Dell™ XPS™ M1330 Vlasnički priručnik Model PP25L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Napomene, obavijesti i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA označava važne informacije koje vam pomažu za bolje korištenje računala. OBAVIJEST: OBAVIJEST označava moguće oštećenje hardvera ili gubitak podataka i informira vas kako taj problem možete izbjeći. OPREZ: OPREZ označava moguću opasnost od kvarova, fizičkih ozljeda ili smrtnih slučajeva. ____________________ Informacije u ovom dokumentu podložne su promjeni bez prethodne najave. © 2008 Dell Inc. Sva prava pridržana.
Sadržaj . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Pronalaženje informacija 1 O vašem računalu Određivanje konfiguracije vašeg računala . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Pogled s lijeve strane . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Prikaz s desne strane . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Pogled sprijeda .
UPS uređaji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Zaštita od promjene u naponu Linijska zaštita Uninterruptible Power Supplies (UPS) (Neprekidajući izvori napajanja) . . . . . . . . . . 3 Korištenje programa za postavljanje sustava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Prikaz zaslona za postavljanje sustava . . . . . . 40 . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . .
Korištenje zaslona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Namještanje svjetline Prebacivanje video slike sa zaslona računala na projektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . 52 . . . . 52 Postavka rezolucije zaslona i Refresh Rate (Osvježenje) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reprodukcija medija pomoću programa Dell Travel Remote (opcijski) . . . . . . 60 . . . . . . . . . . . . . 62 . . . . . . . . . . . . . . 62 Kopiranje CD-ova i DVD-ova Kako kopirati CD ili DVD . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 . . . . . . . 65 Korištenje praznog umetka CD-ovi i DVD-ovi Korisni savjeti .
10 Postavljanje i korištenje mreža . . . . . . . . . . Povezivanje mrežnog ili širokopojasnog modemskog kabela . . . . . . . . . . . . Postavljanje mreže 75 . . . . . . 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Wireless Local Area Network (WLAN, bežična lokalna mreža) . . . . . . . . . . . . . . . . Što je potrebno za uspostavljanje WLAN veze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Provjera kartice za bežičnu mrežu . . . . . . 76 . . . . . . . .
12 Rješavanje problema . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 . . . . . . . . 94 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Dell usluga tehničkog ažuriranja Dell Diagnostics Dell Support Center Dell Support 3 (Podrška tvrtke Dell) Dell PC Tune-Up Dell PC CheckUp . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 . . . . . . . . . . . . . . . 96 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 . . . . .
Ostali problemi sa softverom . . . . . . . . . . . . 110 . . . . . . . . . . . . . . . . 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Problemi s memorijom . Problemi s mrežom Mobile Broadband (mobilna širokopojasna mreža) (Wireless Wide Area Network [WWAN]) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 . . . . . . . . . . . . . . . . 113 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obnavljanje operativnog sustava Microsoft® Windows Vista® . . . . . . . . . . . . . . 124 . . . . 125 . . . . . . . 128 Korištenje Windows Vista System Restore Korištenje medija Operating System (Operativni sustav) . . . . . . . . . . 13 Dodavanje i zamjena dijelova Prije početka 131 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Isključivanje računala . . . . . . . . . . . . . . . . 131 . . . . . . . . . . . . . 132 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bežične Mini-Card kartice . . . . . . . . . . . . . . . 148 . . . . . . . . . . . . . 149 . . . . . . . . . . . . . . 151 Uklanjanje WLAN kartice Zamjena WLAN kartice Uklanjanje Mobile Broadband ili WWAN kartice . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zamjena WWAN kartice . . . . . 151 . . . . . . . . . . . . . . 153 . . . . . . . . . . 154 . . . . . . . . . . . . . . 154 . . . . . . . . . . . . . . .
Mrežne usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 . . . . 165 . . . . . . . . . . . . 165 . . . . . . . . . . . . . . . . 166 AutoTech usluga Automatizirana usluga za status narudžbe Problemi s vašom narudžbom Informacije o proizvodu Vraćanje proizvoda radi jamstvenog popravka ili kredita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prije nego nazovete . . . 166 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 . . . . . . . . . . . . . . . .
Pronalaženje informacija NAPOMENA: Neke značajke ili mediji nisu obavezni i možda ih niste dobili s računalom. Neke značajke i mediji nisu dostupni u određenim državama. NAPOMENA: S vašim se računalom mogu isporučiti dodatne informacije.
Što tražite? • • • • • • Pronađite to ovdje Informacije o jamstvu Dell™ priručnik s informacijama o Uvjete i pravila korištenja (samo za SAD) proizvodu Sigurnosne upute Regulatorne informacije Informacije o ergonomiji Licenčni sporazum s krajnjim korisnikom • Kako postaviti računalo Dijagram postavljanja NAPOMENA: Izgled programa za postavljanje može se razlikovati.
Što tražite? Pronađite to ovdje • Servisna oznaka i Express kod usluge • Licenčna oznaka Microsoft® Windows® Servisna oznaka i Microsoft Windows korisnički ključ Ovi natpisi se nalaze na vašem računalu. • Servisnu oznaku koristite za identifikaciju računala prilikom korištenja web-mjesta support.dell.com ili kontaktiranja službi za podršku. • Express kod usluge unesite za usmjeravanje poziva prilikom kontaktiranja službi za podršku.
Što tražite? Pronađite to ovdje • Solutions (Rješenja) — Napomene i savjeti o rješavanju problema, članci tehničara, tečajevi na Internetu i česta pitanja • Community (Zajednica) — Rasprava na mreži s ostalim Dell klijentima • Upgrades (Nadogradnja) — informacije o nadogradnji za komponente, npr.
Što tražite? Pronađite to ovdje • Nadogradnje sustava i savjeti za rješavanje problema — Često postavljana pitanja, vruće teme i općenito zdravlje vaše računalne okoline Dell Uslužni program za podršku Dell Support Utility je automatizirani sustav nadogradnje i obavješćivanja instaliran na vaše računalo. Ova podrška pruža skeniranje zdravlja vaše računalne okoline u realnom vremenu, ažuriranja softvera i relevantne informacije za samostalnu podršku.
Što tražite? Pronađite to ovdje • Kako ponovno instalirati operativni sustav Medij s operativnim sustavom Operativni sustav je već instaliran na vašem računalu. Kako bi ponovno instalirali vaš operativni sustav, koristite jednu od sljedećih metoda: • Microsoft Windows System Restore (Obnavljanje sustava Microsoft Windows) — Funkcija Microsoft Windows System Restore (Obnavljanje sustava Microsoft Windows) vraća vaše računalo u prethodno operativno stanje bez utjecaja na podatkovne datoteke.
Što tražite? Pronađite to ovdje Nakon što ponovno instalirate operativni sustav, koristite medij Drivers and Utilities (Upravljački i uslužni programi) za ponovnu instalaciju upravljačkih programa za uređaje koje ste dobili sa svojim računalom. Oznaka sa šifrom proizvoda za vaš operativni sustav nalazi se na računalu. NAPOMENA: Boja CD-a se razlikuje ovisno o operativnom sustavu koji ste naručili.
Pronalaženje informacija
O vašem računalu Određivanje konfiguracije vašeg računala Na temelju odabira koji ste napravili prilikom kupovine računala, vaše računalo ima jednu od nekolicine različitih konfiguracija video kontrolera. Kako biste pobliže odredili konfiguraciju video kontrolera računala 1 Pritisnite Start , a zatim Help and Support (Pomoć i podrška).
Pogled sprijeda 1 3 2 14 13 4 12 5 6 11 22 10 9 8 7 1 pokazatelj kamere 2 kamera (po izboru) 3 zaslon 4 gumbi za kontrolu medija 5 tipkovnica 6 čitač otisaka prstiju (opcijski) 7 8-u-1 memorijski čitač 8 priključak za mikrofon 9 audio priključci 10 tipke touch pada 11 touch pad 12 izravni gumb za medije 13 gumb za uključivanje/isključivanje 14 dvostruki digitalni mikrofoni (opcijski) O vašem računalu
— Pokazuje da je kamera uključena. Vašem računalu možda nije dodana kamera, ovisno o odabiru konfiguracije koji ste učinili prilikom narudžbe računala. POKAZATELJ KAMERE ( O P C I J S K I ) — Ugrađena kamera za video snimanje, konferencije i razgovore. Računalu možda nije dodana kamera, ovisno o odabiru konfiguracije koji ste učinili prilikom narudžbe računala. KAMERA ZASLON — Za više informacija o zaslonu pogledajte “Korištenje zaslona” na stranici 49.
Č I T A Č O T I S A K A P R S T I J U ( O P C I J S K I ) — Pomaže održanju sigurnosti računala Dell™. Ako prstom prijeđete preko čitača, on koristi jedinstveni otisak prsta za autentikaciju vašeg identiteta. Informacije o tome kako aktivirati i koristiti softver za upravljanje sigurnošću koji kontrolira biometrijski čitač potražite “Čitač otisaka prstiju (opcionalno)” na stranici 86.
TOUCH PAD — Daje mišu funkcionalnost (pogledajte “Touch Pad” na stranici 47). G U M B D E L L ™ M E D I A D I R E C T ™ — Pritisnite gumb Dell MediaDirect za pokretanje Dell MediaDirect. Više informacija potražite u odlomku “Korištenje značajke Dell MediaDirect™” na stranici 65.
Uključuje se ako je omogućeno bežično umrežavanje. Za omogućavanje ili onemogućavanje bežičnog umrežavanja koristite prekidač za bežični rad. Za pojedinosti provjerite “Prikaz s desne strane” na stranici 28. Uključuje se ako je omogućena tehnologija Bluetooth® Wireless Technology. NAPOMENA: Lampice se uključuju samo ako ste s računalom naručili tehnologiju Bluetooth Wireless Technology (Bluetooth bežična tehnologija).
P R I K L J U Č A K AC A D A P T E R A — Priključivanje AC adaptera na računalo. AC adapter izmjeničnu struju pretvara u istosmjernu, koja je potrebna za napajanje računala. AC adapter možete priključiti bez obzira na to je li računalo uključeno ili isključeno. 1 1 2 priključak AC adaptera 2 priključak AC adaptera OPREZ: AC adapter radi sa svim vrstama električnih utičnica. Međutim, u različitim se zemljama mogu koristiti različiti obični i višestruki priključci za napajanje.
MREŽNI PRIKLJUČAK (RJ-45) OBAVIJEST: Mrežni priključak je malo veći od modemskog priključka. Kako biste izbjegli oštećivanje računala, nemojte priključivati telefonsku liniju u mrežni priključak. Mrežno povezivanje računala. Dvije lampice pokraj priključka pokazuju status i aktivnost ožičenih mrežnih priključaka. Za informacije o korištenju mrežnog adaptera pogledajte korisničke upute uređaja koje ste dobili s računalom. USB P R I K L J U Č A K Povezuje USB uređaje, kakvi su miš, tipkovnica ili pisač.
E X P R E S S C A R D — Podržava jednu ExpressCard karticu. Računalo se isporučuje s plastičnim praznim umetkom instaliranim u utor. Više informacija potražite u odlomku “Korištenje kartica ExpressCard” na stranici 69. UTOR ZA OPTIČKI POGON — Više informacija o optičkom pogonu potražite u odlomku “Korištenje multimedija” na stranici 59. USB P R I K L J U Č A K Povezuje USB uređaje, kakvi su miš, tipkovnica ili pisač.
Pogled sa stražnje strane 1 1 baterija 2 2 ventilacijski otvori V E N T I L A C I J S K I O T V O R I — Računalo koristi unutarnji ventilator za stvaranje protoka zraka kroz ventilacijske otvore, što sprečava pregrijavanje računala. NAPOMENA: Računalo uključuje ventilator ako se zagrije. Buka ventilatora je normalna i ne ukazuje na problem ni s ventilatorom, niti s računalom.
