Dell™ XPS™ M1710 オーナーズマニュアル モデル PP05XB w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
メモ、注意、警告 メモ : コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意 : ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明しています。 警告 : 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。 略語について 略語の一覧表については、153 ページの「用語集」を参照してください。 Dell™ n シリーズコンピュータをご購入いただいた場合、このマニュアルの Microsoft® Windows® オペレー ティングシステムについての説明は適用されません。 ____________________ この文書の情報は、事前の通知なく変更されることがあります。 © 2006 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc.
目次 情報の検索方法 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 お使いのコンピュータの各部 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 15 お使いのコンピュータの構成確認 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 正面図. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 左側面図 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 右側面図 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 背面図. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
キーボードとタッチパッドの使い方 . . . . . . . . . . . . . . テンキーパッド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 キーの組み合わせ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 38 38 38 38 システム関連 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . バッテリー . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CD または DVD トレイ . . . . . . . . . . . . . . . . . . ディスプレイ関連 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ワイヤレスネットワークおよび Bluetooth® ワイヤレス テクノロジ関連 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CD および DVD のコピー . . . . . . . . CD または DVD のコピーの仕方 . 空の CD および DVD の使用方法 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 便利なヒント . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dell Media Experience および Dell MediaDirect™ の使い方 . . . . . . . . . . コンピュータがオンの状態またはスタンバイモードの場合 . . . . . . . . コンピュータがオフの状態または休止状態モードの場合 . . . . . . . . . Dell MediaDirect および Dell Media Experience のヘルプ . . . . . . . .
ワイヤレス LAN(ローカルエリアネットワーク)への接続 . . . . . . . . . . ワイヤレスネットワークデバイスマネージャの確認 . . . . . . ワイヤレス LAN への接続の完了 . . . . . . . . . . . . . . . . ワイヤレスネットワークカードの有効化および無効化 . . . . Dell™ QuickSet を使用したワイヤレスネットワークカードの ステータスのモニタ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 80 81 81 . . . . . . 81 . . . . . . . . . . . . モバイルブロードバンドまたはワイヤレスワイドエリアネットワーク (ワイヤレス WAN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . モバイルブロードバンドネットワーク接続に必要なもの . . . . . お使いの Dell モバイルブロードバンドカードの確認 . . . . . . .
エラーメッセージ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 IEEE 1394 デバイスの問題 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 キーボードの問題 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 外付けキーボードの問題 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 入力時の問題 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 97 98 フリーズおよびソフトウェアの問題 . . . . . . . . . . . . . . . . . . コンピュータが起動しない . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . コンピュータの応答が停止した . . . . . . .
ソフトウェアおよびハードウェアの非互換性の解決 . . . . . . . . . . . . . . 109 オペレーティングシステムの復元 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Microsoft Windows XP のシステムの復元の使い方 . . . . . . . . . . . 109 オペレーティングシステム CD の使い方. . . . . . . . . . . . . . . . . 111 12 部品の増設および交換 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 作業を開始する前に . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 奨励するツール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . コンピュータの電源を切る . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 困ったときは . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . サポートを受けるには . . . . . . . オンラインサービス. . . . . . 24 時間納期案内電話サービス サポートサービス . . . . . . . 141 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 141 142 142 ご注文に関する問題 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 製品情報 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
目次
情報の検索方法 メモ : 一部の機能やメディアはオプションなので、出荷時にコンピュータに搭載されていない場合があります。特 定の国では使用できない機能やメディアもあります。 メモ : 追加の情報がコンピュータに同梱されている場合があります。 何をお探しですか ? • • • • コンピュータの診断プログラム コンピュータのドライバ デバイスのマニュアル ノートブックシステムソフトウェア(NSS) こちらをご覧ください Drivers and Utilities CD(ResourceCD とも呼ばれます) マニュアルおよびドライバは、本コンピュータにすでにイン ストールされています。この CD を使って、ドライバのイン ストール(108 ページの「ドライバの手動インストール」を 参照)または Dell Diagnostics(診断)プログラムの実行 (87 ページの「Dell Diagnostics(診断)プログラム」を参 照)を行います。 CD 内に Readme ファイ ルが含まれている場合があ ります。この Readme ファイルでは、コンピュー タの技術的変更に関する最 新のアップデート
何をお探しですか ? こちらをご覧ください • コンピュータのセットアップ方法 セットアップ図 • サービスタグとエクスプレスサービスコード • Microsoft Windows ライセンスラベル サービスタグおよび Microsoft® Windows® ライセンス これらのラベルはお使いのコンピュータの底面に貼られてい ます。 • サービスタグは、support.jp.dell.com をご参照の際、 またはテクニカルサポートへのお問い合わせの際に、コン ピュータの識別に使用します。 • エクスプレスサービス コードを利用すると、テ クニカルサポートに直接 電話で問い合わせること ができます。 • 技術情報 — トラブル解決ナビ、Q&A デルサポートサイト — support.jp.dell.com • サービスと保証 — 問い合わせ先、保証、および修理に関 メモ : 企業、自治体、および教育機関のお客様向けにカスタ する情報 マイズされた、デルプレミアサポートウェブサイト • サービスおよびサポート — サービス契約 (premier.dell.co.
何をお探しですか ? こちらをご覧ください • ノートブックシステムソフトウェア(NSS)— お使いの ノートブックシステムソフトウェアは、 コンピュータのオペレーティングシステムを再インストー support.jp.dell.com にてダウンロードできます。 ルする場合、NSS ユーティリティも再インストールする必 要があります。NSS は、お使いのオペレーティングシステ ムのための重要な更新を提供し、Intel® プロセッサ、 Dell™ 3.
何をお探しですか ? • オペレーティングシステムの再インストール方法 こちらをご覧ください オペレーティングシステム CD オペレーティングシステムは、本コンピュータにすでにイン ストールされています。お使いのオペレーティングシステム を再インストールするには、次のいずれかの方法を使用し ます。 • Microsoft Windows のシステムの復元 — Microsoft Windows のシステムの復元は、データファイルに影響を 与えることなく、コンピュータを以前の動作状態に戻します。 •『オペレーティングシステム CD』— コンピュータに『オペ レーティングシステム CD』が付いていた場合は、この CD を使ってオペレーティングシステムを復元できます。 詳細については、109 ページの「オペレーティングシステム の復元」を参照してください。 オペレーティングシステム を再インストールしたら、 『Drivers and Utilities CD』(『ResourceCD』とも 呼ばれます)を使用してコ ンピュータに同梱のデバイ スのドライバを再インス トールします。 メモ : 注文されたオペレー
お使いのコンピュータの各部 お使いのコンピュータの構成確認 お使いのコンピュータは、コンピュータ購入時の選択に基づいて、複数のビデオコントローラ構成のうち のいずれか 1 つの構成で提供されています。お使いのコンピュータのビデオコントローラ構成を確認する には、次の手順を実行します。 1 Windows ヘルプとサポートセンターにアクセスします。手順については、13 ページの 「Windows ヘルプとサポートセンター」を参照してください。 2 作業を選びます でツールを使ってコンピュータ情報を表示し問題を診断する をクリックします。 3 マイコンピュータの情報 で ハードウェア を選択します。 マイコンピュータの情報 - ハードウェア 画面に、お使いのコンピュータに取り付けられたビデオコント ローラのタイプとその他のハードウェアコンポーネントが表示されます。 お使いのコンピュータの各部 15
正面図 2 1 3 4 12 5 11 10 6 9 7 8 1 ディスプレイラッチ(2) 5 デバイスステータスライト 9 2 ディスプレイリリースラッチ 6 タッチパッド 3 ディスプレイ 7 メディアコントロールボタン 10 キーボード 11 Dell MediaDirect ボタン 4 電源ボタン 8 スピーカー 12 キーボードおよび タッチパッドボタン ワイヤレスステータス ライト ディスプレイラッチ — ディスプレイを閉じておくために使用します。 ディスプレイリリースラッチ — スライドさせると、ディスプレイラッチがリリースされてディスプレイが開きます。 ディスプレイ — ディスプレイの詳細については、35 ページの「ディスプレイの使い方」を参照してください。 電源ボタン — コンピュータに電源を入れるか、もしくは省電力モードをオンまたはオフにするときに電源ボタンを押し ます。省電力モードの詳細に関しては、43 ページの「省電力モード」を参照してください。 16 コンピュータの各部
デバイスステータスライト コンピュータの電源を入れると点灯し、コンピュータが省電力モードになっていると点滅します。 コンピュータがデータを読み取ったり、書き込んだりしている場合に点灯します。 注意 : データの損失を防ぐため、 源を切らないでください。 のライトが点滅している間は、絶対にコンピュータの電 バッテリーが充電状態の場合、常時点灯、または点滅します。 コンピュータがコンセントに接続されている場合、 • • 緑色の点灯 ― バッテリーの充電中。 緑色の点滅 ― バッテリーの充電完了。 コンピュータをバッテリーで作動している場合、 • • • のライトは次のように動作します。 のライトは次のように動作します。 消灯 ― バッテリーが十分に充電されています(または、コンピュータの電源が切れています)。 橙色の点滅 ― バッテリーの充電残量が低下しています。 橙色の点灯 ― バッテリーの充電残量が非常に低下しています。 お使いのコンピュータの各部 17
タッチパッド — マウスの機能と同じように使用できます。 タッチパッドのスクロールゾーン — マウスのスクロールボタンの機能と同じように使用できます。縦方向のスクロール ゾーンはタッチパッドの右側にあります。横方向のスクロールゾーンはタッチパッドの下側にあります。 メディアコントロールボタン — CD、DVD、およびメディアプレーヤの再生をコントロールします。 1 1 タッチパッドのスクロールゾーン 消音にします。 音量を下げます。 音量を上げます。 一時停止および再生をします。 直前のトラックを再生します。 直後のトラックを再生します。 停止。 スピーカー — 内蔵スピーカーの音量を調節するには、メディアコントロールボタンまたはスピーカー音量のキーボード ショートカットを押します。詳細は、39 ページの「スピーカー関連」を参照してください。 タッチパッドボタン — タッチパッドボタンは、マウスボタンと同じ機能を提供します。 キーボード — キーボードには、テンキーパッドや Windows ロゴキーなどが含まれています。お使いのコンピュータが サポートするキーボードショートカットの状態については、38
