxima Funcionamento 0,25 G a 3 até 200 Hz a 0,5 oitavas/min Armazenamento 0,5 G a 3 até 200 Hz a 1 oitava/min Choque máximo Funcionamento impulso semi-sinusoi
Aviso sobre produtos Macrovision Este produto inclui tecnologia de protecção de copyright que está protegida por direitos de algumas patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes à Macrovision Corporation e a outros proprietários de direitos.
Tipo de apoio Telefone Apoio através da Web Conversação online Indicativos, números locais e números gratuitos Endereço da Web e de correio electrónico 1-800-232-8544 support.dell.com/support/ supportrequests/create.aspx support.dell.com/support/ topics/global.aspx/support/ gen/chat Fóruns da comunidade dellcommunity.com/ supportforums Fóruns de jogos / XPS dellcommunity.com/ supportforums/ ?category.
Apêndice
Índice remissivo A som, 15 teclado, 14 USB, 12, 16 Aceleração TCP/IP, 22 alimentação botão, 10 conector, 13 auscultadores conector, 12, 15 B BIOS, 55 C CD do sistema operativo, 8 CDs sistema operativo, 8 códigos de sinais sonoros, 38 computador códigos de sinais sonoros, 38 conectores alimentação, 13 auscultadores, 12, 15 entrada de linha, 15 IEEE, 12, 14 placa de rede, 16 rato, 14 saída de linha, 15 conectores de som entrada de linha, 15 saída de linha, 15 Configuração do sistema, 25, 55 configuração
diagnóstico códigos de sinais sonoros, 38 documentação Guia de tecnologia Dell, 8 Manual de serviço, 8 H hardware códigos de sinais sonoros, 38 conflitos, 39 I E energia problemas, 42 ESA, 26 especificações ambientais, 75 barramento de expansão, 70 conectores, 72 controlos e luzes, 73 energia, 74 físicas, 75 informações sobre o computador, 70 memória, 69 processador, 69 técnicas, 69 unidades, 72 vídeo, 70 IEEE conectores, 12, 14 informações de ergonomia, 8 informações regulamentares, 8 informações sobre
N S números de telefone, 76 Sequência de arranque, 65 NVIDIA ESA, 26 sequência de arranque alterar, 66-67 definições de opção, 65 NVIDIA FirstPacket, 21 NVIDIA Performance, 26 P placas ranhuras, 14 problemas códigos de sinais sonoros, 38 conflitos, 39 energia, 42 estado da luz de alimentação, 42 memória, 41 unidade de disco rígido, 41 processador tipo, 69 R rato conector, 14 rede conector, 16 resolução de problemas conflitos, 39 resolução de problemas de hardware, 39 resolução de problemas de hardwa
Índice remissivo