Prikaz odozdo 1 2 3 5 4 1 baterija 2 brava za otpuštanje baterije 3 mjerač napunjenosti baterije/zdravlja 4 odjeljak za memorijski modul/gumbastu bateriju 5 odjeljak za bežičnu Mini Card karticu — Kad ugradite bateriju, računalo možete koristiti bez spajanja računala u električnu utičnicu (pogledajte “Korištenje baterije” na stranici 51). BATERIJA BRAVA ZA OTPUŠTANJE BATERIJE BRAVA — Otpušta bateriju (pogledajte “Zamjena baterije” na stranici 56 za upute).
O D J E L J A K Z A M E M O R I J S K I M O D U L / G U M B A S T U B A T E R I J U — Zatvara odjeljak u kojem su memorijski moduli DIMM 1 i DIMM 2 i gumbasta baterija. Za dodatne informacije pogledajte “Dodavanje i zamjena dijelova” na stranici 131. ODJELJAK ZA BEŽIČNU M I N I -C A R D K A R T I C U — Odjeljak za WLAN, WWAN ili FCM Mini-Cards (pogledajte “Bežične Mini Card kartice” na stranici 148).
Postavljanje Vašeg računala Priključenje na Internet NAPOMENA: Pružatelji internetskih usluga i njihove ponude mogu se razlikovati od zemlje do zemlje. Za priključivanje na Internet potreban vam je modem ili mrežna veza i pružatelj internetskih usluga (ISP). Vaš dobavljač ponudit će vam jednu ili više sljedećih opcija priključivanja na Internet: • DSL veza koja omogućuje brzi pristup Internetu putem postojeće telefonske linije ili mobilne telefonske usluge.
Postavljanje vašeg internetskog priključka Za postavljanje internetske veze putem dostupnog ISP prečaca na radnoj površini: 1 Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve otvorene programe. 2 Dvaput pritisnite ISP ikonu na Microsoft® Windows® radnoj površini. 3 Za dovršetak postavljanja pratite upute na zaslonu. NAPOMENA: Ako imate bilo kakvih problema prilikom priključenja na Internet, pogledajte “Problemi s e-poštom, modemom i Internetom” na stranici 98.
Prijenos informacija na novo računalo S jednog računala na drugo možete prenositi sljedeće vrste informacija: • Poruke e-pošte • Postavke alatne trake • Veličine prozora • Internetske knjižne oznake Za prijenos podataka koristite jednu od sljedećih metoda: • Microsoft® Windows ® Easy Transfer wizard (Čarobnjak brzog prijenosa), Easy Transfer Cable (Kabel brzog prijenosa) i USB priključak.
Kabel pisača Pisač se povezuje s računalom upotrebom USB kabela. Vaš pisač možda nije isporučen s kabelom, pa ako kabel pisača kupujete zasebno, provjerite je li kompatibilan s pisačem i računalom. Ako ste kabel za pisač kupili u isto vrijeme kad i računalo, kabel ste možda dobili u pakiranju s računalom. Priključivanje USB pisača NAPOMENA: Dok je računalo uključeno ne možete povezivati USB uređaje. 1 Dovršite postavljanje operativnog sustava ako to još niste učinili.
3 Uključite pisač, a zatim računalo. Ako se prikaže prozor Add New Hardware Wizard (Čarobnjak za dodavanje novog hardvera), pritisnite Cancel (Odustani). 4 Pritisnite Start , a zatim Network (Mreža). 5 Pritisnite Add a printer (Dodaj pisač) kako biste pokrenuli Add Printer Wizard (Čarobnjak za dodavanje pisača). NAPOMENA: Kako biste instalirali upravljački program za pisač, pogledajte “Ponovna instalacija upravljačkih i uslužnih programa” na stranici 121 i dokumentaciju koju ste dobili s pisačem.
Mnogi uređaji za zaštitu od promjene u naponu imaju telefonski priključak za zaštitu modema. Upute za povezivanje s modemom potražite u dokumentaciji uređaja za zaštitu od promjene napona. OBAVIJEST: Ne nude svi uređaji za zaštitu od promjene u naponu i zaštitu za mrežne adaptere. Tijekom oluje isključite mrežni kabel iz zidne mrežne utičnice. Linijska zaštita OBAVIJEST: Linijska zaštita ne štiti od prekida napajanja.
Korištenje programa za postavljanje sustava NAPOMENA: Vaš operativni sustav može automatski konfigurirati većinu mogućnosti dostupnih u programu za postavljanje sustava, koje nadilaze mogućnosti koje postavljate pri postavljanju sustava. Iznimka je mogućnost External Hot Key (Vanjski hot key), koju možete onemogućiti ili omogućiti samo pri postavljanju sustava.
Prikaz zaslona za postavljanje sustava 1 Uključite (ili ponovno pokrenite) svoje računalo. 2 Kad se pojavi DELL odmah pritisnite . Ako predugo čekate i pojavi se logotip sustava Microsoft Windows, pričekajte dok ne vidite radnu površinu sustava Windows, a zatim isključite računalo i pokušajte ponovo. Zaslon za postavljanje sustava NAPOMENA: Za informacije o određenoj stavci na zaslonu postavljanja sustava označite tu stavku i pogledajte područje Help (Pomoć) na zaslonu.
• USB uređaj za pohranu podataka • CD/DVD/CD-RW pogon • Modularna pregrada pogona tvrdog diska NAPOMENA: Samo uređajima kojima prethodi broj se može inicijalizirati OS. Za vrijeme boot postupka, računalo počinje na vrhu popisa i skenira sve omogućene uređaje kako bi pronašao datoteke za pokretanje operativnog sustava. Kad računalo pronađe datoteke, prestaje tražiti i pokreće operativni sustav.
Čišćenje računala OPREZ: Prije nego započnete s postupcima iz ovog odjeljka, slijedite sigurnosne upute koje se nalaze u Priručniku s informacijama o proizvodu. Računalo, tipkovnica i zaslon OPREZ: Prije nego što počnete čistiti računalo, isključite ga iz izvora napajanja i uklonite instalirane baterije. Računalo čistite mekanom krpom namočenom u vodu. Nemojte koristiti sredstva za čišćenje u tekućem stanju ni raspršivače koji mogu sadržavati zapaljive tvari.
Touch Pad 1 Isključite računalo (pogledajte “Isključivanje računala” na stranici 131). 2 Isključite sve priključene uređaje iz računala i iz izvora napajanja. 3 Izvadite baterije (pogledajte “Učinak baterije” na stranici 51). 4 Navlažite mekanu krpu bez dlačica vodom i prebrišite nježno površinu touch pada. Ne dozvolite da voda s krpe curi između touch pada i površine koja ga okružuje.
Čišćenje optičkog miša Unutrašnjost kućišta miša čistite tkaninom natopljenom blagom otopinom za čišćenje. Mediji OBAVIJEST: Za čišćenje leće optičkog pogona koristite komprimirani zrak; slijedite upute na komprimiranom zraku. Ne dirajte leće u pogonu. Ako primijetite probleme u reprodukcijskoj kvaliteti medija, npr. preskakanje, očistite diskove. 1 Držite disk za vanjski rub. Možete dodirnuti i unutrašnji rub centralne rupe.
Korištenje tipkovnice i touch pada Numerička tipkovnica Numerička tipkovnica funkcionira kao numerička tipkovnica na vanjskoj tipkovnici. • Za omogućavanje tipkovnice pritisnite . Lampica da je tipkovnica aktivna. • Za onemogućavanje tipkovnice pritisnite ponovno . 9 pokazuje Kombinacije tipki Funkcije sustava Otvara prozor Task Manager (Upravitelj zadacima).
Upravljanje energijom Aktivira način rada za upravljanje energijom. Prečac tipkovnice možete preprogramirati za aktiviranje drugačijeg načina upravljanja napajanjem korištenjem kartice Advanced (Napredno) u prozoru Power Options Properties (Svojstva mogućnosti napajanja) (pogledajte “Konfiguracija postavki upravljanja energijom” na stranici 54).
Podešavanje postavki tipkovnice Podešavanje rada tipkovnice, kao što je brzina ponavljanja znakova: 1 Pritisnite Start , a zatim Control Panel (Upravljačka ploča) 2 Pritisnite Hardware and Sound (Hardver i zvuk) 3 Pritisnite Keyboard (Tipkovnica) Touch Pad Touch pad prepoznaje pritisak i pomicanje vašeg prsta kako bi vam omogućio da pomičete pokazivač na zaslonu. Koristite touch pad i gumbe na touch padu kao što biste koristili miš.
• Za odabir i pomicanje (ili povlačenje) objekta postavite pokazivač na objekt i lagano udarite dva puta po površini touch pada. Nakon drugog udarca ostavite prst na touch padu i pomičite odabrani objekt klizanjem prsta preko površine. • Kako biste dvaput pritisnuli na neki objekt, postavite pokazivač na predmet i dvaput lupnite po touch pad-u ili palcem dvaput pritisnite lijevi gumb touch pada.
Korištenje zaslona Namještanje svjetline Kad Dell™ računalo za rad koristi bateriju, energiju možete uštedjeti tako da svjetlinu zaslona postavite na najnižu razinu koja je ugodna za oči. • Pritisnite i tipku sa strelicom prema gore za povećanje svjetline samo na ugrađenom zaslonu (ne i na vanjskom monitoru). • Pritisnite i tipku sa strelicom prema dolje za smanjenje svjetline samo na ugrađenom zaslonu (ne i na vanjskom monitoru).
Namještanjem rezolucije zaslona možete poboljšati čitljivost teksta i promijeniti pojavljivanje slika na zaslonu. Ako rezoluciju povećate, stavke na zaslonu postaju manje. Suprotno od toga, smanjena rezolucija uzrokuje povećanje teksta i slika što može pogodovati osobama oštećena vida. Za prikaz programa pri određenoj rezoluciji video kartica i zaslon moraju podržavati program, a mora biti instaliran i potreban upravljački program.
Korištenje baterije Učinak baterije NAPOMENA: Informacije o jamstvu tvrtke Dell™ za računalo potražite Priručniku s informacijama o proizvodu ili u odvojenom jamstvenom dokumentu koji ste dobili s računalom. Za optimalan rad računala i pomoć pri očuvanju postavki BIOS-a Dell prijenosno računalo trebalo bi raditi sa stalno instaliranom glavnom baterijom. Jedna baterija se isporučuje kao serijska oprema u utoru za baterije.
Napunjenost baterije možete provjeriti prije umetanja baterije u računalo. Također možete postaviti mogućnosti upravljanja energijom da vas obavijeste kada je baterija skoro prazna. OPREZ: Korištenje nekompatibilne baterije može povećati rizik od požara ili eksplozije. Bateriju zamijenite isključivo s kompatibilnom baterijom kupljenom u tvrtci Dell. Baterija je proizvedena za rad u vašem Dell računalu. U svom računalu nemojte koristiti baterije drugih računala. OPREZ: Ne odlažite baterije u kućni otpad.
Dodatne informacije o programu QuickSet potražite tako da pritisnete ikonu QuickSet, a zatim Help (Pomoć). Microsoft® Windows® Battery Meter (Mjerač napunjenosti baterije sustava Microsoft Windows) Mjerač napunjenosti baterije označava preostalu energiju baterije. Kako biste provjerili mjerač napunjenosti baterije, dvaput pritisnite ikonu u području s obavijestima.
Upozorenje o praznoj bateriji OBAVIJEST: Kako biste izbjegli gubitak ili oštećenje podataka, spremite ih odmah nakon upozorenja o niskoj razini napunjenosti baterije, a zatim računalo spojite u električnu utičnicu. Ako se baterija potpuno isprazni, automatski počinje stanje mirovanja. Skočni prozor vas upozorava kad je napunjenost baterije iscrpljena 90 posto. Računalo ulazi u stanje mirovanja kada je napunjenost baterije na kritično niskoj razini.