DELL™ MEDIADIRECT™ ボタン — Dell MediaDirect ボタンを押すと、Dell MediaDirect または Microsoft® Windows® Media Center Edition が始動します。54 ページの「Dell Media Experience および Dell MediaDirect™ の使い方」を参照してください。 キーボードおよびワイヤレスステータスライト キーボードの上にあるライトが示す意味は、以下のとおりです。 9 テンキーパッドが有効になると点灯します。 A 英字が常に大文字で入力される機能が有効になると点灯します。 Scroll Lock 機能が有効になると点灯します。 ワイヤレスネットワークが有効になると点灯します。ワイヤレス ネットワークを素早く有効または無効にするには、 を 押します。 Bluetooth® ワイヤレステクノロジカードが有効になると点灯し ます。 メモ : Bluetooth ワイヤレステクノロジカードはオプション機能 です。コンピュータに Bluetooth 機能が付いている場合にのみ ラ
左側面図 1 2 3 4 1 セキュリティケーブル スロット 3 USB コネクタ(2) 2 通気孔 4 オプティカルドライブ 5 5 オプティカルドライブ トレイ取り出しボタン セキュリティケーブルスロット — このスロットを使って、市販の盗難防止用品をコンピュータに取り付けることができ ます。詳細に関しては、盗難防止用品に付属のマニュアルを参照してください。 注意 : 盗難防止用品を購入される前に、お使いのセキュリティケーブルスロットに対応しているかどうかを確認し てください。 通気孔 — コンピュータはファンを使って、通気孔から空気が流れるようになっています。これによって、コンピュータ がオーバーヒートすることを防ぎます。 警告 : 通気孔を塞いだり、物を押し込んだり、埃や異物が入ったりすることがないようにしてください。コン ピュータの稼動中は、ブリーフケースの中など空気の流れの悪い環境にコンピュータを置かないでください。空気 の流れを妨げると、火災の原因になったり、コンピュータに損傷を与えたりする恐れがあります。 USB コネクタ — マウス、キーボード、または
右側面図 1 2 3 4 1 スマートカードスロット 4 IEEE 1394 コネクタ 2 ハードドライブ 5 5-in-1 メディアメモリ 3 ExpressCard スロット 6 オーディオコネクタ(2) 5 6 7 7 通気孔 カードリーダー スマートカードスロット — スマートカード 1 枚をサポートします。74 ページの「スマートカード」を参照してください。 メモ : スマートカードスロットはオプションなので、出荷時にすべてのコンピュータに付属しているわけではあり ません。 ハードドライブ — ソフトウェアおよびデータを保存します。 お使いのコンピュータの各部 21
EXPRESSCARD スロット — モデムまたはネットワークアダプタなどの ExpressCard を 1 枚サポートします。コンピュー タには、PC カードスロットにプラスチック製のダミーカードが取り付けられています。詳細に関しては、69 ページの 「カードの使い方」を参照してください。 メモ : ExpressCard スロットは PC カードをサポートしません。 IEEE 1394 コネクタ — デジタルビデオカメラなど、IEEE 1394 高速転送速度をサポートするデバイスを接続します。 5-IN-1 メディアメモリカードリーダー — メディアメモリカードに保存されたデジタル写真、音楽、およびビデオを素早 く手軽に表示、共有することができます。5-in-1 メディアメモリカードリーダーは、次のデジタルメディアメモリカー ドを読み取ります。 • SD カード /SDIO • マルチメディアカード(MMC) • メモリスティック • メモリスティック PRO • xD ピクチャカード オーディオコネクタ のコネクタにはヘッドフォンまたはスピーカーを接続します。 のコネクタにはマイクを接続します。
背面図 1 2 3 4 5 6 7 8 1 通気孔 5 USB コネクタ(2) 2 S ビデオ TV 出力コネクタ 6 USB コネクタ(2) 3 ネットワーク(RJ-45) コネクタ 7 デジタルビデオ インタフェース(DVI) コネクタ 4 モデム(RJ-11)コネクタ 8 ビデオ(VGA)コネクタ 9 10 9 AC アダプタコネクタ 10 通気孔 通気孔 — コンピュータはファンを使って、通気孔から空気が流れるようになっています。これによって、コンピュータ がオーバーヒートすることを防ぎます。 警告 : 通気孔を塞いだり、物を押し込んだり、埃や異物が入ったりすることがないようにしてください。コン ピュータの稼動中は、ブリーフケースの中など空気の流れの悪い環境にコンピュータを置かないでください。空気 の流れを妨げると、火災の原因になったり、コンピュータに損傷を与えたりする恐れがあります。 S ビデオ TV 出力コネクタ コンピュータを TV に接続します。TV / デジタルオーディオ アダプタケーブルを使って、デジタルオーディオ対応デバイ
ネットワークコネクタ(RJ-45) 注意 : ネットワークコネクタは、モデムコネクタよりも若干大きめです。コンピュータの損傷を防ぐため、電話回 線をネットワークコネクタに接続しないでください。 コンピュータをネットワークに接続します。コネクタの上に ある 2 つのライトは、有線ネットワーク接続のリンクステー タスおよびアクティビティを示します。コネクタで点灯して いるライトは、リンクステータス情報を示します。ライトが 消えている場合はリンクなし、緑色は 10 Mb / 秒のリンク、 橙色は 100 Mb / 秒のリンク、および黄色は 1000 Mb / 秒の リンクをそれぞれ示します。コネクタで黄色いライトが点滅 している場合は、有線ネットワークアクティビティが作動中 であることを示します。 ワイヤレスアダプタの使用に関しては、Windows ヘルプと サポートセンターでお使いのコンピュータに提供されている ワイヤレスアダプタのマニュアルを参照してください。ヘル プとサポートセンターにアクセスする方法については、 13 ページの「Windows ヘルプとサポートセンター」を参照 してください。 モデムコネ
ビデオコネクタ 外付け VGA 対応モニターを接続します。 AC アダプタコネクタ — AC アダプタをコンピュータに接続します。 AC アダプタは AC 電力をコンピュータに必要な DC 電力へと変換します。AC アダプタは、コンピュータの 電源のオンまたはオフにかかわらず接続できます。 警告 : AC アダプタは世界各国のコンセントに適合しています。ただし、電源コネクタおよび電源タップは国に よって異なります。互換性のないケーブルを使用したり、ケーブルを不適切に電源タップまたはコンセントに接続 したりすると、火災の原因になったり、装置に損傷を与えたりする恐れがあります。 注意 : ケーブルの損傷を防ぐため、AC アダプタケーブルをコンピュータから外す場合は、コネクタを持ち(ケー ブル自体を引っ張らないでください) 、しっかりと、かつ慎重に引き抜いてください。 メモ : 最適なシステムパフォーマンスを得るには、コンピュータに付属の 130 W AC アダプタを常に使用してく ださい。性能の劣る AC アダプタを使用すると、警告メッセージを受け取る場合があり、さらに、コンピュータの パフォーマンス
底面図 1 2 3 4 5 12 6 11 7 10 9 8 1 サブウーハー 5 オプションの Bluetooth® ワイヤレステクノロジ内蔵 カードのカバー 9 2 ドッキングコネクタ バッテリー充電ゲージ 6 ハードドライブ 3 バッテリーベイリリース ラッチ 7 通気孔 10 メモリモジュールカバー 11 通気孔 4 バッテリー 8 ミニカードカバー / モデムカバー 12 オプティカルドライブ固定ネジ サブウーハー — スピーカーよりも広範囲のバス出力を実現します。 バッテリー充電ゲージ — バッテリー充電ステータスの情報を示します。詳細については、42 ページの「バッテリーの 充電チェック」を参照してください。 バッテリーベイリリースラッチ — バッテリーをバッテリーベイから取り外すのに使用します。詳細に関しては、 45 ページの「バッテリーの交換」を参照してください。 バッテリー — バッテリーを取り付けると、コンピュータをコンセントに接続しなくてもコンピュータを使うことができ ます。詳細は、41 ページの「バッテリーの使い方」を参照して
警告 : 通気孔を塞いだり、物を押し込んだり、埃や異物が入ったりすることがないようにしてください。コン ピュータの稼動中は、ブリーフケースの中など空気の流れの悪い環境にコンピュータを置かないでください。空気 の流れを妨げると、火災の原因になったり、コンピュータに損傷を与えたりする恐れがあります。 ミニカードカバー / モデムカバー — ミニカードとモデムが収容されている実装部のカバーです。詳細については、 121 ページの「ミニカード」および 119 ページの「モデム」を参照してください。 メモリモジュールカバー — メモリモジュールが収容されている実装部のカバーです。詳細に関しては、116 ページの 「メモリ」を参照してください。 オプティカルドライブ固定ネジ — オプティカルドライブをオプティカルドライブベイに固定します。詳細は、127 ペー ジの「オプティカルドライブ」を参照してください。 ドッキングデバイスコネクタ — お使いのコンピュータにドッキングデバイスを取り付けます。詳細に関しては、ドッキン グデバイスに付属のマニュアルを参照してください。 お使いのコンピュータの各部 27
コンピュータの各部
コンピュータのセットアップ インターネットへの接続 メモ : ISP および ISP が提供するオプションは国によって異なります。 インターネットに接続するには、モデムまたはネットワーク接続、および ISP(インターネットサービス プロバイダ)が必要です。ISP は、1 つまたは複数の以下のインターネット接続オプションを提供します。 • 電話回線を経由してインターネットにアクセスできるダイヤルアップ接続。ダイヤルアップ接続は、 DSL やケーブルモデム接続に比べて速度がかなり遅くなります。 • 既存の電話回線を経由して高速のインターネットアクセスを提供する DSL 接続。DSL 接続では、イン ターネットにアクセスしながら同時に同じ回線で電話を使用することができます。 • 既存のケーブルテレビ回線を経由して高速のインターネットアクセスを提供するケーブルモデム接続。 ダイヤルアップ接続をお使いの場合は、インターネット接続をセットアップする前に、コンピュータのモ デムコネクタおよび壁の電話コンセントに電話線を接続します。DSL またはケーブルモデム接続をお使い の場合、セットアップ手順については
5 次へ をクリックします。 接続を手動でセットアップする を選んだ場合、手順 6 に進みます。それ以外の場合は、画面の手順に 従ってセットアップを完了してください。 メモ : どの種類の接続を選んだらよいかわからない場合は、ご契約の ISP にお問い合わせください。 6 インターネットにどう接続しますか ? で設定するオプションをクリックし、次へ をクリックします。 ISP から提供されたセットアップ情報を使って、セットアップを完了します。 インターネットにうまく接続できない場合、92 ページの「E- メール、モデム、およびインターネットの問題」 を参照してください。過去にインターネットに正常に接続できていたのに接続できない場合、ISP のサービス が停止している可能性があります。サービスの状態について ISP に確認するか、後でもう一度接続してみてく 7 ださい。 新しいコンピュータへの情報の転送 Microsoft® Windows® XP オペレーティングシステムには、データを元のコンピュータから新しいコン ピュータに転送する、ファイルと設定の転送ウィザードがあります。下記のデータが転送
古いコンピュータからのデータのコピー 1 古いコンピュータで、Windows XP の『オペレーティングシステム CD』を挿入します。 2 Microsoft Windows XP へようこそ 画面で、追加のタスクを実行する をクリックします。 3 実行する操作の選択 で ファイルと設定を転送する をクリックします。 4 ファイルと設定の転送ウィザードの開始 画面で、次へ をクリックします。 5 これはどちらのコンピュータですか ? 画面で 転送元の古いコンピュータ をクリックし、次へ をクリック します。 6 転送方法を選択してください 画面で希望の転送方法をクリックします。 7 何を転送しますか ? 画面で転送する項目を選択し、次へ をクリックします。 情報がコピーされた後、ファイルと設定の収集フェーズを処理しています ...
古いコンピュータからのデータのコピー 1 古いコンピュータで、ウィザードディスクを挿入します。 2 スタート ボタンをクリックして、ファイル名を指定して実行 をクリックします。 3 ファイル名を指定して実行 ウィンドウの 名前 フィールドで、fastwiz(該当するリムーバブルメディ ア)へのパスを参照して入力し OK をクリックします。 4 ファイルと設定の転送ウィザードの開始 画面で、次へ をクリックします。 5 これはどちらのコンピュータですか ? 画面で 転送元の古いコンピュータ をクリックし、次へ をクリック します。 6 転送方法を選択してください 画面で希望の転送方法をクリックします。 7 何を転送しますか ? 画面で転送する項目を選択し、次へ をクリックします。 情報がコピーされた後、ファイルと設定の収集フェーズを処理しています ...
USB プリンタの接続 メモ : USB デバイスは、コンピュータに電源が入っている状態でも、接続することができます。 1 オペレーティングシステムをまだセットアップしていない場合は、セットアップを完了します。 2 コンピュータとプリンタの USB コネクタに USB プリンタケーブルを差し込みます。USB コネクタは決 まった方向にだけ差し込めるようになっています。 1 3 2 1 コンピュータの USB コネクタ 2 USB プリンタケーブル 3 プリンタのコネクタ 3 プリンタの電源を入れてから、コンピュータの電源を入れます。ハードウェアの追加ウィザード ウィン ドウが表示されたら、キャンセル をクリックします。 4 必要に応じて、プリンタドライバをインストールします。プリンタに付属のマニュアルを参照してくだ さい。 コンピュータのセットアップ 33
電源保護装置 電圧変動や電力障害の影響からシステムを保護するために、電源保護装置が利用できます。 • • • サージプロテクタ ラインコンディショナ 無停電電源装置(UPS) サージプロテクタ サージプロテクタやサージプロテクション機能付き電源タップは、雷雨中または停電の後に発生する恐れのあ る電圧スパイクによるコンピュータへの損傷を防ぐために役立ちます。サージプロテクタの製造業者によって は、特定の種類の損傷に対して保証範囲を設けています。サージプロテクタを選ぶ際は、装置の保証書をよく お読みください。ジュール定格が高いほど、デバイスをより保護できます。ほかの装置と比較して有効性を判 断するには、ジュール定格を比較します。 注意 : ほとんどのサージプロテクタには、電力の変動または落雷による電撃に対する保護機能はありません。お住 まいの地域で雷が発生した場合は、電話線を電話ジャックから抜いて、さらにコンピュータをコンセントから抜い てください。 サージプロテクタの多くは、モデムを保護するための電話ジャックを備えています。モデム接続の手順につい ては、サージプロテクタのマニュアルを参照してください。
ディスプレイの使い方 輝度の調節 Dell™ コンピュータがバッテリーで動作している場合、 とキーボードの上下矢印キーを押して、輝 度を快適に使用できる最低の設定にして節電することができます。Dell QuickSet の 輝度メーター は、 アイコンをクリックし、Disable 現在の輝度の設定をディスプレイに表示します。タクスバーの On Screen Brightness Meter(画面上の輝度メーターを無効にする)を選択または選択解除して、 画面上の輝度メーターを有効または無効にできます。 メモ : デフォルトでは、キーボードショートカットを使用してディスプ レイの輝度を調節すると、輝度メーターはディスプレイの右下隅に表示 されます。メーターをクリックして好きな位置にドラッグできます。 メモ : 輝度のキーの組み合わせは、お使いのノートブックコンピュータ のディスプレイのみに適用します。ノートブックコンピュータに取り付 けられているモニターまたはプロジェクタには影響はありません。お使 いのコンピュータが外付けモニターに接続してある場合に輝度レベルを変更しようとすると、輝度メーターは
画面解像度の設定 特定の解像度でプログラムを表示するには、グラフィックスカードとディスプレイの両方がプログラムをサ ポートしていて、さらに、必要なビデオドライバがインストールされている必要があります。 メモ : 画面解像度を現在の設定から変更すると、イメージがぼやけたり、テキストが読みづらくなったりする場合 があります。画面設定を変更する前に、後で参照できるよう現在の設定を控えておいてください。 画面がサポートする範囲よりも高い解像度またはカラーパレットを選択した場合、サポートされる設定に最も 近いものに自動的に調整されます。 1 スタート ボタンをクリックし、コントロールパネル をクリックします。 2 作業する分野を選びます にある、デスクトップの表示とテーマ をクリックします。 3 作業を選びます で、変更したい項目をクリックします。またはコントロールパネルを選んで実行します で、画面 をクリックします。 4 画面の解像度 と 画面の色 で、別の設定にしてみます。 メモ : 解像度を上げると、画面上でより小さくアイコンやテキストが表示されます。 36 ディスプレイの使い方