• Za korištenje mogućnosti napajanja sustava Windows napravite nešto od sljedećeg: • Pritisnite Start → Control Panel (Upravljačka ploča)→ Hardware and Sound (Hardver i zvuk)→ Power Options (Mogućnosti napajanja), a zatim odaberite plan napajanja u prozoru Select a power plan (Odaberi plan napajanja). ili • Pritisnite ikonu u području s obavijestima, pritisnite Power Options (Mogućnosti napajanja), a zatim odaberite plan u prozoru Select a power plan (Odaberi plan napajanja).
Kad spojite računalo na izvor napajanja ili instalirate bateriju dok je računalo priključeno na izvor energije, računalo provjerava napunjenost baterije i temperaturu. Po potrebi, AC adapter zatim puni bateriju i odražava bateriju punom. Ako je baterija vruća od korištenja u računalu ili je u vrućem okolišu, baterija se možda neće puniti kada priključite računalo na izvor napajanja. Baterija je prevruća za punjenje ako lampica baterije treperi naizmjeničnim plavim i žutim svjetlom.
1 1 2 baterija 2 brava za otpuštanje baterije Kod zamjene baterije pratite postupak uklanjanja suprotnim redoslijedom. Pohrana baterije Izvadite bateriju kada pohranjujete računalo na duži period. Baterija se prazni za vrijeme duljeg stajanja. Nakon dužeg razdoblja pohrane, prije korištenja potpuno napunite bateriju (pogledajte “Punjenje baterije” na stranici 55).
Korištenje baterije
Korištenje multimedija Reprodukcija medija OBAVIJEST: Računalo nemojte pomicati dok je medij pokrenut. 1 Pritisnite gumb za izbacivanje smješten iznad tipkovnice na poklopcu središnjeg kontrolera. 2 Disk s oznakom okrenutom prema gore povucite u otvor pogona. 1 1 otvor pogona Informacije o pohranjivanju ili kopiranju podataka potražite u softveru za medij koji ste dobili s računalom. NAPOMENA: Prilikom kopiranja medija obavezno poštujte zakone o zaštiti autorskih prava.
DVD uključuje sljedeće osnovne gumbe: Zaustavi Ponovno pokreni trenutno poglavlje Reproduciraj Brzo naprijed Stanka Brzo natrag Povećaj pojedinačni okvir dok je u načinu rada stanke Idi na sljedeći naslov ili poglavlje Bez prekida izvedi trenutni naslov ili poglavlje Idi na prethodni naslov ili poglavlje Izbacivanje. Za dodatne informacije o reprodukciji medija pritisnite Help (Pomoć) u programu za reprodukciju medija (ako je dostupan).
1 18 17 2 16 3 15 4 14 5 6 13 12 7 11 8 10 9 1 Infracrveni odašiljač 2 Strelica prema gore 3 U redu/Enter/Odabir 4 Strelica udesno 5 Strelica prema dolje 6 Reprodukcija/pauza 7 Premotavanje prema naprijed 8 Preskakanje prema naprijed 9 Zaustavi 10 Preskakanje prema natrag 11 Unatrag 12 Natrag 13 Strelica ulijevo 14 Prekid zvuka 15 Stišavanje zvuka 16 Stranica dolje 17 Pojačavanje zvuka 18 Stranica gore Korištenje multimedija 61
Kopiranje CD-ova i DVD-ova Ovaj odlomak odnosi se samo na računala s DVD+/-RW pogonom. NAPOMENA: Prilikom kopiranja medija obavezno poštujte zakone o zaštiti autorskih prava. NAPOMENA: Vrste uobičajenih optičkih pogona tvrtke Dell mogu se razlikovati ovisno o državi. Sljedeće upute objašnjavaju kako se radi točna kopija CD-a ili DVD-a. Roxio Creator možete koristiti i za druge svrhe, npr. za izradu glazbenih CD-ova od audio datoteka pohranjenih na računalu ili za izradu sigurnosnih kopija važnih podataka.
Korištenje praznog umetka CD-ovi i DVD-ovi Pogoni za snimanje na- DVD mogu snimati na CD i DVD medije. Koristite prazne CD-R medije za snimanje glazbe ili trajnu pohranu podatkovnih datoteka. Nakon kreiranja CD-R medija, ne možete ponovno ispisivati na isti CD-R (pogledajte Sonic dokumentaciju za više informacija). Ako kasnije želite brisati, ponovno snimati ili ažurirati informacije na tom disku, koristite prazni CD-RW medij.
Korisni savjeti • Koristite CD-R medije za snimanje glazbe na CD-e koje želite reproducirati u uobičajenim stereo uređajima. CD-RW mediji se ne mogu reproducirati u većini kućnih ili auto stereo uređaja. • Glazbene MP3 datoteke je moguće reproducirati samo u MP3 uređajima ili na računalima koja imaju instaliran MP3 softver. • Koristite prazan CD-RW kako biste vježbali snimanje CD-a dok se ne upoznate s tehnikama snimanja CD-a.
Podešavanje slike Ako se pojavi poruka o pogrešci, koja vas obavještava da trenutna rezolucija i dubina boje koriste previše memorijskog prostora i sprječavaju reprodukciju medija, podesite svojstva zaslona: 1 Pritisnite Start → Control Panel→ (Upravljačka ploča) Appearance and Personalization (Izgled i personalizacija). 2 Pod Personalization (Personalizacija) pritisnite Adjust screen resolution (Podesi rezoluciju zaslona).
1 1 Gumb Dell MediaDirect NAPOMENA: Ako slučajno formatirate tvrdi disk, ne možete ponovno instalirati Dell MediaDirect. Za ponovnu instalaciju značajke Dell MediaDirect potreban je instalacijski softver. Za pomoć kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 169). Dodatne informacije o korištenju značajke Dell MediaDirect potražite u izborniku Help (Pomoć) u aplikaciji MediaDirect.
1 Jedan kraj HDMI kabela uključite u priključak HDMI-izlaza na računalu. Lokaciju HDMI priključka potražite u dokumentu Vlasnički priručnik. 2 Drugi kraj HDMI kabela uključite u priključak HDMI-izlaza na HDMI TV-u. Omogućavanje postavki zaslona za TV 1 Pritisnite Start , Control Panel (Upravljačka ploča), a zatim Appearance and Personalization (Izgled i personalizacija). 2 Pod mogućnošću Personalization (Personalizacija) pritisnite Adjust Screen Resolution (Podešavanje rezolucije zaslona).
Omogućavanje audio postavki za TV 1 Pritisnite Start Sound (Zvuk). , pritisnite Control Panel (Kontrolna ploča), a zatim 2 Pod Sound (Zvuk) pritisnite karticu Playback (Reprodukcija). NAPOMENA: Zadani uređaj za izvođenje u podlozi označen je zelenom kvačicom. 3 Ako HDMI nije zadani uređaj, odaberite ga, pritisnite gumb Set Default (Postavi kao zadano), a zatim pritisnite OK (U redu).
Korištenje kartica ExpressCard ExpressCards omogućuje dodatnu memoriju, multimediju, ožičenu i bežičnu komunikaciju te sigurnosne značajke. Na primjer, ExpressCard možete dodati za omogućavanje upotrebe bežične širokopojasne mreže (WWAN) na svom računalu. Kartice ExpressCard podržavaju dva čimbenika oblika: • ExpressCard/34 (34 mm širine) • ExpressCard/54 (54 mm širine u L-obliku s priključkom od 34 mm) Kartica od 34 mm pristaje i u utor za karticu od 34 mm i od 54 mm.
Prije instaliranja ExpressCard uklonite prazni umetak. Za uklanjanje praznog umetka pogledajte “Uklanjanje kartice ExpressCard ili praznog umetka” na stranici 71. Instaliranje kartice ExpressCard Karticu ExpressCard možete ugraditi tijekom rada računala. Računalo automatski detektira karticu. ExpressCards su općenito označene simbolom (poput trokuta ili strelice) ili naljepnicom kako bi ukazale na to koji dio treba gurnuti u utor. Kartice su označene ključevima kako bi se spriječilo neispravno umetanje.
Uklanjanje kartice ExpressCard ili praznog umetka OPREZ: Prije početka bilo kojeg postupka u ovom odjeljku, slijedite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu. OBAVIJEST: Prilikom instaliranja ili uklanjanja kartice express card karticu i bravu nemojte gurati istovremeno. Tom radnjom možete oštetiti čitač kartice express card. U utor pritisnite karticu ili prazni umetak kako biste ga otpustili. Sačuvajte prazni umetak kako bi ga koristili kada ExpressCard nije u utoru.
Korištenje kartica ExpressCard
Korištenje čitača memorijskih kartica Čitač memorijskih kartica osigurava brz i praktičan način prikaza i zajedničkog korištenja digitalnih fotografija, glazbe i video snimki spremljenih na memorijskoj kartici. NAPOMENA: Čitač memorijske kartice nije uređaj s kojeg se računalo može podići.
Memorijske kartice obično su označene simbolom (npr. trokutom ili strelicom) ili oznakom koja vam kaže koju stranu trebate umetnuti u utor. Kartice su označene ključevima kako bi se spriječilo neispravno umetanje. Ako nije jasna orijentacija kartice, proučite dokumentaciju koja je isporučena s karticom. OPREZ: Prije početka bilo kojeg postupka u ovom odjeljku, slijedite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu.
Postavljanje i korištenje mreža Postavljanje računalne mreže osigurava povezivost između računala i Interneta, drugog računala ili mreže. Primjerice, putem mreže postavljene kod kuće ili u malom uredu možete ispisivati na zajednički pisač, pristupati pogonima i datotekama na drugom računalu, pretraživati druge mreže ili pristupati Internetu. Lokalnu mrežu (LAN) možete postaviti pomoću mrežnog ili širokopojasnog modemskog kabela ili pak možete koristiti bežičnu mrežu LAN (WLAN).
Postavljanje mreže 1 Pritisnite Start , a zatim Connect To (Spajanje na). 2 Pritisnite Set up a connection or network (Postavljanje veze ili mreže). 3 Odaberite mogućnost pod Choose a connection option (Izbor opcije povezivanja). 4 Pritisnite Next (Dalje), a zatim slijedite upute u čarobnjaku. Wireless Local Area Network (WLAN, bežična lokalna mreža) WLAN je niz povezanih računala koji međusobno komuniciraju putem zračnih valova više nego putem mrežnog kabela koji je spojen na svako računalo.
Device Manager (Upravitelj uređajima) 1 Pritisnite Start , a zatim Control Panel (Upravljačka ploča). 2 Pritisnite Classic View (Klasični prikaz) na izborniku na lijevoj strani Control Panel (Upravljačke ploče). 3 Dvaput pritisnite Device Manager (Upravitelj uređajima). NAPOMENA: Možda će se otvoriti prozor User Account Control (Kontrola korisničkih računa). 4 Ako se on ne otvori, pritisnite Continue (Nastavak) u prozoru User Account Control (Kontrola korisničkih računa).
4 Isključite računalo i druga računala u blizini koja imaju funkciju bežičnog spajanja pomoću gumba Start u sustavu Windows Vista . 5 Isključite kabel za napajanje širokopojasnog modema iz zidne utičnice. 6 Isključite mrežni kabel iz računala i modema. 7 Iz bežičnog usmjerivača isključite kabel AC adaptera kako biste osigurali da usmjerivač nema napajanja. NAPOMENA: Prije nego što nastavite s postavljanjem mreže, pričekajte najmanje 5 minuta nakon isključivanja širokopojasnog modema.
Spajanje na WLAN NAPOMENA: Prije spajanja na WLAN provjerite jeste li slijedili upute u “Wireless Local Area Network (WLAN, bežična lokalna mreža)” na stranici 76. NAPOMENA: Sljedeće upute za umrežavanje ne vrijede za interne kartice s Bluetooth® bežičnom tehnologijom ili mobitele. Ovaj odjeljak omogućuje općenite postupke spajanja na mrežu korištenjem bežične tehnologije. Nazivi mreža i pojedinosti konfiguracija mogu se razlikovati.
Praćenje stanja kartice za bežičnu mrežu putem programa Dell QuickSet Pokazivač bežične aktivnosti omogućuje vam lagani način nadziranja stanja bežičnih uređaja računala. Za uključivanje ili isključivanje pokazivača bežične aktivnosti pritisnite ikonu QuickSet na traci zadataka i odaberite Hotkey Popups (Skočni prozori za hotkey). Ako nije potvrđeno Wireless Activity Indicator Off (Pokazivač bežične aktivnosti isključen), pokazivač je uključen.
• Aktivirana mobilna širokopojasna kartica ExpressCard ili aktivirani Subscriber Identity Module (Modul identiteta pretplatnika, SIM) za davatelja usluge • Program Dell Mobile Broadband Card Utility (Uslužni program za karticu za bežičnu širokopojasnu mrežu) (prethodno instaliran na računalu ako ste karticu kupili prilikom kupnje računala ili se nalazi na mediju koji ste dobili s karticom ako ste je kupili odvojeno) Ako uslužni program ima pogrešku ili je izbrisan iz računala, pogledajte korisnički priru
Spajanje na mobilnu širokopojasnu mrežu NAPOMENA: Ove upute vrijede samo za Mobile Broadband ExpressCard kartice ili Mini-Card kartice. Ne vrijede za interne kartice s bežičnom tehnologijom. NAPOMENA: Prije nego se spojite na Internet, morate aktivirati uslugu mobilne širokopojasne mreže preko svog davatelja usluga mobitela.
Bežične uređaje na računalu možete uključiti ili isključiti pomoću bežičnog prekidača s lijeve strane računala (pogledajte “Pogled s lijeve strane” na stranici 26). Ako je prekidač u položaju “uključeno”, pomaknite ga u položaj “isključeno” kako biste onemogućili prekidač i Mobile Broadband card (mobilnu širokopojasnu karticu). Ako je prekidač u položaju “isključeno”, pomaknite ga u položaj “uključeno” kako biste omogućili prekidač i Dell Mobile Broadband card (mobilnu širokopojasnu karticu).
Postavljanje i korištenje mreža
Osiguravanje vašeg računala Sigurnosna blokada kabela NAPOMENA: Vaše računalo nije isporučeno sa sigurnosnom blokadom kabela. Sigurnosna blokada kabela je uređaj protiv krađe koji je dostupan u trgovinama. Ako želite koristiti bravu, priključite je u utor sigurnosnog kabela na Dell™ računalu. Za više informacija pogledajte upute koje su isporučene s uređajem. OBAVIJEST: Prije nego kupite uređaj protiv krađe, pobrinite se da će funkcionirati u sigurnosnom utoru za kabele na vašem računalu.
Prilikom korištenja lozinki vodite računa o sljedećim smjernicama: • Odaberite lozinku koju možete zapamtiti, ali ne onu koju je lagano pogoditi. Primjerice, ne koristite imena članova obitelji ili kućnih ljubimaca za lozinku. • Preporučuje se da ne zapisujete lozinku. Međutim, ako je zapišete, spremite je na sigurno mjesto. • Ne dijelite lozinku s drugim ljudima. • Vodite računa da vas nitko ne gleda kada upisujete svoju lozinku.
Ako je vaše računalo izgubljeno ili ukradeno • Nazovite policiju i prijavite izgubljeno ili ukradeno računalo. U opis računala uključite i servisnu oznaku. Pitajte da vam dodijele broj slučaja i zapišite ga, zajedno s imenom, adresom i brojem telefona policijske postaje. Ako je moguće, nabavite ime službenika. NAPOMENA: Ako znate gdje je računalo izgubljeno ili ukradeno, nazovite postaju u tom području. Ako ne znate, nazovite postaju u vašem susjedstvu.
Osiguravanje vašeg računala
Rješavanje problema Dell usluga tehničkog ažuriranja Dell Usluga tehničkog ažuriranja pruža proaktivno obavješćivanje putem epošte o ažuriranja softvera i hardvera za vaše računalo. Usluga je besplatna i može se prilagoditi prema sadržaju, formatu ili koliko često primate obavijesti. Za prijavu na Dellovu uslugu tehničkog ažuriranja idite na support.dell.com/technicalupdate.
NAPOMENA: Ako je računalo spojeno na uređaj za spajanje, isključite ga. Vodite računa da je računalo isključeno. 1 Pazite na to da računalo bude uključeno u električnu mrežu koja ispravno radi. 2 Uključite (ili ponovno pokrenite) svoje računalo. 3 Pokrenite program Dell Diagnostics na jedan od sljedeća dva načina.
Pokretanje Dell Diagnostics s medija Drivers and Utilities 1 Umetnite medij Drivers and Utilities (Upravljački i uslužni programi). 2 Isključite i ponovno pokrenite računalo. Kad se pojavi DELL, odmah pritisnite . NAPOMENA: Ako budete predugo čekali i pojavi se logotip sustava, pričekajte dok se ne pojavi radna površina operativnog sustava Microsoft® Windows®; zatim isključite računalo i pokušajte ponovo. NAPOMENA: Sljedeći koraci samo privremeno mijenjaju sekvenciju podizanja sustava.
9 Izvadite medij Drivers and Utilities (Upravljački i uslužni programi), a zatim zatvorite prozor Main Menu (Glavni izbornik) kako biste napustili program Dell Diagnostics i ponovo pokrenuli računalo. Glavni izbornik Dell Diagnostics Nakon što se Dell Diagnostics učita i pojavi se ekran MainMenu (Glavni izbornik), pritisnite gumb za mogućnost koju želite. NAPOMENA: Preporučuje se da odaberete Test System (Testiranje sustava) za kompletno testiranje sustava.
Za svaki problem koji se pojavljuje tijekom testa pojavljuje se šifra pogreške i opis problema. Zapišite šifru pogreške i opis problema točno onako kako se pojavljuje na zaslonu i slijedite upute na zaslonu. Ako ne možete riješiti problem, obratite se tvrtci Dell (pogledajte “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 169). NAPOMENA: Servisna oznaka za računalo nalazi se na vrhu svakog testnog ekrana. Kad kontaktirate tvrtku Dell, pripremite servisnu oznaku.
Pritisnite ikonu Dell Support Center na radnoj površini računala kako biste pokrenuli aplikaciju i pristupili sljedećim značajkama: • Alati za samopomoć poput Dell Support 3, Dell PC Tune-Up, Dell PC CheckUp i Network Assistant • DellConnect za udaljenu tehničku podršku u stvarnom vremenu • Kontaktne informacije za podršku tvrtke Dell, uključujući i e-poštu i adrese za razgovore na mreži, kao i telefonski brojevi • Resursi specifični za vaše računalo dostupni su pod Drivers & Downloads, Upgrades and
Više informacija o usluzi Dell Support 3 (Podrška tvrtke Dell) možete pronaći pritiskom na upitnik (?) u gornjem dijelu prozora Dell Support 3 (Podrška tvrtke Dell). Pristup usluzi Dell Support 3 (Podrška tvrtke Dell): • Pritisnite ikonu Dell Support 3 (Podrška tvrtke Dell) obavijesti radne površine sustava Windows. u području za NAPOMENA: Ikona funkcionira na različite načine u ovisnosti o tome radi li se o pritisku, dvostrukom pritisku ili pritisku desnom- tipkom na ikonu.
Dell PC CheckUp Dell PC Checkup je alat za rješavanje problema i dijagnostiku koji pruža prilagođeno skeniranje i testiranje vašeg Dell računala. PC Checkup verificira radi li vaš hardver ispravno i nudi automatske zakrpe za uobičajene konfiguracije. Preporučuje se da PC Checkup pokrećete redovito ili prije nego što se obratite tvrtki Dell za pomoć. Aplikacija stvara detaljno izvješće koje tehničari tvrtke Dell mogu koristiti za brzo rješavanje vaših problema.
Započinjanje popravka uživo s tehničarom tvrtke Dell: 1 Pritisnite ikonu Dell Support Center na radnoj površini računala. 2 Pritisnite Assistance From Dell (Pomoć iz tvrtke Dell)→ Technical Support (Tehnička podrška)→ DellConnect (DellConnect)→ Phone (Telefon) i pratite upute. Problemi s pogonom OPREZ: Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odjeljku, slijedite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu.
Problemi s pisanjem u CD-RW ili DVD+/-RW pogon Z A T V O R I T E O S T A L E P R O G R A M E — CD-RW i DVD+/-RW pogoni moraju primati ravnomjerni niz podataka tijekom pisanja. Ako se tok prekine, dolazi do pogreške. Prije snimanja u pogon, pokušajte zatvoriti sve programe. P R I J E P I S A N J A N A CD/DVD I S K L J U Č I T E S T A N J E O D M O R U S U S T A V U W I N D O W S — Pogledajte “Korištenje stanja mirovanja” na stranici 55 za informacije o stanju mirovanja.
PROVJERITE POSTAVKE MICROSOFT WINDOWS MAIL SECURITY SETTINGS (P O S T A V K E S I G U R N O S T I P O Š T E U S U S T A V U M I C R O S O F T W I N D O W S ) — Ako ne možete otvoriti privitke e-pošte: 1 U mogućnosti Windows Mail (Pošta u sustavu Windows) pritisnite Tools (Alati), Options (Mogućnosti), a zatim Security (Sigurnost). 2 Pritisnite Do not allow attachments (Nemoj dopustiti privitke) kako biste uklonili kvačicu.
P A Z I T E D A B U D E T E P R I K L J U Č E N I N A I N T E R N E T — Provjerite jeste li pretplaćeni kod davatelja internetskih usluga. Uz otvoren program za e-poštu sustava Windows pritisnite File (Datoteka). Ako je Work Offline (Radi izvanmrežno) označeno kvačicom, pritisnite na okvir i uklonite kvačicu, a zatim se spojite s internetom. Za pomoć se obratite pružatelju Internet usluga.
D E C R E A S I N G A V A I L A B L E M E M O R Y (S M A N J I V A N J E D O S T U P N E M E M O R I J E ) — Postoji mogućnost da je jedan ili više modula memorije u kvaru ili nepropisno postavljen. Ponovno instalirajte memorijske module i po potrebi ih zamijenite (pogledajte “Memorija” na stranici 141). D I S K C: F A I L E D I N I T I A L I Z A T I O N (D I S K C: N E U S P J E Š N A I N I C I J A L I Z A C I J A ) — Tvrdi disk se nije pokrenuo.
H A R D - D I S K D R I V E C O N T R O L L E R F A I L U R E 0 (N E I S P R A V A N K O N T R O L E R P O G O N A T V R D O G D I S K A 0) — Tvrdi disk ne odgovara na naredbe iz računala. Isključite računalo, uklonite tvrdi disk (pogledajte) i pokrenite računalo s CD-a “Tvrdi disk” na stranici 133). Zatim isključite računalo, ponovno instalirajte tvrdi disk i ponovo pokrenite računalo. Ako problem ne nestane, pokušajte s drugim pogonom.
K E Y B O A R D C O N T R O L L E R F A I L U R E (N E I S P R A V A N K O N T R O L E R T I P K O V N I C E ) — Za vanjske tipkovnice, provjerite kabelski priključak. Ponovno pokrenite računalo i ne dirajte tipkovnicu ili miš za vrijeme postupka ponovnog podizanja sustava. Pokrenite test kontrolera tipkovnice u programu Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 89).
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING V A L U E (L O G I Č K A P O G R E Š K A M E M O R I J E N A A D R E S I , V R I J E D N O S T Č I T A N J A O Č E K U J E V R I J E D N O S T ) — Modul memorije je možda u kvaru ili nepropisno smješten. Ponovno instalirajte memorijske module i po potrebi ih zamijenite (pogledajte “Memorija” na stranici 141).