キーボードとタッチパッドの使い方 テンキーパッド テンキーパッドは、外付けキーボードのテンキーパッドの機能と同じように使用できます。キーパッドの 各キーには、複数の機能があります。キーパッドの数字と記号文字は、キーパッドキーの右側に青色で記 されています。数字または記号を入力するには、キーパッドを有効にし、 とご希望のキーを押します。 • キーパッドを有効にするには、 を押します。 9 のライトが点灯すると、キーパッドが有 効であることを示しています。 • キーパッドを無効にするには、もう一度 を押します。 キーボードとタッチパッドの使い方 37
キーの組み合わせ システム関連 タスクマネージャ ウィンドウを開きます。 バッテリー Dell™ QuickSet バッテリメーターを表示します。バッテ リメーターの詳細に関しては、42 ページの「Dell™ QuickSet バッテリメーター」を参照してください。 CD または DVD トレイ トレイをドライブから取り出します(Dell QuickSet が インストールされている場合) 。Dell QuickSet の詳細に 関しては、47 ページの「Dell™ QuickSet の特徴」を参 照してください。 ディスプレイ関連 現在使用可能なすべてのディスプレイオプション(例えば、 ディスプレイのみ、外付けモニターまたはプロジェクタの み、ディスプレイとプロジェクタの両方など)を示すアイ コンのリストを表示します。希望する状態を示すアイコン をハイライト表示して、そのオプションに切り替えます。 と上矢印キー 内蔵ディスプレイの輝度を上げます(外付けモニターには 適用されません)。
電力の管理 省電力モードを起動します。電源オプションのプロパティ ウィンドウの 詳細設定 タブを使って、異なる省電力モー ドを起動するために、ショートカットキーの設定を変更す ることができます。43 ページの「省電力モード」を参照 してください。 システムが休止状態モード(Dell QuickSet がインストー ルされている場合)に入ります。詳細に関しては、 47 ページの「Dell™ QuickSet の特徴」を参照してくだ さい。 スピーカー関連 内蔵スピーカーと外付けスピーカー(接続されている場合) の音量を上げます。 内蔵スピーカーと外付けスピーカー(接続されている場合) の音量を下げます。 内蔵スピーカーと外付けスピーカー(接続されている場合) を有効または無効にします。 Microsoft® Windows® ロゴキー関連 Windows ロゴキーと 開いているすべてのウィンドウを最小化します。 Windows ロゴキーと 最小
タッチパッド タッチパッドは、指の圧力と動きを検知して画面のカーソルを動かします。マウスの機能と同じように、タッ チパッドとタッチパッドボタンを使うことができます。 • カーソルを動かすには、タッチパッド上でそっと指をスライドさせます。 • オブジェクトを選択するには、オブジェクトにカーソルを合わせて、タッチパッドの表面を 1 回軽くた たくか、または親指で左のタッチパッドボタンを押します。 • オブジェクトを選択して移動(またはドラッグ)するには、選択したいオブジェクトにカーソルを合わせ てタッチパッドを 2 回たたきます。2 回目にたたいたときにタッチパッドから指を離さずに、そのまま タッチパッドの表面で指をスライドしてオブジェクトを移動させます。 • オブジェクトをダブルクリックするには、ダブルクリックするオブジェクトにカーソルを合わせて、タッ チパッド上を 2 回たたくか、または親指で左のタッチパッドボタンを 2 回押します。 タッチパッドには、右側面と底面にスクロール能力を示すシルクスクリーンがあります。スクロールはデフォ ルトで有効です。この機能を無効にするには、コントロールパネ
バッテリーの使い方 バッテリーの性能 メモ : 『サービス & サポートのご案内』を参照してください。 コンピュータの性能を最大に保ち BIOS の設定を保持するため、Dell™ ノートブックコンピュータは、常 にバッテリーを搭載した状態でお使いください。バッテリーベイにはバッテリーが 1 つ、標準で搭載され ています。 メモ : バッテリーはフル充電されていない場合がありますので、コンピュータを初めて使用するときは、AC アダプタを使って新しいコンピュータをコンセントに接続してください。最良の結果を得るには、バッテリー がフル充電されるまで、AC アダプタを使ってコンピュータを動作させます。バッテリーの充電ステータスを 表示するには、スタート ボタンをクリックし、コントロールパネル → 電源オプション とポイントして、電源 メーター タブをクリックします。 メモ : バッテリー駆動時間(バッテリーでコンピュータを駆動できる時間)は、時間の経過に従って短くなり ます。バッテリーの使用頻度および使用状況によって駆動時間が変わるので、コンピュータの寿命がある間で も新しくバッテリーを購入する必要がある場
バッテリーの充電チェック Dell QuickSet バッテリメーター、Microsoft Windows 電源メーター ウィンドウと アイコン、バッテ リー充電ゲージと機能ゲージ、およびバッテリーの低下を知らせる警告は、バッテリーの情報を提供します。 メモ : Dell QuickSet はお使いのコンピュータで使用できない場合があります。 Dell™ QuickSet バッテリメーター Dell QuickSet がインストールされている場合、 を押すと、QuickSet バッテリメーター ウィンド ウが表示されます。バッテリメーター ウィンドウは、お使いのコンピュータのバッテリーについて現在の状 況、バッテリー性能、充電レベル、および充電完了時間を表示します。 メモ : お使いのドッキングデバイスを通して、コンピュータのバッテリーを充電することができます。ただし、 ドッキングデバイスのバッテリーが、ドッキングデバイスまたはコンピュータに電力を供給するわけではありません。 Microsoft® Windows® 電源メーター Windows の電源メーターは、バッテリーの充電残量を示
バッテリーの低下を知らせる警告 注意 : データの損失またはデータの破損を防ぐため、バッテリーの低下を知らせる警告音が鳴ったら、すぐに作業 中のファイルを保存してください。次に、コンピュータをコンセントに接続します。バッテリーの充電残量が完全 になくなると、自動的に休止状態モードに入ります。 デフォルトでは、ポップアップウィンドウの警告は、バッテリーの全充電量の約 90 % を消費した時点で発せ られます。QuickSet または 電源オプションのプロパティ ウィンドウで、バッテリーアラームの設定を変更す ることができます。QuickSet または 電源オプションのプロパティ ウィンドウへのアクセス方法に関しては、 44 ページの「電源管理の設定」を参照してください。 バッテリー電源の節約 バッテリー電源を節約するには次の手順を実行してください。 • バッテリーの寿命は、使用および充電される回数によって大きく異なってきますので、コンピュータはで きるだけコンセントに接続してお使いください。 • 長時間コンピュータから離れるときは、コンピュータをスタンバイモードまたは休止状態モードにしてく ださい
休止状態モード 休止状態モードでは、システム情報をハードドライブの予約領域にコピーしてから、コンピュータの電源を切 ることによって電力を節約します。休止状態モードから復帰すると、コンピュータは休止状態モードに入る前 と同じ動作状態に戻ります。 注意 : コンピュータが休止状態モードの間は、デバイスを取り外さないでください。 バッテリーの充電レベルが極端に低くなった場合、コンピュータは休止状態モードに入ります。 手動で休止状態モードを起動するには、以下の手順を実行します。 • スタート ボタンをクリックして、終了オプション をクリックします。 を押したままで、休止状 態 をクリックします。 または • 電源オプションのプロパティ ウィンドウまたは QuickSet 電力の管理ウィザードでの電力の管理オプ ションの設定に応じて、次のいずれかの方法を実行して休止状態モードを起動します。 – – – 電源ボタンを押します。 ディスプレイを閉じます。 を押します。 メモ : ExpressCard によっては、休止状態モードから復帰した後、正常に動作しないものがありま
バッテリーがコンピュータの使用中に高温になったり高温の環境に置かれたりすると、コンピュータをコンセン のライトが橙色と緑色を交互に繰り返して点 トに接続してもバッテリーが充電されない場合があります。 滅する場合、バッテリーが高温すぎて充電が開始できない状態です。コンピュータをコンセントから抜き、コン ピュータとバッテリーを室温に戻します。次に、コンピュータをコンセントに接続し、充電を継続します。 バッテリーの問題の解決の詳細に関しては、102 ページの「電源の問題」を参照してください。 バッテリーの交換 警告 : この手順を開始する前に、コンピュータの電源を切り、AC アダプタを電源コンセントおよびコンピュータ から取り外して、モデムを壁のコネクタおよびコンピュータから取り外し、コンピュータからその他のすべての外 付けケーブルを外します。 注意 : コネクタへの損傷を防ぐため、すべての外付けケーブルをコンピュータから外してください。 警告 : 適切でないバッテリーを使用すると、火災または爆発を引き起こす可能性があります。交換するバッテリー は、必ずデルが販売している専用のものをお使いください。バッテリ
バッテリーの保管 長期間コンピュータを保管する場合は、バッテリーを取り外してください。バッテリーは、長期間保管してい ると放電してしまいます。長期間保管後にコンピュータをお使いになる際は、完全にバッテリーを再充電して ください。詳細は、44 ページの「バッテリーの充電」を参照してください。 46 バッテリーの使い方
Dell™ QuickSet の特徴 メモ : この機能はお使いのコンピュータで使用できない場合があります。 Dell™ QuickSet を使用すると、次のタイプの設定を容易に実行したり、表示したりすることができます。 • ネットワークの接続性 • 電力の管理 • ディスプレイ • システム情報 Dell™ QuickSet で実行する内容に応じて、 Microsoft® Windows® タスクバーにある QuickSet アイコンをクリック、ダブルクリック、または右クリックして、QuickSet を開始させます。タスクバー は画面の右下隅にあります。 QuickSet の詳細に関しては、QuickSet アイコンを右クリックして、ヘルプ をクリックします。 Dell™ QuickSet の特徴 47
Dell™ QuickSet の特徴
CD、DVD、およびその他のマルチメディア の使い方 CD または DVD の再生 注意 : CD または DVD のトレイを開閉する場合は、トレイの上から力を掛けないでください。ドライブを使 用しないときは、トレイは閉じておいてください。 注意 : CD または DVD を再生しているときに、コンピュータを動かさないでください。 1 ドライブの前面にある取り出しボタンを押します。 2 トレイを引き出します。 1 1 3 CD/DVD トレイ トレイの中央にラベルのある方を上にしてディスクを置き、ディスクをスピンドルにきちんとはめ 込みます。 メモ : 別のコンピュータに付属している CD/DVD ドライブをお使いの場合、CD または DVD の再生やデータ の書き込みに必要なドライバとソフトウェアをインストールする必要があります。詳細については、『Drivers and Utilities CD』を参照してください(『Drivers and Utilities CD』はオプションであり、お使いのコン ピュータや国によって利用できない場合があります)。 4 トレイをドライブに押し戻しま
データ保存のための CD フォーマット、ミュージック CD の作成、CD のコピーについては、コンピュータに 付属の CD ソフトウェアを参照してください。 メモ : CD をコピーする際は、著作権法に基づいていることを確認してください。 ボリュームの調整 メモ : スピーカーが無音(ミュート)に設定されている場合、CD または DVD の音声を聞くことができません。 CD または DVD 再生時にスピーカーの音量を調整するには、コンピュータの前面にあるメディアコントロー ルボタンを使用します。 消音にします。 音量を下げます。 音量を上げます。 一時停止および再生をします。 直前のトラックを再生します。 直後のトラックを再生します。 停止。 50 CD、DVD、およびその他のマルチメディアの使い方
スタート メニューの ボリュームコントロール オプションを使用して、音量を調整することもできます。 1 スタート ボタンをクリックし、すべてのプログラム(または プログラム)→ アクセサリ → エンターテ イメント(または マルチメディア)とポイントして、ボリュームコントロール をクリックします。 2 ボリュームコントロール ウィンドウで、ボリュームコントロール の列にある音量つまみを上下にスライ ドさせてボリュームを調整します。 ボリュームコントロールオプションの詳細に関しては、ボリュームコントロール ウィンドウの ヘルプ をク リックしてください。 アイコンをク 音量メーターにミュートを含む現在のボリュームレベルが表示されます。タスクバーにある リックして Disable On Screen Volume Meter(画面上の音量メーターを無効にする)を選択または選 択解除するか、ボリュームコントロールボタン を押して、画面上の音量メーターを有効または無効にします。 1 2 3 1 ボリュームアイコン 2 音量メーター 3 ミュートアイコン 音量メーターが有効の場合、音量を調節する
CD および DVD のコピー メモ : CD または DVD を作成する際は、すべての著作権法に基づいていることを確認してください。 本項は、CD-RW、DVD+/-RW、または CD-RW/DVD(コンボ)ドライブを備えたコンピュータにだけ適用さ れます。 メモ : デルにより提供される CD または DVD ドライブのタイプは国により異なることがあります。 以下の手順では、CD または DVD の正確なコピーを作成する方法について説明します。お使いのコンピュー タに保存したオーディオファイルから音楽 CD を作成したり、重要なデータをバックアップするなど、他の目 的にも Sonic DigitalMedia を使用することができます。ヘルプを参照するには、Sonic DigitalMedia を開 き、ウィンドウの右上にある疑問符(?)のアイコンをクリックします。 CD または DVD のコピーの仕方 メモ : CD-RW/DVD コンボドライブでは、DVD メディアに書き込むことはできません。CD-RW/DVD コンボドラ イブをお持ちで、コピー中に問題が発生する場合、Sonic サポートウェブ
空の DVD+/-R は、大量の情報を永久保存することができます。DVD+/-R ディスクを作成した後、ディスクを 作成するプロセスの最終段階でそのディスクが「ファイナライズ」または「クローズ」された場合、そのディ スクに再度書き込みができないことがあるかもしれません。後でディスクにある情報を消去、再書き込み、ま たは更新する場合、空の DVD+/-RW を使用してください。 CD 書き込み可能ドライブ メディアタイプ 読み取り 書き込み 書換可能 CD-R はい はい いいえ CD-RW はい はい はい DVD 書き込み可能ドライブ メディアタイプ 読み取り 書き込み 書換可能 CD-R はい はい いいえ CD-RW はい はい はい DVD+R はい はい いいえ DVD-R はい はい いいえ DVD+RW はい はい はい DVD-RW はい はい はい DVD+R DL はい はい いいえ DVD-R DL 場合による いいえ いいえ DVD-RAM 場合による いいえ いいえ 便利なヒント
• CD への記録について操作に慣れるまで練習するには、空の CD-RW を使用してください。CD-RW な ら、失敗しても CD-RW のデータを消去してやりなおすことができます。空の CD-RW ディスクを使用 して、空の CD-R ディスクに永久的にプロジェクトを記録する前に、音楽ファイルプロジェクトをテス トすることもできます。 • 詳細に関しては、Sonic ウェブサイト sonicjapan.co.
1 1 Dell MediaDirect ボタン Dell MediaDirect および Dell Media Experience のヘルプ お使いのコンピュータの Dell メディアアプリケーションにはヘルプ情報があります。メディアアプリケー ションが起動しているときに、デスクトップにある追加ヘルプのアイコンをクリックしてください。 テレビまたはオーディオデバイスへのコンピュータの接続 メモ : テレビまたはその他のオーディオデバイスとコンピュータを接続するビデオケーブルとオーディオケーブル は、お使いのコンピュータに付属していない場合があります。 お使いのコンピュータには、標準 S ビデオケーブル(同梱されていません)と共に使用して、コンピュータを テレビに接続できる S ビデオ TV 出力コネクタがあります。 お使いのテレビには、S ビデオ入力コネクタ、コンポジットビデオ入力コネクタ、またはコンポーネントビデ オ入力コネクタのいずれかがあります。テレビで使用可能なコネクタのタイプによって、市販の S ビデオケー ブル、コンポジットビデオケーブル、またはコンポーネントビデオケーブルを使用し
1 2 3 4 5 1 S ビデオ TV 出力コネクタ 2 コンポジットビデオアダプタ 4 コンポジットビデオ出力 コネクタ 5 S ビデオコネクタ 1 3 S/PDIF デジタルオーディオ コネクタ 2 3 4 5 6 1 S ビデオ TV 出力コネクタ 2 コンポーネントビデオ アダプタ 3 S/PDIF デジタルオーディオ 4 Pr(赤色)コンポーネント 5 Pb(青色)コンポーネント 6 Y(緑色)コンポーネント ビデオ出力コネクタ ビデオ出力コネクタ コネクタ ビデオ出力コネクタ コンピュータをテレビまたはオーディオデバイスに接続する場合は、ビデオとオーディオのケーブルを次のい ずれかの組み合わせでコンピュータに接続することをお勧めします。 メモ : どの方法をお使いになるかを決める際の参考として、各サブセクションのはじめにある接続の組み合わせ図 を参照してください。 • • • S ビデオおよび標準オーディオ コンポジットビデオおよび標準オーディオ コンポーネント出力ビデオおよび標準オーディオ コンピュータとテレビをビデオケーブルお
S ビデオおよび標準オーディオ 1 2 1 2 オーディオコネクタ S ビデオ TV 出力コネクタ 1 2 1 1 標準 S ビデオケーブル 2 標準オーディオケーブル 接続するコンピュータ、テレビ、およびオーディオデバイスの電源を切ります。 メモ : お使いのテレビまたはオーディオデバイスが S ビデオ対応で、S/PDIF デジタルオーディオ対応ではない場 合、S ビデオケーブルを直接、コンピュータの S ビデオ出力コネクタに(TV/ デジタルオーディオケーブルを使用 しないで)接続できます。 S ビデオケーブルの一方の端を、コンピュータの S ビデオ出力コネクタに差し込みます。 3 S ビデオケーブルのもう一方の端を、テレビの S ビデオ入力コネクタに差し込みます。 4 コンピュータのヘッドフォンコネクタに、コネクタが 1 つ付いている方のオーディオケーブルの端を差 2 し込みます。 5 もう一方のオーディオケーブルの端にある 2 つの RCA コネクタを、テレビまたは他のオーディオデバイ スのオーディオ入力コネクタに差し込みます。 6 テレビおよび接続したすべてのオーデ
S ビデオおよび S/PDIF デジタルオーディオ 1 1 S ビデオ TV 出力コネクタ 2 2 コンポジットビデオアダプタ 1 2 3 1 58 コンポジットビデオアダプタ 2 S ビデオケーブル 3 S/PDIF デジタルオーディオケーブル 1 接続するコンピュータ、テレビ、およびオーディオデバイスの電源を切ります。 2 コンポジットビデオアダプタを、コンピュータの S ビデオ TV 出力コネクタに接続します。 3 S ビデオケーブルの一方の端を、コンポジットビデオアダプタの S ビデオ出力コネクタに差し込みます。 CD、DVD、およびその他のマルチメディアの使い方
2 1 1 4 5 2 コンポジットビデオアダプタ S ビデオケーブル S ビデオケーブルのもう一方の端を、テレビの S ビデオ入力コネクタに差し込みます。 S/PDIF デジタルオーディオケーブルの一方の端を、コンポジットビデオアダプタケーブルのデジタル オーディオコネクタに差し込みます。 1 1 コンポジットビデオアダプタ 2 2 S/PDIF デジタルオーディオケーブル 6 S/PDIF デジタルオーディオケーブルのもう一方の端を、テレビまたはオーディオデバイスのオーディオ 入力コネクタに差し込みます。 7 テレビおよび接続したすべてのオーディオデバイス(該当する場合)の電源を入れてから、コンピュータ の電源を入れます。 8 68 ページの「Microsoft® Windows® XP でのテレビの表示設定の有効化」を参照して、コンピュー タがテレビを認識し、正常に動作していることを確認します。 コンポジットビデオおよび標準オーディオ 1 2 1 オーディオ入力コネクタ 3 2 S ビデオ TV 出力コネクタ 3 コンポジットビデオアダプタ C
1 2 3 1 コンポジットビデオアダプタ 2 コンポジットビデオケーブル 3 標準オーディオケーブル 1 接続するコンピュータ、テレビ、およびオーディオデバイスの電源を切ります。 2 コンポジットビデオアダプタを、コンピュータの S ビデオ TV 出力コネクタに接続します。 3 コンポジットビデオケーブルの一方の端を、コンポジットビデオアダプタのコンポジットビデオ出力コネ クタに差し込みます。 1 2 1 コンポジットビデオアダプタ 2 コンポジットビデオケーブル 4 コンポジットビデオケーブルのもう一方の端を、テレビのコンポジットビデオ入力コネクタに差し込み ます。 5 コンピュータのヘッドフォンコネクタに、コネクタが 1 つ付いているオーディオケーブルの端を差し込 みます。 6 もう一方のオーディオケーブルの端にある 2 つの RCA コネクタを、テレビまたは他のオーディオデバイ スのオーディオ入力コネクタに差し込みます。 7 テレビおよび接続したすべてのオーディオデバイス(該当する場合)の電源を入れてから、コンピュータ の電源を入れます。 8 68
コンポジットビデオおよび S/PDIF デジタルオーディオ 1 1 S ビデオ TV 出力コネクタ 2 2 コンポジットビデオアダプタ 1 2 3 1 コンポジットビデオアダプタ 2 コンポジットビデオケーブル 3 SPDIF デジタルオーディオ ケーブル 1 接続するコンピュータ、テレビ、およびオーディオデバイスの電源を切ります。 2 コンポジットビデオアダプタを、コンピュータの S ビデオ TV 出力コネクタに接続します。 3 コンポジットビデオケーブルの一方の端を、コンポジットビデオアダプタのコンポジットビデオ入力コネ クタに差し込みます。 CD、DVD およびその他マルチメディアの使い方 61
1 2 1 コンポジットビデオアダプタ 2 コンポジットビデオケーブル 4 コンポジットビデオケーブルのもう一方の端を、テレビのコンポジットビデオ入力コネクタに差し込み ます。 5 S/PDIF デジタルオーディオケーブルの一方の端を、コンポジットビデオアダプタの S/PDIF オーディオ コネクタに差し込みます。 1 1 コンポジットビデオアダプタ 2 S/PDIF デジタルオーディオケーブル 6 デジタルオーディオケーブルのもう一方の端を、テレビまたは他のオーディオデバイスの S/PDIF 入力コ ネクタに差し込みます。 7 テレビおよび接続したすべてのオーディオデバイス(該当する場合)の電源を入れてから、コンピュータ の電源を入れます。 8 68 ページの「Microsoft® Windows® XP でのテレビの表示設定の有効化」を参照して、コンピュー タがテレビを認識し、正常に動作していることを確認します。 62 2 CD、DVD、およびその他のマルチメディアの使い方
コンポーネントビデオおよび標準オーディオ 1 2 1 S ビデオ TV 出力コネクタ 3 2 コンポーネントビデオアダプタ 1 2 3 1 コンポーネントビデオアダプタ 2 コンポーネントビデオケーブル 3 標準オーディオケーブル 1 接続するコンピュータ、テレビ、およびオーディオデバイスの電源を切ります。 2 コンポーネントビデオアダプタを、コンピュータの S ビデオ TV 出力コネクタに接続します。 CD、DVD およびその他マルチメディアの使い方 63
3 コンポーネントビデオケーブルの 3 つの末端すべてを、コンポーネントビデオアダプタのコンポーネン トビデオ出力コネクタに差し込みます。ケーブルの色(赤色、緑色、青色)が対応するアダプタポートと 一致していることを確認してください。 1 1 コンポーネントビデオアダプタ 2 2 コンポーネントビデオケーブル 4 コンポーネントビデオケーブルのもう一方の端にある 3 つのコネクタすべてを、テレビのコンポーネン トビデオ入力コネクタに差し込みます。ケーブルの色(赤色、緑色、青色)がテレビの入力コネクタの色 と一致していることを確認してください。 5 コンピュータのヘッドフォンコネクタに、コネクタが 1 つ付いているオーディオケーブルの端を差し込 みます。 6 もう一方のオーディオケーブルの端にある 2 つの RCA コネクタを、テレビまたはオーディオデバイスの オーディオ入力コネクタに差し込みます。 7 テレビおよび接続したすべてのオーディオデバイス(該当する場合)の電源を入れてから、コンピュータ の電源を入れます。 8 68 ページの「Microsoft® Windows® X
コンポーネントビデオおよび S/PDIF デジタルオーディオ 1 1 S ビデオ TV 出力コネクタ 2 2 コンポーネントビデオアダプタ 1 2 3 1 コンポーネントビデオアダプタ 2 コンポーネントビデオケーブル 3 SPDIF デジタルオーディオ ケーブル 1 接続するコンピュータ、テレビ、およびオーディオデバイスの電源を切ります。 2 コンポーネントビデオアダプタを、コンピュータの S ビデオ TV 出力コネクタに接続します。 CD、DVD およびその他マルチメディアの使い方 65
3 コンポーネントビデオケーブルの 3 つの末端すべてを、コンポーネントビデオアダプタのコンポーネン トビデオ出力コネクタに差し込みます。ケーブルの色(赤色、緑色、青色)が対応するアダプタポートと 一致していることを確認してください。 2 1 1 3 2 コンポーネントビデオ アダプタ コンポーネントビデオ出力 コネクタ 3 コンポーネントビデオ ケーブル 4 コンポーネントビデオケーブルのもう一方の端にある 3 つのコネクタすべてを、テレビのコンポーネン トビデオ入力コネクタに差し込みます。ケーブルの色(赤色、緑色、青色)がテレビの入力コネクタの色 と一致していることを確認してください。 5 S/PDIF デジタルオーディオケーブルの一方の端を、コンポーネントビデオアダプタの S/PDIF オーディ オコネクタに差し込みます。 1 2 1 コンポーネントビデオアダプタ 2 S/PDIF デジタルオーディオケーブル 6 デジタルオーディオケーブルのもう一方の端を、テレビまたは他のオーディオデバイスの S/PDIF 入力コ ネクタに差し込みます。 7 テレビおよび接続
S/PDIF デジタルオーディオの有効化 お使いのコンピュータに DVD ドライブが搭載されている場合、DVD 再生用にデジタルオーディオを有効にす ることができます。 1 スタート をクリックして すべてのプログラム をポイントし、PowerDVD をクリックして、 Cyberlink PowerDVD アプリケーションを始動します。 2 DVD を DVD ドライブに挿入します。 DVD の再生が始まったら、停止ボタンをクリックします。 3 設定 オプションをクリックします。 4 ムービー オプションをクリックします。 5 音声設定 アイコンをクリックします。 6 スピーカ設定 の横にある矢印をクリックしてオプションをスクロールし、S/PDIF オプションを選択し ます。 7 戻る ボタンを一度クリックし、もう一度 戻る ボタンをクリックしてメインメニュー画面に戻ります。 Windows オーディオドライバでの S/PDIF の有効化 1 Windows の通知領域でスピーカーアイコンをダブルクリックします。 2 オプション メニューをクリックしてから、トーン調整 をクリック
Microsoft® Windows® XP でのテレビの表示設定の有効化 ビデオコントローラ メモ : ディスプレイオプションが正しく表示されるようにするには、ディスプレイ設定を有効にする前に TV をコン ピュータに接続してください。 1 スタート ボタンをクリックし、設定 をポイントして、コントロールパネル をクリックします。 2 画面 をクリックして 設定 タブをクリックします。 3 トーン をクリックします。 4 お使いのビデオカードのタブをクリックします。 メモ : コンピュータに取り付けられたビデオカードのタイプを確認するには、Windows ヘルプとサポートセン ターを参照してください。ヘルプとサポートセンターにアクセスするには、スタート → ヘルプとサポート とク リックします。作業を選びます で ツールを使ってコンピュータ情報を表示し問題を診断する をクリックします。 次に、マイコンピュータの情報 で ハードウェア を選択します。 5 68 表示デバイスの項で、シングルディスプレイまたはマルチディスプレイのいずれを使用するか、該当する オプションを選択し、画面設定
カードの使い方 ExpressCard ExpressCard は PC カードテクノロジを活かし、お使いのコンピュータにメモリ、有線およびワイヤレス ネットワーク通信(ワイヤレスワイドエリアネットワーク(WWAN)通信を含む)、マルチメディア、お よびセキュリティの機能を迅速かつ容易に追加します。 サポートされている ExpressCard に関する情報については、133 ページの「仕様」を参照してください。 メモ : ExpressCard は起動可能なデバイスではありません。 ExpressCard のダミーカード お使いのコンピュータには、ExpressCard スロットにプラスチック製のダミーカードが取り付けられてい ます。ダミーカードは、埃や他の異物から未使用のスロットを保護します。他のコンピュータのダミー カードは、お使いのコンピュータとサイズが合わないことがありますので、スロットに ExpressCard を 取り付けない時のためにダミーカードを保管しておきます。 ダミーカードを取り外すには、71 ページの「ExpressCard またはダミーカードの取り外し」を参照して ください。 Ex
1 1 サポートされるカード 2 2 サポートされないカード 注意 : お使いのコンピュータは、PC カードをサポートしません。ピンやカードの損傷を防ぐため、ExpressCard スロットにサポートされていないカードを挿入しないでください。 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 ExpressCard を取り付けるには次の手順を実行します。 70 1 カードの表を上にして持ちます。ラッチを「中に入れた」位置にしてからカードを挿入する必要がある場 合があります。 2 PC カードコネクタにカードが完全に収まるまで、カードをスロットにスライドします。 カードの使い方
カードがきちんと入らないときは、無理にカードを押し込まないでください。カードの向きが合っているかを 確認して再度試してみてください。 1 1 ExpressCard コンピュータはほとんどの ExpressCard を認識し、自動的に適切なデバイスドライバをロードします。設定 プログラムで製造元のドライバをロードするよう表示されたら、ExpressCard 付属の CD を使用します。 ExpressCard またはダミーカードの取り外し 注意 : コンピュータからカードを取り外す前に、ExpressCard 設定ユーティリティを使用して(タスクバーの アイコンをクリックしてください)カードを選択し、その動作を停止してください。設定ユーティリティでカード の動作を停止しないでカードを取り外すと、データを失う恐れがあります。 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 ラッチを押してカードまたはダミーカードを取り外します。ラッチを 2 回押します。1 回目でラッチが外れ、 2 回目でカードが出てきます。スロットに ExpressCard を取り付けない場合に
2 1 1 リリースボタン 2 ExpressCard メディアメモリカード 5-in-1 メディアメモリカードリーダーは、メディアメモリカードに保存されたデジタル写真、音楽、およびビ デオを表示および共有するための素早く手軽な方法を提供します。 メモ : メディアメモリカードは起動可能なデバイスではありません。 5-in-1 メディアメモリカードリーダーは、以下のメディアメモリカードを読み取ります。 • SD カード /SDIO • マルチメディアカード(MMC) • メモリスティック • メモリスティック PRO • xD ピクチャカード メディアメモリカードの取り付け メディアメモリカードは、コンピュータの実行中に取り付けることができます。コンピュータは自動的にカー ドを検出します。 メディアメモリカードは通常、カード上面にスロットへの挿入方向を示す矢印や三角形などが描かれている か、ラベルが付いています。カードは一方向にしか挿入できないように設計されています。カードの挿入方向 がわからない場合は、カードに付属のマニュアルを参照してください。 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガ
メディアメモリカードを取り付けるには、次の手順を実行します。 1 カードの表を上にして持ちます。 2 PC カードコネクタにカードが完全に収まるまで、カードをスロットにスライドします。 カードがきちんと入らないときは、無理にカードを押し込まないでください。カードの向きが合っているかを 確認して再度試してみてください。 2 1 1 5-in-1 メディアメモリカードスロット 2 メディアメモリカード コンピュータは、メディアメモリカードを認識し、適切なデバイスドライバを自動的にロードします。設定プ ログラムで製造元のドライバをロードするよう表示されたら、該当する場合は、メディアメモリカードに付属 の CD を使用します。 メディアメモリカードの取り外し 注意 : コンピュータからカードを取り外す前に、メディアメモリカード設定ユーティリティを使用して(タスク バーの アイコンをクリックします)カードを選択し、その動作を停止してください。設定ユーティリティで カードの動作を停止しないでカードを取り外すと、データを失う恐れがあります。 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド
スマートカード メモ : 旅行などでコンピュータを携帯する場合のセキュリティ保護に関しては、131 ページの「ノートブックコン ピュータを携帯するときは」を参照してください。 メモ : スマートカードスロットはオプションなので、出荷時にすべてのコンピュータに付属しているわけではあり ません。 スマートカードは集積回路が内蔵された、持ち運びのできる、クレジットカードと同じ形のデバイスです。ス マートカードの表の面には通常、金製の導体パッドの下に内蔵プロセッサが搭載されています。スマートカー ドは小型で集積回路が内蔵されていますので、安全性、データストレージ、および特殊なプログラム用の便利 なツールとして利用できます。スマートカードを使って、ユーザーが持っているもの(スマートカード)と ユーザーが知っているもの(暗証番号)を組み合わせて、パスワードだけの場合よりも確実なユーザー認証を 提供し、システムの安全性を向上することができます。 スマートカードの取り付け コンピュータの実行中にスマートカードをコンピュータに取り付けることができます。コンピュータは自動的 にカードを検出します。 スマートカードを取り付