3 Odaberite program koji želite ukloniti. 4 Pritisnite Uninstall (Deinstaliraj) i slijedite upute na zaslonu. 5 Upute za instalaciju potražite u dokumentaciji programa. S E C T O R N O T F O U N D ( N I J E P R O N A Đ E N S E K T O R ) — Operativni sustav ne može locirati sektor na tvrdom disku. Možda imate neispravan sektor ili neispravan FAT na tvrdom disku. Pokrenite Windows uslužni program za provjeru pogrešaka kako biste provjerili strukturu datoteka na tvrdom disku.
T I M E R C H I P C O U N T E R 2 F A I L E D (N E I S P R A V A N R A D T I M E R A ) — Postoji mogućnost da čip na matičnoj ploči ne radi ispravno. Pokrenite testove System Set (Skup sustava) u programu Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 89). U N E X P E C T E D I N T E R R U P T I N P R O T E C T E D M O D E (N E O Č E K I V A N P R E K I D U Z A Š T I Ć E N O M N A Č I N U R A D A ) — Kontroler tipkovnice možda radi neispravno ili je modul memorije olabavio.
Problemi s IEEE 1394 uređajem OPREZ: Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odjeljku, slijedite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu. P A Z I T E D A S U S T A V W I N D O W S P R E P O Z N A IEEE 1394 U R E Đ A J — 1 Pritisnite Start → Control Panel (Upravljačka ploča) System and Maintenance (Sustav i održavanje) Device Manager (Upravitelj uređajima). NAPOMENA: Možda će se pojaviti prozor User Account Control (Kontrola korisničkih računa).
PROVJERITE TIPKOVNICU — 1 Isključite računalo, pričekajte 1 minutu, a zatim ga ponovo uključite. 2 Provjerite da li svjetla za blokadu numeričke tipkovnice, velikih slova i blokadu klizanja svjetle za vrijeme postupka ponovnog podizanja sustava. 3 Na radnoj površini sustava Windows pritisnite Start → All Programs (Svi programi)→ Accessories (Pomagala)→ Notepad. 4 Utipkajte nekoliko znakova na vanjskoj tipkovnici i provjerite da li se prikazuju na zaslonu.
Problemi sa zaključavanjem i softverom OPREZ: Prije nego započnete bilo koji postupak u ovom odjeljku, slijedite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu. Računalo se ne pokreće P R O V J E R I T E AC A D A P T E R — Provjerite je li AC adapter čvrsto priključen na računalo i na električnu utičnicu. Računalo prestaje reagirati OBAVIJEST: Postoji mogućnost da izgubite podatke Ako ne možete zatvoriti operativni sustav.
Pojavljuje se plavi zaslon I S K L J U Č I T E R A Č U N A L O — Ako računalo ne reagira nakon što pritisnete neku tipku na tipkovnici ili pomaknete miš, pritisnite i držite gumb za napajanje najmanje 8 do 10 sekundi dok se računalo ne isključu, a zatim ga ponovo pokrenite. Problemi s programom Dell MediaDirect INFORMACIJE POTRAŽITE U DATOTECI POMOĆI ZA DELL MEDIADIRECT — Pomoći za program Dell MediaDirect potražite u izborniku Help (Pomoć).
• Provjerite zadovoljava li vaše računalo minimalne zahtjeve hardvera potrebne za pokretanje softvera. Pogledajte dokumentaciju softvera za informacije. • Provjerite je li program ispravno instaliran i konfiguriran. • Provjerite jesu li pogonski programi uređaja u konfliktu s programom. • Po potrebi deinstalirajte i zatim ponovno instalirajte program.
AKO IMATE DRUGIH PROBLEMA S MEMORIJOM — • • • Ponovno postavite memorijske module kako biste bili sigurni da vaše računalo uspješno komunicira s memorijom (pogledajte “Memorija” na stranici 141). Pratite upute za instaliranje memorije (pogledajte “Memorija” na stranici 141). Pokrenite program Dell Diagnostics (pogledajte “Dell Diagnostics” na stranici 89). Problemi s mrežom Ispunite “Kontrolni popis dijagnostike” na stranici 168 dok izvršavate ove provjere.
A K T I V A C I J A M O B I L E B R O A D B A N D E X P R E S S C A R D K A R T I C E — Prije spajanja na mrežu morate aktivirati Mobile Broadband ExpressCard karticu. Postavite pokazivač miša iznad ikone u području s obavijestima kako biste potvrdili status veze. Ako kartica nije aktivirana, slijedite upute za aktivaciju kartice koje se nalaze u uslužnom programu za Dell Mobile Broadband karticu (Dell karticu za mobilnu širokopojasnu mrežu).
3 Uključite računalo. NAPOMENA: Operativno vrijeme baterije (vrijeme koje baterija ima energije) smanjuje se s vremenom. Ovisno o tome koliko se često koristi baterija i uvjetima u kojima se koristi, možda ćete morati kupiti novu bateriju za vrijeme životnog vijeka računala. P R O V J E R I T E L A M P I C U S T A T U S A N A P A J A N J A — Ako statusna lampica baterije treperi žuto ili stalno gori žuto svjetlo, baterija ima nisku razinu energije ili je prazna. Spojite računalo na zidnu utičnicu.
NAPOMENA: Ako vam je potrebna tehnička pomoć za pisač, obratite se proizvođaču pisača. P R O V J E R I T E D O K U M E N T A C I J U P I S A Č A — Pogledajte dokumentaciju pisača za informacije o postavljanju i riješavanju problema. PROVJERITE JE LI PISAČ UKLJUČEN PROVJERITE POVEZANOST KABELA PISAČA — • Pogledajte dokumentaciju pisača za informacije o kabelskom priključku. • Provjerite jesu li kabeli pisača sigurno priključeni na pisač i računalo.
PROVJERITE JE LI SUSTAV MICROSOFT WINDOWS PREPOZNAO SKENER — Pritisnite Start → Control Panel (Upravljačka ploča)→ Hardware and Sound (Hardver i zvuk)→ Scanners and Cameras (Skeneri i kamere). Ukoliko je vaš skener na popisu, Windows prepoznaje skener. P O N O V N O I N S T A L I R A N J E U P R A V L J A Č K O G P R O G R A M A Z A S K E N E R — Upute potražite u dokumentaciji skenera.
I S P I T A J T E U T I Č N I C U Z A N A P A J A N J E — Uvjerite se da utičnica el.energije funkcionira tako da je testirate pomoću drugog uređaja, poput svjetiljke. U K L O N I T E M O G U Ć E S M E T N J E — Isključite ventilatore, florescentna svjetla ili halogene svjetiljke u blizini kako bi locirali smetnje. P O N O V O I N S T A L I R A J T E A U D I O U P R A V L J A Č K I P R O G R A M — Pogledajte “Ponovna instalacija upravljačkih i uslužnih programa” na stranici 121.
4 Na radnoj površini sustava Windows koristite touch pad za pomicanje pokazivača, odaberite ikonu i otvorite je. Ako touch pad radi ispravno, miš je možda u kvaru. P R O V J E R I T E P O S T A V K E P R O G R A M A Z A P O S T A V L J A N J E S U S T A V A — Provjerite nalazi li se u programu za postavljanje sustava u opciji za uređaje za pokazivanje točan uređaj (računalo automatski prepoznaje USB miš bez podešavanja postaki).
P R E B A C I T E V I D E O S L I K U — Ako je vaše računalo priključeno na vanjski monitor, pritisnite za prebacivanje video slike na prikaz na monitoru. Ako je teško čitati sa zaslona P O D E S I T E S V J E T L I N U — Pritisnite i tipke sa strelicama gore-dolje. POMAKNITE VANJSKI SUBWOOFER PODALJE OD RAČUNALA ILI MONITORA — Ako sustav vanjskih zvučnika sadrži subwoofer, pazite da on bude najmanje 60 cm (2 ft) od računala ili vanjskog monitora.
Upravljački programi Što je upravljački program? Upravljački program je program koji kontrolira uređaje poput pisača, miša ili tipkovnice. Svi uređaji trebaju upravljački program Upravljački program djeluje kao prevoditelj između uređaja i svih ostalih programa koji koriste uređaj. Svaki uređaj ima svoj set specijaliziranih naredbi koje prepoznaje samo njegov upravljački program.
Ponovna instalacija upravljačkih i uslužnih programa OBAVIJEST: Web-mjesto Dell Support (Dell podrška) support.dell.com i medij Drivers and Utilities (Upravljački i uslužni programi) sadrže odobrene upravljačke programe za Dell računala. Ukoliko instalirate upravljačke programe iz drugih izvora postoji mogućnost da vaše računalo neće funkcionirati ispravno.
1 Kad se prikaže radna površina sustava Windows, umetnite medij Drivers and Utilities (Upravljački i uslužni programi). Ako sada prvi put koristite medij Drivers and Utilities (Upravljački i uslužni programi), idite na Korak 2 U protivnom idite na Korak 5 2 Kad se pokrene program za instalaciju medija Drivers and Utilities (Upravljački i uslužni programi), slijedite upute na zaslonu. NAPOMENA: U većini slučajeva program Drivers and Utilities (Upravljački i uslužni programi) se pokreće automatski.
Ručna ponovna instalacija upravljačkih programa NAPOMENA: Ako računalo ima Consumer IR priključak, a želite ponovo instalirati upravljački program za Consumer IR, najprije morate omogućiti Consumer IR prikjlučak u programu za postavljanje sustava (pogledajte “Politika Dell tehničke pomoći (samo U.S.)” na stranici 179) prije nego što nastavite s instalacijom upravljačkog programa pogledajte “Ponovna instalacija upravljačkih i uslužnih programa” na stranici 121).
Za pokretanje programa za rješavanje hardverskih problema: 1 Pritisnite Start i zatim Help and Support (Pomoć i podrška). 2 U poglavlju Find an answer (Potraži odgovor) pritisnite Troubleshooting (Rješavanje problema). ILI U polje za pretraživanje upišite hardware troubleshooter (program za rješavanje problema s hardverom), a zatim pritisnite . 3 U rezultatima pretraživanja odaberite mogućnost koja najbolje opisuje problem i slijedite korake.
• Ako ste dobili disk Operating System (Operativni sustav) uz računalo, možete ga koristiti za obnavljanje sustava. Međutim, korištenje diska Operating System (Operativni sustav) također briše sve podatke na tvrdom disku.Koristite disk samo ako mogućnost System Restore (Obnavljanje sustava) nije riješila probleme sa sustavom.
• Pritisnite Start → All Programs (Svi programi) → Maintenance (Održavanje)→ Back Up and Restore Center (Centar za stvaranje sigurnosnih kopija i obnavljanje). Pod mogućnosti Tasks (Zadaci) pritisnite Create a restore point or change settings (Stvori točku obnavljanja ili promijeni postavke). Više informacija: → Help and Support (Pomoć i podrška). 1 Pritisnite Start 2 Upišite System Restore (Obnavljanje sustava) u polje za pretraživanje, a zatim pritisnite .
7 Pritisnite Next (Dalje)→ Finish (Završi). 8 Kada vas se upita pritisnite Yes (Da). 9 Nakon dovršetka prikupljanja podataka pomoću mogućnosti System Restore (Obnavljanje sustava), računalo se ponovno pokreće. 10 Nakon što se računalo ponovno pokrene, pritisnite OK (U redu). Za promjenu točke obnavljanja možete ponoviti korake pomoću neke druge točke ili možete poništiti obnavljanje. Ako se tijekom postupka pojave poruke o pogreškama, pratite odzivnike na zaslonu za popravak pogreške.
NAPOMENA: Morate pritisnuti tipku prije nego što se pojavi logotip Windows. Ako pritisnete nakon što se na zaslonu pojavi logotip Windows, izbornik Advanced Boot Options (Napredne mogućnosti podizanja) neće se pojaviti na zaslonu. AKo ne vidite izbornik Advanced Boot Options (Napredne mogućnosti podizanja), ponovo pokrenite računalo, a zatim ponovite korake dok ne vidite izbornik na zaslonu.
OBAVIJEST: Prije izvođenja instalacije, napravite sigurnosnu kopiju svih podataka na svom primarnom tvrdom disku. Za uobičajene konfiguracije tvrdog diska, primarni tvrdi disk je prvi pogon kojeg računalo detektira.
5 Kad se pojavi popis uređaja za pokretanje, označite CD/DVD/CD-RW Drive (pogon CD/DVD/CD-RW) i pritisnite . 6 Pritisnite bilo koju tipku za Podizanje sustava s CD-ROM-a. 7 Pratite upute na zaslonu kako biste dovršili instalaciju.
Dodavanje i zamjena dijelova Prije početka U ovom poglavlju nalaze se upute za uklanjanje i instaliranje komponenata vašeg računala. Osim ako nije drugačije zabilježeno, svaki postupak pretpostavlja da su ispunjeni sljedeći uvjeti: • Proveli ste korake iz poglavlja “Isključivanje računala” na stranici 131 i “Prije rastavljanja računala” na stranici 132.
3 Provjerite je li isključeno računalo i svi uređaji koji su na njega priključeni. Ako se računalo i priključeni uređaji ne isključe automatski kad isključite operativni sustav, pritisnite gumb za napajanje i držite ga pritisnutim barem 8 do 10 sekundi, dok se računalo ne isključi. Prije rastavljanja računala Poštujte sljedeće mjere opreza kako biste svoje računalo zaštitili od mogućih kvarova te kako biste osigurali vlastitu sigurnost.
OBAVIJEST: Kako se računalo ne bi oštetilo, koristite samo baterije koje su dizajnirane za ovu vrstu Dell računala. Ne koristite baterije namijenjene za korištenje s drugim Dell računalima. 5 Zatvorite poklopac, računalo okrenite i položite ga na ravnu radnu površinu. 6 Povucite i otpustite bravu odjeljka za baterije. 7 Izvucite bateriju iz odjeljka za baterije.
NAPOMENA: Dell ne jamči kompatibilnost i ne pruža podršku za tvrde diskove čiji proizvođač nije tvrtka Dell. NAPOMENA: Ako instalirate tvrdi disk iz izvora koji ne potječe od tvrtke Dell, trebate instalirati operativni sustav, upravljačke i uslužne programe na novi tvrdi disk (pogledajte: “Obnavljanje operativnog sustava Microsoft® Windows Vista®” na stranici 124 i “Ponovna instalacija upravljačkih i uslužnih programa” na stranici 121).
Zamjena tvrdog diska 1 Izvadite novi tvrdi disk iz ambalaže. Originalnu ambalažu spremite kako biste tvrdi disk mogli zapakirati ili poslati poštom. OBAVIJEST: Prilikom umetanja tvrdog diska primijenite čvrst i jednolik pritisak. Ako koristite prejaku silu, možete oštetiti priključak. 2 Vratite tvrdi disk u odjeljak. 3 Vratite i zategnite četiri vijka na tvrdom disku. 4 Instalirajte operativni sustav na računalo (pogledajte “Obnavljanje operativnog sustava Microsoft® Windows Vista®” na stranici 124).
Poklopci zglobova i poklopac središnjih kontrola OPREZ: Prije nego što započnete bilo koji postupak u ovom odjeljku, slijedite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu. OBAVIJEST: Kako ne bi došlo do elektrostatičkog izboja, za uzemljenje koristite povez oko ruke ili povremeno dodirnite metalnu površinu koja nije obojena (na primjer, priključak na poleđini računala).
1 2 1 poklopac središnje kontrole 5 2 poklopac zglobova (2) Olabavite poklopac središnje kontrole i uklonite kablove koji ga pričvršćuju za sistemsku ploču.
1 2 1 3 poklopac središnje kontrole 2 kabel poklopca središnje kontrole 3 sigurnosna poluga Zamjena poklopaca zglobova i poklopca središnje kontrole 138 1 Ponovno spojite kabel koji poklopac središnje kontrole pričvršćuje za sistemsku ploču i vratite poklopac središnje kontrole na mjesto. 2 Vratite poklopce zglobova. 3 Okrenite računalo i zamijenite dva M2 x 3-mm vijka koji pričvršćuju poklopac središnje kontrole s bazom računala.
Tipkovnica Dodatne informacije o tipkovnici potražite u odjeljku “Korištenje tipkovnice i touch pada” na stranici 45. OPREZ: Prije nego započnete bilo koji od postupaka u ovom odjeljku, pratite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu. OBAVIJEST: Kako ne bi došlo do elektrostatičkog izboja, za uzemljenje koristite povez oko ruke ili povremeno dodirnite metalnu površinu koja nije obojena (na primjer, priključak na poleđini računala).
1 2 3 4 5 5 1 M2 x 2-mm vijak (2) 2 tipkovnica 3 jezičci na tipkovnici (5) 4 kabel za tipkovnicu 5 plastična zaštitna šipka Povucite plastičnu šipku koja pričvršćuje kabel tipkovnice sa sistemskom pločom i uklonite tipkovnicu Zamjena tipkovnice 1 Gurnite priključak tipkovnice u utor dok ne sjedne na mjesto i povucite plastičnu šipku koja pričvršćuje priključak tipkovnice za sistemsku ploču. 2 Poravnajte pet jezičaca na dnu tipkovnice i gurnite ih ispod naslona za ruku.
Memorija OPREZ: Prije nego započnete bilo koji od postupaka u ovom odjeljku, pratite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu. Memoriju svog računala možete povećati instalacijom memorijskih modula na matičnu ploču. Pročitajte i informirajte se o vrsti memorije koju podržava vaše računalo u poglavlju “Tehnički podaci” na stranici 171. Instalirajte samo one memorijske module koji su kompatibilni s vašim računalom. NAPOMENA: Jamstvo računala pokriva memorijske module kupljene od tvrtke Dell.
1 1 M2.5 x 5-mm vijak 2 2 vijci (3) OBAVIJEST: Kako biste spriječili oštećenje priključka za memorijski modul, ne koristite alate za razdvajanje zaštitnih kvačica memorijskog modula. 142 3 Vrhovima prstiju raširite zaštitne kvačice sa svake strane priključka memorijskog modula, dok modul ne iskoči. 4 Izvadite modul iz priključka.
1 1 sigurnosne hvataljke (2) 2 2 memorijski modul (DIMM 1) Zamjena DIMM 1 memorijskog modula OBAVIJEST: Kako ne bi došlo do elektrostatičkog izboja, za uzemljenje koristite povez oko ruke ili povremeno dodirnite metalnu površinu koja nije obojena (na primjer, priključak na poleđini računala). 1 Urez na priključku koji se nalazi na rubu modula poravnajte s jezičcem u utoru za priključak. 2 Modul čvrsto gurnite u utor pod kutom od 45 stupnjeva i zavrtite ga prema dolje dok ne sjedne na mjesto.
1 2 1 jezičac 2 zarez 3 Vratite poklopac modula. 4 Umetnite bateriju u pregradu za baterije ili spojite AC adapter na računalo i električnu utičnicu. 5 Uključite računalo. Računalo će prilikom pokretanja prepoznati dodatnu memoriju i automatski ažurirati informacije o konfiguraciji sustava. Kako biste utvrdili količinu memorije instaliranu na računalu, pritisnite Start → Help and Support (Pomoć i podrška)→ Dell System Information (Dellove informacije o sustavu).
1 1 M2.5 x 5-mm vijak 2 2 vijci (3) OBAVIJEST: Kako biste spriječili oštećenje priključka za memorijski modul, ne koristite alate za razdvajanje zaštitnih kvačica memorijskog modula. OBAVIJEST: Kako ne bi došlo do elektrostatičkog izboja, za uzemljenje koristite povez oko ruke ili povremeno dodirnite metalnu površinu koja nije obojena (na primjer, priključak na poleđini računala).
4 Izvadite modul iz priključka. 1 1 sigurnosne hvataljke (2) 2 2 memorijski modul (DIMM 1) Zamjena DIMM 2 memorijskog modula OBAVIJEST: Kako ne bi došlo do elektrostatičkog izboja, za uzemljenje koristite povez oko ruke ili povremeno dodirnite metalnu površinu koja nije obojena (na primjer, priključak na poleđini računala). 1 Urez na priključku koji se nalazi na rubu modula poravnajte s jezičcem u utoru za priključak.
1 2 1 jezičac 2 zarez OBAVIJEST: Ako se pokrov teško zatvara, izvadite modul i ponovo ga instalirajte. Pokrov ne zatvarajte na silu jer tako možete oštetiti računalo. 3 Vratite poklopac modula. 4 Umetnite bateriju u pregradu za baterije ili spojite AC adapter na računalo i električnu utičnicu. 5 Uključite računalo. Računalo će prilikom pokretanja prepoznati dodatnu memoriju i automatski ažurirati informacije o konfiguraciji sustava.
Modul identiteta pretplatnika Moduli Subscriber Identity Module- SIM (Modul identiteta pretplatnika) prepoznaju korisnike pomoću sustava International Mobile Subscriber Identity (Identitet međunarodnog mobilnog pretplatnika). OPREZ: Prije nego što započnete bilo koji postupak u ovom odjeljku, slijedite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu. NAPOMENA: SIM je potreban samo za Cingular i Vodafone. Verizon, Sprint i Telus ne koriste SIM kartice.
Uklanjanje WLAN kartice 1 Slijedite upute u dokumentu “Prije početka” na stranici 131. 2 Računalo okrenite naopako. 3 Otpustite vijak na poklopcu odjeljka za mini-karticu i uklonite poklopac.
4 Odvojite antenske kablove od WLAN kartice 1 2 3 1 150 WLAN kartica 2 Vijak M2 x 3 mm 3 konektori za antenske kabele (2) 5 Otpustite WLAN karticu uklanjanjem vijka. 6 Izvucite WLAN karticu iz priključka na sistemskoj ploči.
Zamjena WLAN kartice OBAVIJEST: Priključci imaju zaštitu koja osigurava ispravno priključivanje. Ako osjetite otpor, provjerite konektore na kartici i matičnoj ploči i ispravno poravnajte karticu. OBAVIJEST: Kako biste izbjegli oštećenja WLAN kartice, nikada ispod nje ne stavljajte kablove. 1 Priključak WLAN kartice umetnite u priključak na sistemskoj ploči s oznakom ''WLAN'' pod kutom od 45 stupnjeva. 2 Pritisnite drugi kraj WLAN kartice u utor na sistemskoj ploči dok kartica ne sjedne na svoje mjesto.
3 Otpustite vijak na poklopcu odjeljka za mini-karticu i uklonite poklopac. 1 1 4 vijak Odpojite dva antenska kabela iz WWAN kartice.
5 Otpustite WWAN karticu uklanjanjem vijka. 6 Izvucite WWAN karticu iz priključka na sistemskoj ploči. Zamjena WWAN kartice OBAVIJEST: Priključci imaju zaštitu koja osigurava ispravno priključivanje. Ako osjetite otpor, provjerite konektore na kartici i matičnoj ploči i ispravno poravnajte karticu. OBAVIJEST: Kako biste izbjegli oštećenja WWAN kartice, nikada ispod nje ne stavljajte kabel.
Modul Flash predmemorije (FCM) FCM kartica je unutrašnja memorijska kartica koja pomaže u poboljšanju rada računala. FCM poznata je i kao Intel Turbo Memory i Intel Flash Cache Logic Chip Mini-card. NAPOMENA: Ova kartica kompatibilna je samo s operativnim sustavom Microsoft Windows Vista™. Ako ste uz računalo naručili FCM karticu, ona je već instalirana. Uklanjanje FCM kartice 1 Slijedite upute u dokumentu “Prije početka” na stranici 131.
Zamjena FCM kartice OBAVIJEST: Umetnite FCM u utor za WWAN ili WPAN. Nemojte umetati FCM u utor za WLAN karticu. To može oštetiti računalo. 1 FCM priključak pod kutom od 45 stupnjeva umetnite u priključak na sistemskoj ploči s oznakom “FCM”. 2 Pritišćite drugi kraj FCM kartice u utor na sistemskoj ploči dok ne sjedne na svoje mjesto. 3 Vratite M2 x 3-mm vijak.