3 2 1 1 スマートカードスロット 2 スマートカード 3 ExpressCard スロット カードの使い方 75
カードの使い方
家庭用および企業用ネットワークの セットアップ ネットワークまたはブロードバンドモデムへの物理的な接続 コンピュータをネットワークに接続する前に、お使いのコンピュータにネットワークアダプタが取り付け られていて、ネットワークケーブルが接続されている必要があります。 ネットワークケーブルを接続するには次の手順を実行します。 1 ネットワークケーブルをコンピュータ背面のネットワークアダプタコネクタに接続します。 メモ : ケーブルコネクタをカチッと所定の位置に収まるまで差し込みます。次に、ケーブルを軽く引いて、 ケーブルがしっかり取り付けられていることを確認します。 2 ネットワークケーブルのもう一方の端を、ネットワーク接続デバイスまたは壁のネットワークコネ クタに接続します。 メモ : ネットワークケーブルを電話ジャックに接続しないでください。 家庭用および企業用ネットワークのセットアップ 77
ネットワークセットアップウィザード Microsoft® Windows® XP には家庭または小企業のコンピュータ間で、ファイル、プリンタ、またはイン ターネット接続を共有するための手順を案内するネットワークセットアップウィザードがあります。 1 スタート ボタンをクリックし、すべてのプログラム → アクセサリ → 通信 とポイントして、ネットワー クセットアップウィザード をクリックします。 2 ネットワークセットアップウィザードの開始 の画面で、次へ をクリックします。 3 ネットワーク作成のチェックリスト をクリックします。 メモ : インターネットに直接接続している と表示された接続方法を選択すると、Windows XP Service Pack 2 (SP2)で提供されている内蔵ファイアウォールを使用することができます。 4 チェックリストを完了します。 5 ネットワークセットアップウィザードに戻り、画面の指示に従います。 ワイヤレス LAN(ローカルエリアネットワーク) ワイヤレス LAN は、各コンピュータに接続するネットワークケーブルではなく、電波を介して互いに通信す
ワイヤレスネットワーク接続 が表示されていれば、ワイヤレスネットワークカードが取り付けられています。 ワイヤレスネットワークカードの詳細を表示するには、次の手順を実行します。 1 ワイヤレスネットワーク接続 を右クリックします。 2 プロパティ をクリックします。ワイヤレスネットワーク接続のプロパティ ウィンドウが表示されます。 ワイヤレスネットワークカードの名前とモデル番号が 一般 タブに表示されます。 メモ : お使いのコンピュータが クラシックスタート メニューオプションに設定されている場合、スタート ボタン をクリックして、設定 をポイントしてから ネットワーク接続 をポイントすると、ネットワーク接続を表示できま す。ワイヤレスネットワーク接続 が表示されない場合は、お使いのコンピュータにワイヤレスネットワークカード がない可能性があります。 コンピュータの注文確認書 コンピュータを注文したときに受け取られた注文確認書には、コンピュータに付属のハードウェアとソフト ウェアが記載されています。 新しいワイヤレス LAN のセットアップ ワイヤレスルーターとブロードバンドモデムの接続 1
12 ワイヤレスルーターの電源を入れ、ワイヤレスルーターが安定するまで 2 分以上待ちます。2 分経った ら、手順 13 に進みます。 13 コンピュータを起動し、起動プロセスが完了するまで待ちます。 14 ワイヤレスルーターに付属のマニュアルを参照し、次の操作を実行して、ワイヤレスルーターをセット アップします。 • • • 15 コンピュータとワイヤレスルーター間の通信を確立します。 ワイヤレスルーターをブロードバンドルーターと通信できるように設定します。 ワイヤレスルーターのブロードキャスト名を検索します。ルーターのブロードキャスト名の専門用語 は、Service Set Identifier(SSID)またはネットワーク名です。 必要に応じて、ワイヤレスネットワークカードを設定し、ワイヤレスネットワークに接続します。 80 ページの「ワイヤレス LAN(ローカルエリアネットワーク)への接続」を参照してください。 ワイヤレス LAN(ローカルエリアネットワーク)への接続 メモ : ワイヤレス LAN に接続する前に、必ず 78 ページの「ワイヤレス LAN(ローカルエリアネットワーク
ワイヤレスネットワークの選択 ウィンドウで Click an item in the list below to connect to a wireless network in range or to get more information(以下のリストのアイテムをクリックし て、範囲内にあるワイヤレスネットワークに接続するか、詳細情報を取得します)というメッセージが表示さ れたら、Windows XP オペレーティングシステムがワイヤレスネットワークカードを管理しています。 お使いのコンピュータにインストールされているワイヤレス設定ユーティリティの詳細情報に関しては、 Windows ヘルプとサポートセンターでお使いのワイヤレスネットワークのマニュアルを参照してください。 ヘルプとサポートセンターにアクセスするには、次の手順を実行します。 1 スタート ボタンをクリックして、ヘルプとサポート をクリックします。 2 ヘルプトピックを選びます で ユーザーズガイドおよびシステムガイド をクリックします。 3 デバイスガイド で、お使いのワイヤレスネットワークカードのマニュアルを選択します。
モバイルブロードバンドまたはワイヤレスワイドエリアネット ワーク(ワイヤレス WAN) ワイヤレス LAN と同様に、モバイルブロードバンドネットワーク(WWAN とも呼ばれます)もワイヤレス テクノロジを通じて互いに通信する一連の相互接続コンピュータです。ただし、モバイルブロードバンドネッ トワークでは携帯電話テクノロジを使用するので、携帯電話サービスを使用できる同一エリアのさまざまな場 所からインターネットにアクセスできます。お使いのコンピュータは、携帯電話サービスプロバイダのサービ スエリアにある限り、物理的な場所とは関係なくモバイルブロードバンドネットワーク接続を維持することが できます。 モバイルブロードバンドネットワーク接続に必要なもの モバイルブロードバンドネットワーク接続を設定するには、次のものが必要です。 • モバイルブロードバンド ExpressCard メモ : ExpressCard の使い方については、69 ページの「ExpressCard」を参照してください。また、ExpressCard に付属のクイックスタートガイドも参照してください。 • 有効なモバイルブロードバンド
メモ : インターネットに接続する前に、お使いの携帯サービスプロバイダを通じてモバイルブロードバンドサービ スを有効にする必要があります。Dell モバイルブロードバンドカードユーティリティの使い方と追加情報に関して は、Windows ヘルプとサポートセンターで入手できる『Del Mobile Broadband Utility User's Guide』を参照して ください。ヘルプとサポートセンターにアクセスする方法については、13 ページの「Windows ヘルプとサポート センター」を参照してください。ユーザーズガイドは、デルサポートサイト(support.jp.dell.
家庭用および企業用ネットワークのセットアップ
コンピュータのセキュリティ保護 セキュリティケーブルロック メモ : お使いのコンピュータには、セキュリティケーブルロックは付属していません。 セキュリティケーブルロックは、市販の盗難防止用品です。ロックを使用するには、Dell™ コンピュータ のセキュリティケーブルスロットにロックを取り付けます。詳細に関しては、盗難防止用品に付属のマ ニュアルを参照してください。 注意 : 盗難防止デバイスを購入する前に、お使いのコンピュータのセキュリティケーブルスロットに対応する か確認してください。 パスワード パスワードは、コンピュータへの不正なアクセスを防止します。コンピュータを初めてスタートさせた 際、プロンプトでプライマリパスワードを割り当てる必要があります。2 分以内にパスワードを入力しな いと、自動的に直前の状態に戻ります。 パスワードを使用する場合は、次のガイドラインに注意してください。 • 覚えやすく推測されにくいパスワードを選びます。例えば、家族やペットの名前をパスワードに使 用しないでください。 • パスワードは覚え書きしないことをお勧めします。覚え書きする場合は、必ずパスワードを安全
• • パスワードを他人と共有しないようにします。 パスワードの入力を他人に見られないようにします。 注意 : パスワードは、コンピュータやハードドライブのデータに対して高度なセキュリティ機能を提供します。た だし、この機能だけでは万全ではありません。データのセキュリティをより確実なものにするために、データ暗号 化プログラムなどを使ってユーザー自身が保護設定を追加する必要があります。 パスワードを追加または変更するには、コントロールパネル にある ユーザーアカウント にアクセスします。 パスワードを忘れてしまった場合は、デルにお問い合わせください(151 ページの「デルへのお問い合わせ」 を参照)。その際、使用を許可されていないユーザーによる不正使用を防ぐため、デルのテクニカルサポート 担当者はお客様がコンピュータの所有者であるかどうかを確認します。 コンピュータ追跡ソフトウェア コンピュータ追跡ソフトウェアは、コンピュータを紛失したり盗難に遭った場合に、コンピュータの位置を突 き止めることができます。このソフトウェアはオプションで、Dell™ コンピュータの注文時に購入するか、こ のセキュリティ機能
トラブルシューティング Dell テクニカル Update Service Dell テクニカル Update Service は、お使いのコンピュータに関するソフトウェアおよびハードウェアの アップデートを E- メールにて事前に通知するサービスです。このサービスは無償で提供され、内容、 フォーマット、および通知を受け取る頻度をカスタマイズすることができます。 Dell Technical Update Service に登録するには、support.jp.dell.
4 Diagnostics(診断)は次の 2 つの方法で開始することができます。 a コンピュータの電源を入れます。DELL™ のロゴが表示されたらすぐに を押します。起動メ ニューから Diagnostics(診断)を選択し、 を押します。 メモ : ここで時間をおきすぎてオペレーティングシステムのロゴが表示された場合、Microsoft® Windows® デスクトップが表示されるまで待ちます。次に、コンピュータをシャットダウンして、もう一度やりなおし ます。 b コンピュータが起動する間、 キーを押し続けます。 メモ : 診断ユーティリィティパーティションが見つからないことを知らせるメッセージが表示された場合は、 『Drivers and Utilities CD』から Dell Diagnostics(診断)を実行します。 起動前システムアセスメントが実行され、システム基板、キーボード、ハードドライブ、ディスプレイの 初期テストが続けて実行されます。 • • • このシステムの評価中に、表示される質問に答えます。 問題が検出された場合は、コンピュータはビ
Dell Diagnostics(診断)プログラムのメインメニュー 1 Dell Diagnostics(診断)プログラムのロードが終了すると、Main Menu 画面が表示されるので、必 要なオプションのボタンをクリックします。 オプション 機能 Express Test デバイスのクイックテストを実行します。通常このテスト は 10 ~ 20 分かかり、お客様の操作は必要ありません。最 初に Express Test を実行すると、問題を素早く特定でき る可能性が増します。 Extended Test デバイスの全体チェックを実行します。このテストは通常 1 時間以上かかり、質問に定期的に応答する必要があり ます。 Custom Test 特定のデバイスをテストします。実行するテストをカスタ マイズできます。 Symptom Tree 検出した最も一般的な症状を一覧表示し、問題の症状に基 づいたテストを選択することができます。 2 テスト実行中に問題が検出されると、エラーコードと問題の説明を示したメッセージが表示されます。エ ラーコードと問題の説明を記録し、画面の指示に従います。
4 テストが完了し、Dell Diagnostics(診断)プログラムを『Drivers and Utilities CD』から実行中の場 合、CD を取り出します。 5 テストが完了したら、テスト画面を閉じて Main Menu 画面に戻ります。Dell Diagnostics(診断)プ ログラムを終了しコンピュータを再起動するには、Main Menu 画面を閉じます。 デルサポートユーティリティ デルサポートユーティリティは、お使いのコンピュータにインストールされています。タスクバーのデルサ ポートアイコンまたは スタート ボタンから使用できます。このサポートユーティリティは、セルフサポート 情報、ソフトウェアのアップデート、およびお使いのコンピュータ環境の状態をスキャンする場合に使用します。 デルサポートユーティリティへのアクセス デルサポートユーティリティは、タスクバーのデルサポートアイコンまたは スタート メニューからアクセス できます。 デルサポートアイコンがタスクバーに表示されていない場合 1 スタート ボタンをクリックし、すべてのプログラム をポイントします。 2 Dell S
ドライブの問題 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 MICROSOFT® WINDOWS® がドライブを認識しているか確認します — スタート ボタンをクリックして、マイコン ピュータ をクリックします。フロッピー、CD、または DVD ドライブが一覧に表示されない場合、アンチウ イルスソフトウェアでウイルスチェックを行い、ウイルスを調査して除去します。ウイルスが原因で Windows がドライブを検出できないことがあります。 ドライブをテストします — • • 元のフロッピーディスク、CD、または DVD に問題がないか確認するため、別のディスクを挿入します。 起動可能なフロッピーディスクまたは CD を挿入して、コンピュータを再起動します。 ドライブまたはディスクをクリーニングします — 147 ページの「コンピュータのクリーニング」を参照してくだ さい。 CD ドライブトレイのスピンドルに CD がきちんとはまっていることを確認します ケーブルの接続を確認します ハードウェアの非互換性を確認します — 109 ページの「ソフトウェアおよびハー
ハードドライブの問題 コンピュータが室温に戻るまで待ってから電源を入れます — ハードドライブが高温になっているため、オペレー ティングシステムが起動しないことがあります。コンピュータが室温に戻るまで待ってから電源を入れます。 チェックディスクを実行します — 1 スタート ボタンをクリックして、マイコンピュータ をクリックします。 2 ローカルディスク C: を右クリックします。 3 プロパティ をクリックします。 4 ツール タブをクリックします。 5 エラーチェック で、チェックする をクリックします。 6 不良なセクタをスキャンし、回復する をクリックします。 7 開始 をクリックします。 E- メール、モデム、およびインターネットの問題 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 メモ : モデムは必ずアナログ電話回線に接続してください。デジタル電話回線(ISDN)に接続した場合、モデムは 動作しません。 MICROSOFT OUTLOOK® EXPRESS のセキュリティ設定を確認します — E- メールの添付ファイルが
4 モデム タブをクリックします。 5 モデムの COM ポートをクリックします。 6 Windows がモデムを検出したか確認するため、プロパティ をクリックし、診断 タブをクリックして、 モデムの照会 をクリックします。 すべてのコマンドに応答がある場合、モデムは正しく動作しています。 インターネットへの接続を確認します — ISP(インターネットサービスプロバイダ)との契約が済んでいること を確認します。E- メールプログラム Outlook Express を起動し、ファイル をクリックします。オフライン作 業 の横にチェックマークが付いている場合、チェックマークをクリックし、マークを外して、インターネット に接続します。問題がある場合、ご利用のインターネットサービスプロバイダにお問い合わせください。 コンピュータでスパイウェアをスキャンします — コンピュータのパフォーマンスが遅いと感じたり、ポップアッ プ広告を受信したり、インターネットとの接続に問題がある場合は、スパイウェアに感染している恐れがあり ます。アンチスパイウェア保護を含むアンチウィルスプログラムを使用して(ご使用のプログ
コピーするファイルが大きすぎて受け側のドライブに入りません — 指定のディスクにコピーするにはファイルサイ ズが大きすぎます。またはディスクがいっぱいで入りません。他のディスクにコピーするか容量の大きなディ スクを使用します。 ファイル名には次の文字は使用できません:¥ / : * ? “ < > | — これらの記号をファイル名に使用しないでください。 GATE A20 エラー — メモリモジュールがしっかりと接続されていない可能性があります。メモリモジュールを取 り付けなおすか、必要であれば取り替えます。116 ページの「メモリ」を参照してください。 一般的な障害 — オペレーティングシステムはコマンドを実行できません。通常、このメッセージのあとには具 体的な情報(例えば、Printer out of paper [ プリンタの用紙がありません ])が付きます。適切な対応 策に従います。 ハードディスクドライブ設定エラー — コンピュータがドライブの種類を識別できません。コンピュータをシャッ トダウンし、ハードドライブを取り外し(115 ページの「ハードドライブ」を参照してください)コンピュー タを C
キーボードデータラインエラー — 外付けキーボードを使用している場合は、ケーブル接続を確認します。Dell Diagnostics(診断)プログラムの Keyboard Controller テストを実行します。87 ページの「Dell Diagnostics(診断)プログラム」を参照してください。 キーボードスタックキーエラー — 外付けキーボードまたはキーパッドの、ケーブル接続を確認します。コン ピュータを再起動し、起動ルーチン中にキーボードまたはキーに触れないようにします。Dell Diagnostics (診断)プログラムの Stuck Key テストを実行します。87 ページの「Dell Diagnostics(診断)プログラム」 を参照してください。 MEDIADIRECT では、ライセンスコンテンツにはアクセスできません — Dell MediaDirect™ では、ライセンスファ イルに対するデジタル権限管理(DRM)制限を検証できないので、ライセンスファイルを再生できません。 99 ページの「Dell MediaDirect の問題」を参照してください。 アドレス、読み取り値、期待値にお
必要な .
IEEE 1394 デバイスの問題 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 WINDOWS が IEEE 1394 デバイスを認識しているか確認します — 1 スタート ボタンをクリックして、コントロールパネル をクリックします。 2 プリンタとその他のハードウェア をクリックします。 IEEE 1394 デバイスが一覧に表示されている場合、Windows はデバイスを認識しています。 デル製の IEEE 1394 デバイスに問題がある場合 — デルにお問い合わせください(151 ページの「デルへのお問い合わ せ」を参照)。 デル以外から購入した IEEE 1394 デバイスに問題がある場合 — IEEE 1394 デバイスの製造元にお問い合わせくだ さい。 IEEE 1394 デバイスが正しくコネクタに挿入されているか確認します キーボードの問題 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 メモ : Dell Diagnostics(診断)プログラムまたはセットアップユーティリティを実行するときは、内蔵キーボー
4 5 Windows デスクトップから、スタート ボタンをクリックし、すべてのプログラム 、アクセサリ の順に ポイントして、メモ帳 をクリックします。 内蔵キーボードで何文字か入力し、画面に表示されることを確認します。 内蔵キーボードでは文字が表示されるのに外付けキーボードでは表示されない場合、外付けキーボードに 問題がある可能性があります。デルにお問い合わせください。151 ページの「デルへのお問い合わせ」 を参照してください。 キーボードの診断テストを実行します — Dell Diagnostics(診断)プログラムの PC-AT Compatible Keyboards テストを実行します。87 ページの「Dell Diagnostics(診断)プログラム」を参照してくださ い。テスト結果によって外付けキーボードの問題であると示された場合、デルにお問い合わせください。 151 ページの「デルへのお問い合わせ」を参照してください。 入力時の問題 テンキーパッドを無効にします — 文字の代わりに数字が表示される場合、 を押して、テンキーパッ ドを無効にします。NumLock ライ
1 スタート ボタンをクリックし、すべてのプログラム → アクセサリ の順にポイントして、プログラム互 換性ウィザード をクリックします。 2 プログラム互換性ウィザードの開始 画面で、次へ をクリックします。 3 画面に表示される指示に従ってください。 画面が青色になった コンピュータの電源を切ります — キーボードのキーを押したり、マウスを動かしてもコンピュータから応答がな い場合、コンピュータの電源が切れるまで、電源ボタンを 8 ~ 10 秒以上押します。次に、コンピュータを再 起動します。 Dell MediaDirect の問題 DELL MEDIADIRECT ヘルプファイルで情報をチェックします — Dell MediaDirect 画面の下部にある ? アイコンをク リックしてヘルプにアクセスします。 DELL MEDIADIRECT で映画を再生するには、DVD ドライブと DELL DVD PLAYER が必要です — コンピュータと一緒に DVD ドライブを購入した場合、このソフトウェアはすでにインストールされています。 ビデオの品質上の問題 — Use Hardware
すぐにお使いのファイルのバックアップを作成します ウイルススキャンプログラムを使って、ハードドライブ、フロッピーディスク、または CD を調べます 開いているファイルをすべて保存してから閉じ、実行中のプログラムをすべて終了して、[ スタート ] メニューからコン ピュータをシャットダウンします コンピュータでスパイウェアをスキャンします — コンピュータのパフォーマンスが遅いと感じたり、ポップアッ プ広告を受信したり、インターネットとの接続に問題がある場合は、スパイウェアに感染している恐れがあり ます。アンチスパイウェア保護を含むアンチウィルスプログラムを使用して(ご使用のプログラムをアップグ レードする必要があるかもしれません)、コンピュータのスキャンを行い、スパイウェアを取り除いてください。 DELL DIAGNOSTICS(診断)プログラムを実行します — 87 ページの「Dell Diagnostics(診断)プログラム」を参 照してください。すべてのテストが正常に終了したら、不具合はソフトウェアの問題に関連しています。 メモリの問題 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全
モバイルブロードバンドネットワーク メモ : Dell モバイルブロードバンドカードユーティリティのユーザーズガイドは、ヘルプとサポートにあります。 また、ユーザーズガイドは support.jp.dell.
WINDOWS でカードが認識されているか確認します。— Windows タスク バーにある ハードウェアの安全な取り外 し アイコンをダブルクリックします。カードが一覧表示されていることを確認します。 デルから購入したカードに問題がある場合 — デルにお問い合わせください。151 ページの「デルへのお問い合わ せ」を参照してください。 デル以外から購入したカードに問題がある場合 — ExpressCard 製造元にお問い合わせください。 電源の問題 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 電源ライトを確認します — 電源ライトが点灯または点滅している場合は、コンピュータに電源が入っています。 電源ライトが点滅している場合、コンピュータはスタンバイモードに入っています。電源ボタンを押してスタン バイモードを終了します。ライトが消灯している場合、電源ボタンを押してコンピュータの電源を入れます。 バッテリーを充電します — バッテリーが充電されていないことがあります。 1 バッテリーを取り付けなおします。 2 AC アダプタをコンピュータとコンセントに
コンピュータへの十分な電力の確保 最適なシステムパフォーマンスを得るには、130 W の AC アダプタを常に使用してください。 性能の劣る AC アダプタを使用すると、警告メッセージを受け取る場合があります。さらに、コンピュータの パフォーマンスが低下する恐れもあります。 ドッキング時の電力 コンピュータがドッキングデバイスに接続されている場合、電力の消費が増加するために、バッテリーのみで の通常のコンピュータの動作はできません。コンピュータがドッキングデバイスにドッキングされている場 合、AC アダプタがコンピュータに接続されていることを確認します。 コンピュータの電源が入っている状態でのドッキング コンピュータが動作中に Dell D/Dock ドッキングデバイスまたは Dell D/Port ドッキングデバイスに接続さ れている場合、AC アダプタがコンピュータに接続されるまでドッキングデバイスは検出されません。 コンピュータがドッキングされている状態で AC 電源が切れた場合 Dell D/Dock ドッキングデバイスまたは Dell D/Port ドッキングデバイスに接続されている間にコンピ
スキャナーの問題 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 メモ : スキャナーのテクニカルサポートについては、スキャナーの製造元にお問い合わせください。 スキャナーのマニュアルを確認します — スキャナーのセットアップおよびトラブルシューティングの詳細に関し ては、スキャナーのマニュアルを参照してください。 スキャナーのロックを解除します — スキャナーに固定タブやボタンがある場合、ロックが解除されているか確認 します。 コンピュータを再起動して、もう一度スキャンしてみます ケーブルの接続を確認します — • • ケーブル接続の詳細については、スキャナーのマニュアルを参照してください。 1 スタート ボタンをクリックし、コントロールパネル をクリックして、プリンタとその他のハードウェア をクリックします。 2 スキャナとカメラ をクリックします。 スキャナーのケーブルがスキャナーとコンピュータにしっかりと接続されているか確認します。 MICROSOFT WINDOWS がスキャナーを認識しているか確認します — お使いのスキャナーが一覧に表示さ
電気的な妨害を除去します — コンピュータの近くで使用している扇風機、蛍光灯、またはハロゲンランプの電源 を切り、干渉を調べます。 オーディオドライバを再インストールします — 107 ページの「ドライバおよび ユーティリティの再インストー ル」を参照してください。 DELL DIAGNOSTICS(診断)プログラムを実行します — 87 ページの「Dell Diagnostics(診断)プログラム」を参 照してください。 メモ : MP3 プレーヤーの音量調節は、Windows の音量設定より優先されることがあります。MP3 の音楽を聴い ていた場合、プレイヤーの音量が十分か確認してください。 ヘッドフォンから音が出ない場合 ヘッドフォンのケーブル接続を確認します — ヘッドフォンケーブルがヘッドフォンコネクタにしっかりと接続さ れているか確認します。 WINDOWS で音量を調節します — 画面右下角にあるスピーカーのアイコンをクリックまたはダブルクリックしま す。音量が上げてあること、ミュートが選択されていないことを確認します。 タッチパッドまたはマウスの問題 タッチパッドの設定を確認します —
バッテリーを確認します — コンピュータをバッテリーで動作している場合は、充電されたバッテリーの残量が 消耗されています。AC アダプタを使ってコンピュータをコンセントに接続して、コンピュータの電源を入れ ます。 コンセントを確認します — 電気スタンドなどの電化製品でコンセントに問題がないか確認します。 AC アダプタを確認します — AC アダプタケーブルの接続を確認します。AC アダプタにライトがある場合、ラ イトが点灯しているか確認します。 コンピュータを直接コンセントへ接続します — お使いの電源保護装置、電源タップ、および延長コードを取り外 して、コンピュータの電源が入るか確認します。 電源のプロパティを調整します — Windows のヘルプとサポートセンター でスタンバイというキーワードを検 索します。 画面モードを切り替えます — コンピュータが外付けモニターに接続されている場合は、 を押して画 面モードをディスプレイに切り替えます。 画面が読み取りづらい場合 輝度を調節します — と上または下矢印キーを押します。 外付けのサブウーハーをコンピュータまたはモニター
お使いの Dell コンピュータには、出荷時に必要なドライバおよびユーティリティがすでにインストールされ ていますので、新たにインストールしたり設定したりする必要はありません。 注意 : 『Drivers and Utilities CD』には、お使いのコンピュータに搭載されていないオペレーティングシステムの ドライバも含まれている場合があります。インストールするソフトウェアがオペレーティングシステムに対応して いることを確認してください。 キーボードドライバなど、ドライバの多くは Microsoft® Windows® オペレーティングシステムに付属して います。次の場合に、ドライバをインストールする必要があります。 • • • オペレーティングシステムのアップグレード オペレーティングシステムの再インストール 新しいデバイスの接続または取り付け ドライバの識別 デバイスに問題が発生した場合、問題の原因がドライバかどうかを判断し、必要に応じてドライバをアップ デートしてください。 1 スタート ボタンをクリックし、コントロールパネル をクリックします。 2 作業する分野を選びます にある、パ
7 ドライバ タブをクリックします。 8 ドライバのロールバック をクリックします。 ドライバのロールバックで問題が解決しない場合、システムの復元(109 ページの「Microsoft Windows XP のシステムの復元の使い方」を参照)を使用して、新しいデバイスドライバをインストールする前の稼動 状態にコンピュータを戻します。 Drivers and Utilities CD の使い方 メモ : 『Drivers and Utilities CD』はオプションなので、出荷時にすべてのコンピュータに付属しているわけでは ありません。 デバイスドライバのロールバックまたはシステムの復元を使用しても問題が解決しない場合は、ドライバを 『Drivers and Utilities CD』から再インストールします。 1 開いているファイルをすべて保存してから閉じ、実行中のプログラムをすべて終了します。 2 『Drivers and Utilities CD』を挿入します。 ほとんどの場合、CD は自動的に実行されます。実行されない場合は 、Windows エクスプローラを起 動し、CD ドライブ
4 インストールするドライバのデバイスのタイプをダブルクリックします(例えば、モデム または 赤外線 デバイス)。 5 インストールするドライバのデバイスの名前をダブルクリックします。 6 ドライバ タブをクリックして、ドライバの更新 をクリックします。 7 一覧または特定の場所からインストールする(詳細)をクリックして、次へ をクリックします。 8 参照 をクリックして、あらかじめドライバファイルをコピーしておいた場所を参照します。 9 適切なドライバの名前が表示されたら、次へ をクリックします。 10 完了 をクリックして、コンピュータを再起動します。 ソフトウェアおよびハードウェアの非互換性の解決 オペレーティングシステムのセットアップ中にデバイスが検知されないか、検知されても間違って設定されて いる場合は、ハードウェアに関するトラブルシューティングを使って非互換性の問題を解決します。 ハードウェアに関するトラブルシューティングを開始するには、次の手順を実行します。 1 スタート ボタンをクリックして、ヘルプとサポート をクリックします。 2 検索 フィールドでハードウ
メモ : このマニュアルの手順は、Windows のデフォルトビュー用ですので、お使いの Dell™ コンピュータを Windows クラシック表示に設定していると動作しない場合があります。 復元ポイントの作成 1 スタート ボタンをクリックして、ヘルプとサポート をクリックします。 2 システムの復元 のタスクをクリックします。 3 画面に表示される指示に従ってください。 コンピュータの以前の動作状態への復元 デバイスドライバをインストールした後に問題が発生した場合、まずデバイスドライバロールバック (107 ページの「Windows XP デバイスドライバのロールバックの使い方」を参照)を使用してみます。それ でも問題が解決しない場合は、システムの復元を使用します。 注意 : コンピュータを前の動作状態に復元する前に、開いているファイルをすべて保存してから閉じ、実行中のプ ログラムをすべて終了します。システムの復元が完了するまで、いかなるファイルまたはプログラムも変更した り、開いたり、削除したりしないでください。 1 スタート ボタンをクリックし、すべてのプログラム → アクセサリ
最後のシステムの復元を元に戻す 注意 : 最後に行ったシステムの復元を取り消す前に、開いているファイルをすべて保存して閉じ、実行中のプログ ラムをすべて終了してください。システムの復元が完了するまで、いかなるファイルまたはプログラムも変更した り、開いたり、削除したりしないでください。 1 スタート ボタンをクリックし、すべてのプログラム → アクセサリ → システムツール とポイントしてか ら、システムの復元 をクリックします。 2 以前の復元を取り消す を選択して、次へ をクリックします。 システムの復元の有効化 200 MB しか空容量のないハードディスクに Windows XP を再インストールした場合は、システムの復元は 自動的に無効に設定されています。システムの復元が有効になっているか確認するには、次の手順を実行します。 1 スタート ボタンをクリックして、コントロールパネル をクリックします。 2 パフォーマンスとメンテナンス をクリックします。 3 システム をクリックします。 4 システムの復元 タブをクリックします。 5 システムの復元を無効にする にチェ
注意 : Windows XP との拮抗を防ぐため、システムにインストールされているアンチウイルスソフトウェアを無効 にしてから Windows XP を再インストールしてください。手順については、ソフトウェアに付属されているマ ニュアルを参照してください。 1 開いているファイルをすべて保存してから閉じ、実行中のプログラムをすべて終了します。 2 『オペレーティングシステム CD』を挿入します。Install Windows XP のメッセージが表示されたら、 Exit をクリックします。 3 4 コンピュータを再起動します。 DELL™ のロゴが表示されたらすぐに を押します。 オペレーティングシステムのロゴが表示された場合、Windows のデスクトップが表示されるのを待ち ます。次に、コンピュータをシャットダウンして、再度試みます。 112 5 矢印キーを押して CD-ROM を選んでから を押します。 6 Press any key to boot from CD というメッセージが表示されたら、任意のキーを押します。 7 Windows XP セッ
部品の増設および交換 作業を開始する前に 本章では、コンピュータのコンポーネントの取り付けおよび取り外しの手順について説明します。特に指 示がない限り、それぞれの手順では以下の条件を満たしていることを前提とします。 • 「コンピュータの電源を切る」(113 ページの「コンピュータの電源を切る」を参照)と「コン ピュータ内部の作業を始める前に」(114 ページの「コンピュータ内部の作業を始める前に」を参 照)の手順をすでに終えていること。 • • お使いの Dell™ 『製品情報ガイド』の安全に関する情報を読んでいること。 コンポーネントを交換するか別途購入している場合、取り外し手順と逆の順番で取り付けができる こと。 奨励するツール このマニュアルで説明する操作には、以下のツールが必要です。 • • • • 細めのマイナスドライバ プラスドライバ 細めのプラスチックスクライブ フラッシュ BIOS のアップデートプログラム(デルサポートサイト support.jp.dell.