1 1 kartica 3 kabel 2 2 3 zaštitni jezičci (2) Zamjena kartice 1 Karticu pod kutom gurnite ispod zaštitnih jezičaca u odjeljku za kartice. 2 Spojite kabel s karticom. Dugmasta baterija OPREZ: Prije nego što započnete bilo koji postupak u ovom odjeljku, slijedite sigurnosne upute u Priručniku s informacijama o proizvodu.
Uklanjanje baterije u obliku novčića 1 Slijedite upute u dokumentu “Prije početka” na stranici 131. 2 Okrenite računalo i otpustite tri vijka pomoću M2.5 x 5-mm vijka. Uklonite poklopac modula. 3 Odspojite kabel baterije u obliku novčića iz sistemske ploče. 1 1 4 2 baterija veličine novčića 2 kabelski konektor Izvucite bateriju u obliku novčića ispod antenskih kabela i izvadite je iz računala. Zamjena baterije u obliku novčića 1 Spojite kabel baterije u obliku novčića sa sistemskom pločom.
Dodavanje i zamjena dijelova
Dell™ QuickSet NAPOMENA: Značajka nije dostupna na računalu. Dell QuickSet omogućuje jednostavan pristup konfiguraciji ili prikazu sljedećih vrsta postavki: • Mrežna povezivost • Upravljanje napajanjem • Zaslon • Informacije o sustavu Ovisno o tome što želite raditi s programom Dell QuickSet, možete ga pokrenuti pritiskanjem, dvostrukim pritiskanjem ili pritiskanjem desnog gumba miša na ikonu QuickSeta u području s obavijestima sustava Microsoft® Windows®.
Dell™ QuickSet
Putovanje s računalom Identifikacija računala • Na računalo priložite oznaku s imenom ili posjetnicom. • Zapišite svoju servisnu oznaku i spremite je na sigurno mjesto dalje od računala ili torbe. Servisnu oznaku upotrijebite ako policiju i tvrtku Dell morate obavijestiti o gubitku računala ili krađi. • Na Microsoft® Windows® radnoj površini napravite datoteku pod nazivom if_found. U datoteku spremite informacije poput svog imena, adrese i broja telefona.
• Računalo, baterije i tvrdi disk čuvajte od opasnosti kao što su ekstremne temperature i pretjerana izloženost sunčevoj svjetlosti, prljavštini, prašini i tekućinama. • Računalo zapakirajte tako da se ne može micati po prtljažniku automobila ili u nadglavnom spremniku za prtljagu. Savjeti za putovanje OBAVIJEST: Računalo ne pomičite dok se koristi tvrdi disk kako ne bi došlo do gubitka podataka. OBAVIJEST: Računalo ne prijavljujte kao prtljagu.
Dobivanje pomoći Dobivanje pomoći OPREZ: Ako morate skinuti poklopac računala, najprije isključite napajanje računala i modemske kabele iz svih električnih utičnica. Ako budete imali problema s računalom, možete napraviti sljedeće korake za dijagnosticiranje i rješavanje problema: 1 Informacije i postupke koji se odnose na problem koji imate s računalom potražite u “Rješavanje problema” na stranici 89.
NAPOMENA: Neke od sljedećih usluga nisu uvijek dostupne u svim lokacijama izvan kontinentalnog SAD-a. Za informacije o dostupnosti nazovite svog lokalnog predstavnika tvrtke Dell. Služba za tehničku i korisničku podršku Služba za podršku tvrtke Dell na raspolaganju je za odgovore na vaša pitanja o hardveru tvrtke Dell™ Naše osoblje podrške koristi računalnu dijagnostiku kako bi pružili brze, točne odgovore.
• Adrese e-pošte Dell Podrške mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (samo zemlje Latinske Amerike i karipske zemlje) apsupport@dell.com (samo azijske/pacifičke zemlje) • Adrese e-pošte Marketinga i prodaje tvrtke Dell apmarketing@dell.com (samo azijske/pacifičke zemlje) sales_canada@dell.com (samo Kanada) • Anonimni protokol za prijenos podataka (FTP) ftp.dell.com Prijavite se kao korisnik: anonymous (anoniman) i koristite svoje adresu epošte kao lozinku.
Informacije o proizvodu Ako vam trebaju informacije o dodatnim proizvodima raspoloživim u tvrtki Dell ili ako biste htjeli postaviti narudžbu, posjetite web-mjesto tvrtke Dell na www.dell.com. Telefonske brojeve za svoju regiju ili za razgovor s prodajnim stručnjakom potražite u poglavlju “Kontaktiranje tvrtke Dell” na stranici 169.
Pazite na to da popunite dijagnostički kontrolni popis (pogledajte “Kontrolni popis dijagnostike” na stranici 168). Ako je moguće, uključite svoje računalo prije nego nazovete tvrtku Dell radi pomoći i zovite s telefona na ili blizu računala. Možda će se od vas tražiti da utipkate neke naredbe na tipkovnici, prenesete detaljne informacije tijekom operacija ili pokušate ostale korake rješavanja problema koji su mogući samo na samom računalu.Provjerite je li dostupna dokumentacija računala.
Kontrolni popis dijagnostike Naziv: Datum: Adresa: Telefonski broj: Servisna oznaka (crtični kod sa stražnje ili donje strane računala): Express kod usluge Broj autorizacije za povrat materijala (ako vam ga je dao tehničar podrške tvrtke Dell): Operativni sustav i verzija: Uređaji: Kartice za proširenje: Jeste li spojeni na mrežu? Da Ne Mreža, verzija i mrežni adapter: Programi i verzije: Pogledajte dokumentaciju operativnog sustava kako biste odredili datoteke pokretanja sustava.
Kontaktiranje tvrtke Dell NAPOMENA: Ako nemate aktivnu internetsku vezu, kontakt informacije možete pronaći na računu, formularu iz pakiranja ili katalogu o proizvodu tvrtke Dell. Dell ima nekoliko mrežnih i telefonskih mogućnosti za pomoć i podršku. Dostupnost varira ovisno o državi i proizvodu, a neke usluge možda neće biti dostupne u vašem području. Kontaktiranje tvrtke Dell zbog pitanja o prodaji, tehničkoj podršci ili korisničkim uslugama: 1 Posjetite support.dell.com.
Dobivanje pomoći
Tehnički podaci NAPOMENA: Ponude se mogu razlikovati po regijama. Dodatne informacije o , Help and Support konfiguraciji računala možete pronaći ako pritisnete Start (Pomoć i podrška) i odaberete mogućnost za prikaz podataka o računalu.
ExpressCard (nastavak) Podržane kartice ExpressCard/34 (34 mm) ExpressCard/54 (54 mm) 1,5 V i 3,3 V Veličina ExpressCard priključka 26-polni 8-u-1 čitač memorijskih kartica 8-u-1 kontroler memorijskih kartica Ricoh R5C833 8-u-1priključak za memorijske kartice 8-u-1 kombinirani priključak za kartice Podržane kartice • • • • • • • • Secure Digital (SD) SDIO MultiMediaCard (MMC) Memory Stick Memory Stick PRO xD-Picture Card Hi Speed-SD Hi Density-SD Memorija Priključak memorijskog modula dva SODIMM p
Priključci i konektori Audio Prikljucak za mikrofon, stereo slušalice/zvučnike IEEE 1394 4-polni serijski konektor Korisnički IR Kompatibilno sa senzorima Philips RC6 (samo primanje) Mini-card Tri vrste IIIA mini-card utora HDMI priključak 19-polni Mrežni adapter RJ-45 priključak USB Dva 4-polna priključka kompatibilna s USB 2.0 Video Konektor s 15 rupa Komunikacije Modem: Vrsta Vanjski USB modem V.
Video (nastavak) TV podrška Vrsta video kontrolera: NTSC ili PAL u HDMI načinima Vanjska video kartica Podatkovna sabirnica PCI Express X16 Video kontroler nVIDIA GeForce 8400M GS Video memorija 128 MB GeForce 8400M GS LCD sučelje LVDS TV podrška HDMI način rada Audio Vrsta audio kontrolera 5,1-kanalni audio visoke rezolucije Audio kontroler Sigmatel STAC9228 Stereo konverzija 24-bitna (analogno-u-digitalno i digitalno-u-analogno) Sučelja: Interna Intel audio visoke rezolucije Vanjsko L
Zaslon (nastavak) Radni kut 0° (zatvoreno) do 140° Osvijetljenost 250 minimalno 300 uobičajeno cd/m˛ (LED 5 prosječno) 200 minimalno 220 uobičajeno cd/m˛ (CCFL 5 prosječno) Kutovi gledanja: Vodoravno ±40° (CCFL) minimalno ±50° (LED) minimalno Okomito +15°/–30° (CCFL) minimalno +40°/–50° (LED) minimalno Veličina piksela: WXGA Kontrole 0,2235 mm Svjetlina se može kontrolirati preko prečaca na tipkovnici (pogledajte “Namještanje svjetline” na stranici 49).
Baterija Vrsta 9-ćelijska “smart” litij-ionska 6-ćelijska “smart” litij-ionska Dimenzije: 67,6 mm (2,66 inča) (9 ćelija) Dubina 47,5 mm (1,87 inča) (6 ćelija) Visina 20,4 mm (0,8 inča) Širina 209,9 mm (8,26 inča) Težina 0,48 kg (1,06 lb) (9 ćelija) 0,33 kg (0,7 lb) (6 ćelija) Napon 11,1 VDC Vrijeme punjenja (približno): Računalo isključeno Vrijeme rada 4 sata Vrijeme trajanja baterije varira ovisno o uvjetima rada, a može se znatno smanjiti pod određenim uvjetima koji zahtijevaju veliku potrošn
Adapter za izmjeničnu struju Vrste 65 W (D-serija) 90 W (D-serija i E-serija) Ulazni napon 100–240 V izmjenične struje Ulazna struja (maksimalna) 1,5 A/1,6 A Ulazna frekvencija 50–60 Hz Izlazna struja: 65 W 3,9 A (maksimalno kod pulsa od 4 sekunde) 3,34 A (neprekidno) 90 W 5,62 A (maksimalno kod pulsa od 4 sekunde) 4,62 A (trajno) Izlazna snaga 65 W ili 90 W Nominalni izlazni napon 19,5 +/– 1 VDC Dimenzije: 65 W Visina 29,0 mm (1,14 in) (D-serija) Širina 46,2 mm (1,83 in) (D-serija) Dubi
Adapter za izmjeničnu struju (nastavak) Temperaturni raspon: U radu 0° do 35°C (32° do 95°F) Cuvanje –40° do 65°C (–40° do 149°F) Fizičke karakteristike Visina 44 mm (1,7 inča) Širina 394 mm (15,5 inča) Dubina 293 mm (11,3 inča) Težina (s baterijom od 6 ćelija): Moguća konfiguracija za manje od 3,6 kg (8,0 lb) Podaci o okolišu Temperaturni raspon: U radu 0° do 35°C (32° do 95°F) Cuvanje –40° do 65°C (–40° do 149°F) Relativna vlažnost (maksimalna): U radu 10% do 90% (bez kondenzacije) Cuvan
Dodatak Politika Dell tehničke pomoći (samo U.S.) Tehnička podrška od strane tehničara zahtijeva suradnju i sudjelovanje korisnika u postupku rješavanja problema i osigurava obnavljanje operativnog sustava, softverskih programa i upravljačkih programa za hardver u originalnu zadanu konfiguraciju u kojoj ih je tvrtka Dell isporučila te potvrdu odgovarajućih funkcija računala i hardvera koji je instalirala tvrtka Dell. Osim tehničke podrške, dostupna je i mrežna tehnička podrška na adresi support.dell.com.
Definicija softvera i vanjskih uređaja “drugih proizvođača” Softver i periferni uređaji drugih proizvođača uključuju sve periferne uređaje, dodatke i softverske programe koje prodaje tvrtka Dell, ali koji nisu marke Dell (pisači, skeneri, fotoaparati, igre itd.). Podršku za softver i vanjske uređaje treće strane pruža originalni proizvođač proizvoda.