コンピュータ内部の作業を始める前に コンピュータの損傷を防ぎ、ご自身の身体の安全を守るために、以下の点にご注意ください。 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 警告 : 部品やカードの取り扱いには十分注意してください。カード上の部品や接続部分には触れないでください。 カードを持つ際は縁を持つか、金属製の取り付けブラケットの部分を持ってください。プロセッサのようなコン ポーネントは、ピンの部分ではなく端を持つようにしてください。 注意 : デルで認められていない修理による損傷は、保証の対象となりません。 注意 : ケーブルを外すときは、コネクタを持ち、ケーブル自身を引っ張らないでください。ロックタブ付きのコネ クタがあるケーブルもあります。このタイプのケーブルを抜く場合、ロックタブを押し入れてからケーブルを抜き ます。コネクタを抜く際は、コネクタのピンを曲げないようにまっすぐに引き抜きます。また、ケーブルを接続す る前に、両方のコネクタが正しい向きに揃っているか確認します。 注意 : 静電気放出を避けるため、静電気防止用リストバンドを使用したり、定期的に塗装さ
6 7 電源ボタンを押して、システム基板の静電気を除去します。 インストールした ExpressCard はすべてスロットから取り外します。 ハードドライブ 警告 : ドライブがまだ熱いうちにハードドライブをコンピュータから取り外す場合は、ハードドライブの金属製の ハウジングに手を触れないでください。 警告 : 手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 注意 : データの損失を防ぐため、ハードドライブを取り外す前に必ずコンピュータの電源を切ってください (113 ページを参照)。コンピュータの電源が入っているとき、スタンバイモードのとき、または休止状態モードの ときにハードドライブを取り外さないでください。 注意 : ハードドライブは大変壊れやすく、わずかにぶつけただけでもドライブが損傷を受ける場合があります。 注意 : 静電気放出を避けるため、静電気防止用リストバンドを使用したり、定期的に塗装されていない金属面(コン ピュータの背面にあるコネクタなど)に触れたりして、静電気を除去します。 注意 : システム基板の損傷を防ぐため、コンピュータ内部の作業を行う前にバッテリーを
注意 : ハードドライブをコンピュータに取り付けていないときは、保護用静電気防止パッケージに保管します。 『製品情報ガイド』の「静電気障害への対処」を参照してください。 3 ハードドライブをコンピュータから引き出します。 4 新しいドライブを梱包から取り出します。 ハードドライブを保管するためや配送のために、梱包を保管しておいてください。 注意 : ドライブを所定の位置に挿入するには、均等に力を加えてください。力を加えすぎると、コネクタが損傷す る恐れがあります。 5 ハードドライブが完全にベイに収まるまでスライドします。 6 ネジを締めます。 7 新しいハードドライブがすでにプリイメージされていない場合、コンピュータのオペレーティングシステ ムおよびドライバをインストールします。109 ページの「オペレーティングシステムの復元」および 107 ページの「ドライバおよび ユーティリティの再インストール」を参照してください。 ハードドライブをデルに返品する場合 ハードドライブをデルに返品する場合は、そのドライブが梱包されていた箱、または同等の発泡スチロール製 の梱包材に入れて返送してください
注意 : 静電気放出を避けるため、静電気防止用リストバンドを使用したり、定期的に塗装されていない金属面(コン ピュータの背面にあるコネクタなど)に触れたりして、静電気を除去します。 注意 : システム基板の損傷を防ぐため、コンピュータ内部の作業を行う前にバッテリーを取り外してください。 1 113 ページの「作業を開始する前に」の手順に従って操作してください。 2 コンピュータ背面にある塗装されていない金属製のコネクタに触れて、身体の静電気を除去します。 メモ : その場を離れた後、コンピュータに戻るときには再び静電気を除去してください。 3 コンピュータを裏返し、メモリモジュールカバーの拘束ネジを緩め、カバーを取り外します。 注意 : メモリモジュールコネクタへの損傷を防ぐため、メモリモジュールの固定クリップを広げるためにツールを 使用しないでください。 4 メモリモジュールを交換する場合は、既存のモジュールを取り外します。 a メモリモジュールコネクタの両端にある固定クリップをモジュールが持ち上がるまで指先で慎重に広 げます。 b モジュールをコネクタから取り外します。 部品の増
2 1 3 1 メモリモジュール 2 固定クリップ(各コネクタに 2 つ) 3 メモリモジュールコネクタ メモ : メモリモジュールが正しく取り付けられていない場合、コンピュータは正常に起動しません。この場合、エ ラーメッセージは表示されません。 5 6 118 身体の静電気を除去してから、新しいメモリモジュールを取り付けます。 a モジュールエッジコネクタの切り込みをコネクタスロットのタブに合わせます。 b モジュールを 45 度の角度でしっかりとスロットに挿入し、メモリモジュールがカチッと所定の位置 に収まるまで押し下げます。カチッという感触が得られない場合、モジュールを取り外し、もう一度 取り付けます。 メモリモジュールカバーを取り付けます。 部品の増設および交換
注意 : カバーが閉まりにくい場合、モジュールを取り外して、もう一度取り付けます。無理にカバーを閉じると、 コンピュータを破損する恐れがあります。 7 バッテリーをバッテリーベイに取り付けるか、または AC アダプタをコンピュータおよびコンセントに 接続します。 8 コンピュータの電源を入れます。 コンピュータは起動時に、増設されたメモリを検出してシステム構成情報を自動的に更新します。プロンプト が表示されたら、 を押して続行します。 コンピュータに取り付けられたメモリ容量を確認するには、スタート ボタンをクリックし、ヘルプとサポート をクリックして、コンピュータの情報 をクリックします。 モデム 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 注意 : 静電気放出を避けるため、静電気防止用リストバンドを使用したり、定期的に塗装されていない金属面(コン ピュータの背面にあるコネクタなど)に触れたりして、静電気を除去します。 注意 : システム基板の損傷を防ぐため、コンピュータ内部の作業を行う前にバッテリーを取り外してください。 113 ページの「作
4 既存のモデムを取り外します。 a モデムをシステム基板に固定しているネジを外して、横に置きます。 b 取り付けられているプルタブをまっすぐ持ち上げ、モデムをシステム基板上のコネクタから引き上げ て、モデムケーブルを取り外します。 2 3 1 4 5 1 モデム 2 モデムプルタブ 4 モデムネジ 5 システム基板上のモデムコネクタ 5 3 モデムケーブル 交換用のモデムを取り付けます。 a モデムケーブルをモデムに接続します。 注意 : コネクタは、正しく取り付けられるよう設計されています。抵抗を感じる場合は、コネクタを確認しカード を再調整してください。 6 120 b モデムとネジ穴を合わせて、モデムをシステム基板のコネクタに押し込みます。 c モデムをシステム基板に固定するネジを取り付けます。 ミニカードカバー / モデムカバーを取り付けます。 部品の増設および交換
ミニカード お使いのコンピュータと一緒にミニカードを注文された場合は、カードはすでに取り付けられています。 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 注意 : 静電気放出を避けるため、静電気防止用リストバンドを使用したり、定期的に塗装されていない金属面(コン ピュータの背面にあるコネクタなど)に触れたりして、静電気を除去します。 注意 : システム基板の損傷を防ぐため、コンピュータ内部の作業を行う前にバッテリーを取り外してください。 113 ページの「作業を開始する前に」の手順に従って操作してください。 2 コンピュータを裏返し、ミニカードカバー / モデムカバーから固定ネジを緩めます。 1 3 指をカバーの下のくぼんだ部分に置き、カバーを持ち上げて取り外します。 4 まだミニカードが取り付けられていない場合は、手順 5 に進みます。ミニカードを交換する場合は、既 存のカードを取り外します。 a アンテナケーブルをミニカードから外します。 部品の増設および交換 121
3 1 2 1 アンテナケーブル(2) 2 ミニカード 3 ミニカードコネクタ b ミニカードがわずかに飛び出すまで金属製の固定クリップをコンピュータの背面方向に押して、ミニ カードを外します。 c ミニカードをコネクタから取り外します。 2 1 1 122 固定クリップ 部品の増設および交換 2 ミニカード
注意 : コネクタは、正しく取り付けられるよう設計されています。抵抗を感じる場合は、コネクタを確認しカード を再調整してください。 5 交換用のミニカードを取り付けます。 ミニカードとコネクタの角度が 45 度になるようにして、ミニカードがカチッと所定の位置に収まる まで固定クリップの中に押し込みます。 a 3 2 1 1 固定クリップ 2 アンテナコネクタ(2) 3 ミニカードコネクタ 注意 : ミニカードの損傷を避けるため、ケーブルをカードの下に置かないでください。 b ケーブルの色とコネクタの上方にある三角形の色を合わせて、ミニカードのアンテナコネクタにアン テナケーブルを接続します。メインアンテナケーブル(白色)を白い三角形のあるアンテナコネクタ に接続します。予備アンテナケーブル(黒色)を黒い三角形のあるアンテナコネクタに接続します。 メモ : コンピュータに灰色のケーブルがある場合は、お使いのカードで使用できるのであれば、灰色の三角形の付 いたコネクタに接続します。 部品の増設および交換 123
6 ミニカードカバー / モデムカバーを取り付けます。 ヒンジカバー 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 注意 : 静電気放出を避けるため、静電気防止用リストバンドを使用したり、定期的に塗装されていない金属面(コン ピュータの背面にあるコネクタなど)に触れたりして、静電気を除去します。 注意 : システム基板の損傷を防ぐため、コンピュータ内部の作業を行う前にバッテリーを取り外してください。 1 113 ページの「作業を開始する前に」の手順に従って操作してください。 2 ヒンジカバーを取り外します。 a ディスプレイを完全に(180 度)開いて、作業面に対して平らになるようにします。 注意 : ヒンジカバーへの損傷を防ぐため、カバーの両側を同時に持ち上げないでください。 124 b スクライブをくぼみに挿入し、ヒンジカバーの右側を持ち上げます。 c ヒンジカバーを緩めて持ち上げ、右から左に動かして取り外します。 部品の増設および交換
1 1 ヒンジカバー ヒンジカバーを取り付けるときには、まず左側を挿入して次に左から右に押し、カバーを所定の位置にカチッ という感触が持てるまではめ込みます。 キーボード 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 注意 : 静電気放出を避けるため、静電気防止用リストバンドを使用したり、定期的に塗装されていない金属面(コン ピュータの背面にあるコネクタなど)に触れたりして、静電気を除去します。 注意 : システム基板の損傷を防ぐため、コンピュータ内部の作業を行う前にバッテリーを取り外してください。 1 2 113 ページの「作業を開始する前に」の手順に従って操作してください。 ディスプレイを開いて、ヒンジカバーを取り外します。124 ページの「ヒンジカバー」を参照してくだ さい。 3 キーボードを取り外します。 a キーボードの上部にある 2 つのネジを外します。 注意 : キーボード上のキーキャップは壊れたり、外れたりしやすく、また取り付けに時間がかかります。キーボー ドの取り外しや取り扱いには注意してください。 b キーボードを持ち上げて、
2 1 5 3 4 1 キーボード 2 キーボードネジ(2) 4 キーボードコネクタラッチ 5 キーボードタブ 3 キーボードケーブル 注意 : キーボードを取り付けるときにパームレストに傷が付かないように、キーボードの正面の端に沿ってある 5 つのタブをパームレストに引っ掛け、キーボードを所定の位置に固定します。 コイン型電池 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 注意 : 静電気放出を避けるため、静電気防止用リストバンドを使用したり、定期的に塗装されていない金属面(コン ピュータの背面にあるコネクタなど)に触れたりして、静電気を除去します。 注意 : システム基板の損傷を防ぐため、コンピュータ内部の作業を行う前にバッテリーを取り外してください。 113 ページの「作業を開始する前に」の手順に従って操作してください。 ヒンジカバーを取り外します。124 ページの「ヒンジカバー」を参照してください。 3 キーボードを取り外します。125 ページの「キーボード」を参照してください。 1 2 4 126 既存のコイン型電池を取り外
1 2 3 1 5 コイン型電池 2 リリースラッチ 3 バッテリーケーブルコネクタ 交換用の電池を取り付けます。 a 電池を 30 度の角度でプラス側を上にしてリリースラッチの下に挿入し、所定の位置まで電池を押し 入れます。 b バッテリーケーブルをシステム基板上のコネクタに接続します。 6 キーボードを取り付けます。 7 ヒンジカバーを取り付けます。 オプティカルドライブ 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 1 113 ページの「作業を開始する前に」の手順に従って操作してください。 2 コンピュータを裏返します。 3 オプティカルドライブの固定ネジを外します。 4 スクライブを切り込みに挿入して横に押し、ドライブをベイから取り出します。 部品の増設および交換 127
1 3 2 1 5 切り込み 2 オプティカルドライブの固定ネジ 3 オプティカルドライブ ドライブをスライドさせてベイから取り出します。 オプティカルドライブを取り付けなおすには、ドライブをドライブベイにスライドさせ、所定の位置にカチッ と押し込みます。次に、オプティカルデバイス固定ネジを取り付けます。 Bluetooth® ワイヤレステクノロジの内蔵カード 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 注意 : 静電気放出を避けるため、静電気防止用リストバンドを使用したり、定期的に塗装されていない金属面(コン ピュータの背面にあるコネクタなど)に触れたりして、静電気を除去します。 注意 : システム基板の損傷を防ぐため、コンピュータ内部の作業を行う前にバッテリーを取り外してください。 Bluetooth ワイヤレステクノロジのカードを購入された場合は、お使いのコンピュータにすでにインストール されています。 2 113 ページの「作業を開始する前に」の手順に従って操作してください。 バッテリーを取り外します。45 ページの「バッテリーの交換」
3 2 1 1 ケーブルコネクタ 2 カード 3 カードカバー 5 カードを取り付けるには、カードをケーブルに接続してから、実装部に慎重に挿入します。 6 カードカバーを取り付けて、ネジを締めます。 7 バッテリーを取り付けます。 部品の増設および交換 129
部品の増設および交換
ノートブックコンピュータを携帯するときは コンピュータの識別 • • • • コンピュータにネームタグまたはビジネスカードを取り付けます。 サービスタグをメモして、コンピュータやキャリングケースとは別の安全な場所に保管します。 コンピュータを紛失したり盗難に遭ったりした場合、警察等の公的機関およびデルに連絡する際に、 このサービスタグをお知らせください。 Microsoft® Windows® デスクトップに、PC の所有者 というファイルを作成します。名前、住 所、および電話番号などの情報をこのファイルに記入しておきます。 • クレジットカード会社に問い合わせて、ID タグコードを発行しているかを確認します。 コンピュータの梱包 • コンピュータに取り付けられているすべての外付けデバイスを取り外して、安全な場所に保管しま す。PC カードに接続されているすべてのケーブルを外し、すべての拡張型 PC カードを取り外しま す(69 ページの「カードの使い方」を参照)。 • コンピュータをなるべく軽くするため、モジュールベイにあるすべてのデバイスを取り外して、 Dell TravelLite™
携帯中のヒントとアドバイス 注意 : データ損失を防ぐためにオプティカルドライブを使用している間は、コンピュータを動かさないでください。 注意 : コンピュータを荷物として預けないでください。 • バッテリーの動作時間を最大にするために、ワイヤレスアクティビティを無効にしてみます。ワイヤレス アクティビティを無効にするには、 を押します。 • バッテリーの稼動時間を最大にするために、電源管理のオプションの設定を変更してみます(44 ページ の「電源管理の設定」を参照)。 • 海外にコンピュータを携帯する場合は、通関で所有や使用権を証明する書類(会社所有のコンピュータの 場合)が必要な場合があります。訪問予定国の通関規則を調べた上で、自国政府から国際通行許可証(商 品パスポートとも呼ばれます)を取得するようお勧めします。 • 国によっては電源が頻繁に途絶えることがあります。海外では充電したバッテリーを常に携帯してくだ さい。 • クレジットカード会社の多くは、困ったときに便利なサービスをノートブックコンピュータユーザーに提 供していますのでご確認ください。 飛行機内での利用
仕様 メモ : コンピュータはそれぞれ異なる構成で出荷されています。お使いのコンピュータの構成を確認するに は、15 ページの「お使いのコンピュータの構成確認」を参照してください。 プロセッサ プロセッサの種類 Intel® Core™ Solo プロセッサ Intel Core Duo プロセッサ L1 キャッシュ 64 KB L2 キャッシュ 2 MB 外付けバスの周波数(FSB) 533 MHz または 667 MHz システム情報 システムチップセット モバイル Intel 945PM Express データバス幅 64 ビット DRAM バス幅 デュアルチャネルバス プロセッサアドレスバス幅 32 ビット フラッシュ EPROM 1 MB PCI バス 32 ビット (ビデオコントローラに使用される PCI x16 Express) ExpressCard メモ : ExpressCard スロットは ExpressCard 専用に設計されています。PC カードはサ ポートしません。 ExpressCard コネクタ ExpressCard スロット(54
メモリ メモリモジュールコネクタ ユーザーがアクセス可能な SODIMM コネクタ X2 メモリモジュールの容量 256 MB、512 MB、1 GB、および 2 GB メモリのタイプ 1.