Po potrebi se obratite ovlaštenoj osobi tvrtke Dell Inc. ili iskusnom radio/TV serviseru za dodatne prijedloge. Sljedeće informacije navedene su na uređaju ili uređajima obuhvaćenima ovim dokumentom u skladu s FCC propisima: Naziv proizvoda: Dell™ XPS™ M1330 Broj modela: PP25L Naziv tvrtke: Dell Inc.
Dodatak
Glosar Pojmovi u ovom Pojmovniku navedeni su samo u informativne svrhe i možda ne opisuju značajke vašeg računala. A AC — izmjenična struja— Oblik električne struje koji napaja računalo kad kabel napajanja s AC adapterom uključite u električnu utičnicu.
boot sequence (sekvenca podizanja sustava) — Određuje redoslijed uređaja kojim računalo podiže sustav. bps — bita po sekundi — Standardna jedinica za mjerenje brzine prijenosa podataka. brzina busa — brzina u MHz koja pokazuje brzinu prijenosa informacija busa. brzina osvježavanja — Frekvencija mjerena u Hz, pri kojoj se vodoravni red zaslona ponovno puni (ponekad se naziva okomita frekvencija). Što je veća brzina osvježavanja, ljudsko oko može vidjeti manje treptanja videa.
COA — Certifikat za autentikaciju — Alfa numerički kod sustava Windows koji se nalazi na naljepnici na računalu. Naziva se i Product Key (Ključ proizvoda) ili Product ID (ID proizvoda). CRIMM — kontinuirani ravni memorijski modul rambus tehnologije— Posebni modul koji ne sadrži memorijske čipove i koristi se za popunjavanje RIMM utora koji se ne koriste. Č čitač otisaka prstiju — Senzor koji koristi vaš jedinstveni otisak prsta za provjeru vašeg identiteta kako bi pomogao u zaštiti vašeg računala.
DRAM — dinamička memorija izravnog pristupa — Memorija koja pohranjuje informacije u integriranim krugovima koji sadrže kondenzatore. DSL — Digital Subscriber Line — Tehnologija koja omogućuje konstantnu internetsku vezu velike brzine putem analogne telefonske linije. DVD-R — za snimanje na DVD — Verzija DVD medija za snimanje. Podaci se na DVD-R medije mogu snimiti jednom. Snimljeni podaci se ne mogu izbrisati niti se preko njih mogu zapisati novi podaci.
Express kod usluge — Numerički kod koji se nalazi na naljepnici na vašem Dell™ računalu. Express kod usluge koristite prilikom kontaktiranja tvrtke Dell radi pomoći. Express kod usluge možda neće biti dostupan u nekim zemljama. ExpressCard — Uklonjiva I/O kartica koja pristaje uz PCMCIA standard. U uobičajene vrste ExpressCard kartica ubrajaju se modemi i mrežni adapteri. ExpressCard kartice podržavaju i PCI Express i USB 2.0 standard.
HTTP — hypertext transfer protocol — Protokol za razmjenu datoteka između računala spojenih na Internet. Hz — herc — Jedinica za mjerenje frekvencije jednaka 1 okretaju u sekundi. Za mjerenje frekvencije računala i elektronskih uređaja često se koristi kilohertz (kHz), megahertz (MHz), gigahertz (GHz) ili terahertz (THz).
ISP — Internet service provider (Davatelj internetskih usluga) — Tvrtka koja omogućuje pristup poslužitelja domaćina izravno na Internet, slanje i primanje e-pošte i pristup webstranicama. ISP obično vam za određenu naknadu daje softverski paket, korisničko ime te telefonske brojeve za pristup. K kartica proširenja — Kružna ploča koja se instalira u utor za proširenje na ploči sustava u nekim računalima, proširujući mogućnosti računala. U takve se kartice ubrajaju video, modemske i zvučne kartice.
Mb — megabit — Mjera kapaciteta memorijskog čipa koja je jednaka 1024 Kb. MB — megabajt — Mjera pohrane podataka koja je jednaka 1.048.576 bajta. 1 MB odgovara 1024 KB. MB megabajt Mjera pohrane podataka koja je jednaka 1.048.576 bajta. Mbps — megabita po sekundi — Milijun bita po sekundi. Ova se mjera obično koristi za brzine prijenosa za mreže i modeme. MB/sec — megabajta po sekundi — Milijun bita po sekundi. Ova se mjera obično koristi za brzine prijenosa podataka.
MP — megapiksel — Mjera rezolucije slike koja se koristi za digitalne kamere. mrežni adapter — Čip koji omogućuje mrežno djelovanje. Računalo na svojoj ploči sustava može sadržavati mrežni adapter ili može sadržavati PC karticu s adapterom na njoj. Mrežni adapter se također naziva i NIC (kontroler mrežnog sučelja). ms — milisekunda — Mjera za vrijeme koja je jednaka jednoj tisućinki sekunde. Vremena pristupa uređaja za pohranjivanje često se mjere u ms.
P paralelni spojnik — I/O koji se često koristi za spajanje paralelnog pisača na računalo. Naziva se i LPT ulaz. particija — Fizičko područje pohrane u tvrdom pogonu koja je dodijeljena jednom ili više područja logičke pohrane, poznatima kao logički pogoni. Svaka particija može sadržavati višestruke logičke pogone. PC kartica — Uklonjiva I/O kartica koja slijedi PCMCIA standard. Modemi i mrežni adapteri uobičajeni su oblici PC kartica.
prečac — Ikona koja omogućuje brzi pristup učestalo korištenim programima, datotekama, mapama i upravljačkim programima. Kada na Windows radnu površinu stavite ikonu, preko nje možete otvoriti odgovarajuću mapu ili datoteku koju pritom ne morate prvo pronaći. Ikone prečaca ne mijenjaju lokaciju datoteka. Izvorna datoteka će ostati netaknuta ako izbrišete samo prečac. Ikone prečaca ne mijenjaju lokaciju datoteka.
ROM — memorija samo za čitanje — Memorija koja na računalu pohranjuje podatke i programe koji se ne mogu brisati ni presnimavati. ROM, za razliku od RAM-a, zadržava svoj sadržaj nakon isključivanja računala. ROM memorija samo za čitanje Memorija koja na računalu pohranjuje podatke i programe koji se ne mogu brisati ni presnimavati. RPM — obrtaja po minuti — Broj obrtaja u minuti. Brzina tvrdog diska obično se izražava u rpm.
SIM — Subscriber Identity Module (Modul identifikacije pretplatnika) — SIM kartica sadrži mikročip koji šifrira glasovne i podatkovne vrijednosti. SIM kartice mogu se koristiti u telefonima ili prijenosnim računalima. sistemska ploča — Glavno sklopovlje u računalu. Naziva se i matična ploča. sistemsko postavljanje — Uslužni program koji služi kao sučelje između hardvera računala i operativnog sustava.
TPM — trusted platform module (modul povjerljive platforme) — Sigurnosna značajka koja se temelji na hardveru, a u kombinaciji sa sigurnosnim softverom poboljšava sigurnost računala i mreže, omogućujući značajke kao što je zaštita datoteka i e-pošte. tvrdi pogon — Pogon koji čita i upisuje podatke na tvrdi disk. Pojmovi pogon tvrdog diska i tvrdi disk često se koriste naizmjenično.
utor za proširenje — Spojnik na ploči sustava (u nekim računalima) gdje se umeće kartica proširenja, koja povezuje s prijenosom sustava. UTP — unshielded twisted pair (neoklopljena upletena parica)— Opisuje vrstu kabela koji se koristi u većini telefonskih mreža i nekim računalnim mrežama. Parovi nezaštićenih žica se savijaju kako bi se stvorila zaštita od elektromagnetskih smetnji, umjesto da se na svaki par žica u tu svrhu postavlja metalni omot.
Z zaštićeno od presnimavanja — Datoteke ili mediji koji se ne mogu mijenjati. Ovu zaštitu koristite kada podatke želite spriječiti promjenu podataka ili njihovo uništavanje. Kako biste 3,5-inčnu disketu zaštitili na ovaj način, pomaknite jezičac za zaštitu od zapisivanja na otvoreno. zaštita od udara — Zaštićuju od napona koji se stvara za vrijeme električnog kvara, koji se unosi u računalo putem električne utičnice.
WLAN — wireless local area network (lokalna bežična mreža). Nizovi povezanih računala koji međusobno komuniciraju zračnim valovima, koristeći pristupne točke ili bežične usmjerivače za pristup Internetu. WPAN — wireless personal area network (bežična osobna lokalna mreža). Računalna mreža koja se koristi za komunikaciju među računalnim uređajima (uključujući telefone i dlanovnike), koji se nalaze u blizini jedne osobe. WWAN — wireless wide area network (bežična mreža širokog područja).
Glosar
Indeks A D alatna traka QuickSet ikona, 159 Dell kontaktiranje, 169 alatne trake podešavanje veličine, 159 Dell Diagnostics o tome, 89 pokretanje s Medija Drivers and Utilities, 91 se pokreće sa vašeg tvrdog diska, 89 audio.
dugmasta baterija zamjena, 156 DVD o tome, 62 problemi s pogonom, 97 E čarobnjaci Čarobnjak kompatibilnosti programa, 109 Windows Easy Transfer (Jednostavan prijenos sustava Windows), 35 čišćenje mediji, 44 miš, 43 tipkovnica, 42 touch pad, 43 zaslon, 42 G gumb za uključivanje/isključivanje opis, 25 gumbe za kontrolu medija gumb Dell MediaDirect, 65 gumbi touch pada opis, 24 gumbi track stick/touch pad opis, 25 gumbi za kontrolu medija opis, 23 H hardver Dell Diagnostics, 89 čitač memorijskih kartica, 7
internetski priključak o tome, 33 postavljajne, 34 internetskom priključku mogućnosti, 33 izgubljeno računalo, 87 Licenčni sporazum s krajnjim korisnikom, 14 M Medij Drivers and Utilities, 13 Dell Diagnostics, 89 K medij Drivers and Utilities informacije, 121 kartica za Bluetooth beűičnu tehnologiju statusne lampice uređaja, 26 mediji reprodukcija, 59 konfiguracija video kontrolera određuje koji se kontroler postavlja, 21 kontaktiranje tvrtke Dell, 169 kopiranje CD-a korisni savjeti, 64 kopiranje CD-
Modul identiteta pretplatnika, 148 monitor.
prijen, 35 spyware, 100, 111 tipkovnica, 107 tvrdi disk, 98 uvjeti lampice napajanja, 113 video i monitor vraćanje operativnog sustava u prethodno stanje, 124 vraćanje računala u prethodno stanje, 125-126 zaključavanja, 109 zvučnici, 116 zvuk i zvučnici, 116 prikaz namještanje svjetline, 49 priključak modema opis, 31 printer connecting, 35 setting up, 35 USB, 36 Priručnik s informacijama o proizvodu, 14 problemi CD pogon, 97 CD-RW pogon, 98 Dell Diagnostics, 89 Dell MediaDirect, 110 DVD pogon, 97 IEEE 139
spora izvedba, 100, 111 tehnički podaci, 171 vraćanje u prethodno stanje, 125-126 RAM.
upravljanje napajanjem podešavanje postavki, 159 QuickSet, 159 UPS, 37 Utor za ExpressCard opis, 29 V video problemi, 118 video kontroler određivanje konfiguracije, 21 W web-mjesto podrške, 16 Windows Device Driver Rollback (Prethodna verzija upravljačkog programa za uređaj), 121 Windows Easy Transfer wizard (Čarobnjak za jednostavan prijenos sustava Windows, 35 WLAN, 149 instalacija kartice Mini-Card, 148 WWAN instalacija, 151 Pogledajte Mobilna širokopojasna veza Z zaslon opis, 23 podešavanje veličine
Indeks