通信 モデム: タイプ v.
オーディオ (続き) 外付け マイク入力コネクタ、ステレオヘッドフォン / スピーカーコネクタ スピーカー ステレオ 4 オームメインスピーカー 2 台および バスリフレックスポート付きサブウーハー 1 台 内蔵スピーカーアンプ チャネル毎 2 W メインアンプおよび 5 W クラ ス D サブウーハーアンプ ボリュームコントロール キーボードショートカット、プログラム メニュー、メディアコントロールボタン オーディオコントローラ Sigmatel STAC92XX コーデック ディスプレイ タイプ(アクティブマトリックス TFT)WUXGA 寸法 : 縦幅 245.0 mm 横幅 383.0 mm 対角線 431.8 mm 最大解像度 1920 × 1200、16,700,000 色 リフレッシュレート 60 Hz 動作角度 0° (閉じた状態)~ 180° 可視角度(通常): 水平方向 ±60° 垂直方向 ±45° ピクセルピッチ 消費電力(背面ライト付きパネル) (標準): コントロール 0.191 mm(17 インチディスプレイ) 7.
タッチパッド X/Y 位置解像度(グラフィックステー ブルモード) 240 cpi 寸法: 横幅 73.0 mm のセンサー有効領域 縦幅 42.9 mm の長方形 バッテリー タイプ 9 セルスマートリチウムイオン 寸法 : 長さ 88.5 mm 縦幅 21.5 mm 横幅 139.0 mm 重量 0.40 kg(9 セル) 電圧 10.
AC アダプタ メモ : 最適なシステムパフォーマンスを得るには、130 W の AC アダプタを常に使用 してください。性能の劣る AC アダプタを使用すると、警告メッセージを受け取る場合 があり、さらに、コンピュータのパフォーマンスが低下するおそれがあります。 入力電圧 90 ~ 264 VAC 入力電流(最大) 2.5 A 入力周波数 47 ~ 63 Hz 出力電流 7.7 A(4 秒パルスのとき最大)、 6.7 A(継続) 出力電力 130 W 定格出力電圧 19.5 VDC 寸法 : 縦幅 36 mm 横幅 65 mm 長さ 169.5 mm 重量(ケーブル含む) 0.76 kg 温度範囲: 動作時 0 ~ 35 ℃ 保管時 –40 ~ 65 ℃ サイズと重量 縦幅 42.4 mm 横幅 394 mm 長さ 287 mm 重量(9 セルバッテリーおよび オプティカルドライブ搭載の場合) 3.
環境 (続き) 最大振動(ユーザー環境をシミュレー トするランダム振動スペクトラムを使 用時) : 動作時 0.66 GRMS 保管時 1.3 GRMS 最大衝撃(2 ミリ秒の正弦半波パルス で測定 ): 動作時 143 G 保管時 163 G 高度(最大): 動作時 –15.2 ~ 3,048 m 保管時 –15.
仕様
困ったときは サポートを受けるには 警告 : コンピュータカバーを取り外す必要がある場合、まずコンピュータの電源ケーブルとモデムケーブルを すべてのコンセントから取り外します。 87 ページの「トラブルシューティング」の手順を完了してください。 2 Dell Diagnostics(診断)プログラムを実行します(87 ページの「Dell Diagnostics(診断)プロ 1 グラム」を参照)。 3 4 5 143 ページの「Diagnostics(診断)チェックリスト」を印刷して、それに記入します。 インストールとトラブルシューティングの手順については、デルサポート (support.jp.dell.
apsupport@dell.com(アジア太平洋地域) support.jp.dell.com(日本) support.euro.dell.com(ヨーロッパ) 24 時間納期案内電話サービス 注文した Dell™ 製品の状況を確認するには、support.jp.dell.
Diagnostics(診断)チェックリスト 名前: 日付: 住所: 電話番号: サービスタグ(コンピュータ背面のバーコード) : エクスプレスサービスコード: 返品番号(デルサポート担当者から提供された場合): オペレーティングシステムとバージョン: 周辺機器: 拡張カード: ネットワークに接続されていますか ? はい いいえ ネットワーク、バージョン、およびネットワークアダプタ: プログラムとバージョン: システムのスタートアップファイルの内容を確認するときは、オペレーティングシステムのマ ニュアルを参照してください。コンピュータにプリンタを接続している場合、各ファイルを印刷 します。印刷できない場合、各ファイルの内容を記録してからデルにお問い合わせください。 エラーメッセージ、ビープコード、または診断コード: 問題点の説明と実行したトラブルシューティング手順: 困ったときは 143
困ったときは
付録 セットアップユーティリティ画面の使い方 メモ : セットアップユーティリティで使用可能なオプションのほとんどは、オペレーティングシステムによっ て自動的に設定され、ご自身がセットアップユーティリティで設定したオプションを無効にします。 External Hot Key オプションは例外で、セットアップユーティリティからのみ有効または無効に設定できま す。オペレーティングシステムの設定機能の詳細に関しては、Windows ヘルプとサポートセンターを参照し てください。ヘルプとサポートセンターにアクセスする方法については、13 ページの「Windows ヘルプと サポートセンター」を参照してください。 セットアップユーティリティ画面では、以下のような現在のコンピュータのセットアップ情報や設定が表 示されます。 • • • • • • システム設定 基本デバイス構成の設定 システムセキュリティおよびハードドライブパスワードの設定 電源管理設定 起動(スタートアップ)設定および画面設定 ワイヤレスコントロール設定 注意 : 熟練したコンピュータのユーザーであるか、またはデルテクニカルサポートから指示さ
通常使用するオプション 特定のオプションでは、新しい設定を有効にするためにコンピュータを再起動する必要があります。 起動順序の変更 起動順序 は、オペレーティングシステムを起動するのに必要なソフトウェアがどこにあるかをコンピュータに 知らせます。セットアップユーティリティの Boot Order ページを使って、起動順序を管理し、デバイスを 有効または無効にできます。 メモ : 一回のみ起動順序を変更するには、146 ページの「一回のみの起動の実行」を参照してください。 Boot Order ページでは、お使いのコンピュータに搭載されている起動可能なデバイスの全般的なリストが表 示されます。以下のような項目がありますが、これ以外の項目が表示されることもあります。 • • • • • Diskette Drive Internal HDD USB Storage Device CD/DVD/CD-RW drive Modular bay HDD メモ : 前に番号が付いているデバイスだけが起動可能です。 起動ルーチン中に、コンピュータは有効なデバイスをリストの先頭からスキャンし、オペレーティングシステ
コンピュータのクリーニング 警告 : 本項の手順を開始する前に、『製品情報ガイド』の安全手順に従ってください。 コンピュータ、キーボード、および ディスプレイ 警告 : コンピュータをクリーニングする前に、コンピュータのプラグをコンセントから外し、取り付けられている すべてのバッテリーを取り外します。コンピュータのクリーニングには、水で湿らせた柔らかい布をお使いくださ い。液体クリーナーやエアゾールクリーナーは使用しないでください。可燃性物質を含んでいる場合があります。 • 圧縮エアースプレーを使って、キーボード上のキーの間などにあるゴミを取り除き、ディスプレイの埃や 糸くずを取り除きます。 注意 : コンピュータやディスプレイへの損傷を防ぐため、ディスプレイに直接クリーナーをスプレーしないでくだ さい。ディスプレイ専用のクリーニング用品のみお使いいただき、その製品に付属している手順書に従ってください。 • 糸くずのでない柔らかい布を水またはディスプレイ専用クリーナーで湿らせます。アルコールやアンモニ アベースのクリーナーは使用しないでください。ディスプレイの中心から端に向かって丁寧に拭き取り
品質の保証について(米国のみ) FCC クラス B この装置は、ラジオ周波数のエネルギーを発生、使用、放射する可能性があります。製造元のマニュアルに従 わずに取り付けて使用した場合、ラジオやテレビの受信を妨げる電波障害を生じさせる場合があります。本装 置は、試験の結果、FCC 規則パート 15 に準拠するクラス B デジタル装置の規制に適合しています。 この装置は FCC(米国連邦通信委員会)規定の第 15 項に適合しています。次の 2 つの条件にしたがって使用 してください。 1 本装置が有害な障害を引き起こさないこと。 2 本装置は、受信障害を起こすと、望ましくない操作が必要になる場合もあります。 注意 : FCC 規則では、デルによって明確に許可されていない変更修正を行った場合、その装置を使用する権限が無 効になることがあると規定されています。 この規制は、個人の家に取り付けた場合に、有害な障害に対する適正な保護を提供するよう設計されていま す。ただし、特定の設定で電波障害が発生しないという保証はありません。本装置のスイッチをオンオフする ことにより、本装置がラジオやテレビに受信障害を引き起こし
デルテクニカルサポート規定(米国のみ) 技術者によるテクニカルサポートは、トラブルシューティングの過程でカスタマーの協力と参加を必要としま す。このサポートでは、オペレーティングシステム、ソフトウェアプログラム、およびハードウェアドライブ をデルの出荷時のデフォルト設定に戻し、コンピュータの機能とデルが取り付けたすべてのハードウェアの機 能が適切かどうかを検証します。この技術者によるテクニカルサポートに加えて、support.jp.dell.
付録
デルへのお問い合わせ インターネット上でのデルへのアクセスは、次のアドレスをご利用ください。 • www.dell.com/jp • support.jp.dell.com(サポート) デルへお問い合わせになるときは、デルの電話番号、E- メ-ルアドレスをまとめた次の表を参照してくだ さい。どのコードを選択するかは、どこから電話をかけるか、また受信先によっても異なります。さら に、国によって国際電話のかけ方も変わってきます。国際電話のかけ方については、国内または国際電話 会社にお問い合わせください。 国(市) 国際電話アクセスコード 国番号 市外局番 市内番号 フリーダイヤル 部署名またはサービス地域、 ウェブサイトおよび E- メールアドレス 日本(川崎) Web サイト: support.jp.dell.
デルへのお問い合わせ
用語集 この用語集に収録されている用語は、情報の目的とし て提供されています。お使いのコンピュータに搭載さ れている機能についての記載がない場合もあります。 A AC — alternating current(交流)— コンピュー タの AC アダプタ電源ケーブルをコンセントに差し 込むと流れる電気の様式です。 ACPI — advanced configuration and power interface — Microsoft® Windows® オペレーティン グシステムがコンピュータをスタンバイモードや休止 状態モードにして、コンピュータに接続されている各 デバイスに供給される電力量を節約できる電源管理規 格です。 AGP — accelerated graphics port — システムメ B BIOS — basic input/output system(基本入出力 システム)— コンピュータのハードウェアとオペ レーティングシステム間のインタフェース機能を持つ プログラム(またはユーティリティ)です。設定が コンピュータにどのような影響を与えるのか理解でき ていない場合は、こ
CD-RW drive — CD のデータを読み取ったり、 CD-RW(書き換え可能な CD)ディスクや CD-R (書き込み可能な CD)ディスクにデータを書き込む ことができるドライブです。CD-RW ディスクには、 繰り返し書き込むことが可能ですが、CD-R ディスク には一度しか書き込むことができません。 CD-RW/DVD ドライブ — コンボドライブとも呼ば れます。CD および DVD のデータを読み取ったり、 CD-RW(書き換え可能な CD)ディスクや CD-R (書き込み可能な CD)ディスクにデータを書き込ん だりすることができるドライブです。CD-RW ディス クには、繰り返し書き込むことが可能ですが、CD-R ディスクには一度しか書き込むことができません。 COA — Certificate of Authenticity (実物証明書)— Windows の英数文字のコードで、 コンピュータのラベルに印刷されています。Product Key(プロダクトキー)や Product ID(プロダクト ID)とも呼ばれます。 CRIMM — continuity rambus in-
E ECC — error checking and correction(エラー チェックおよび訂正)— メモリにデータを書き込ん だり、メモリからデータを読み取る際に、データの正 確さを検査する特別な回路を搭載しているメモリです。 ECP — extended capabilities port — 改良された 双方向のデータ転送を提供するパラレルコネクタの拡 張仕様の 1 つです。EPP に似て、ECP はデータ転送 にダイレクトメモリアクセスを使用して性能を向上さ せます。 EIDE — enhanced integrated device electronics — ハードドライブと CD ドライブ用の IDE インタフェースの改良バージョンです。 EMI — electromagnetic interference(電磁波障 害)— 電磁放射線によって引き起こされる電気障害 です。 ENERGY STAR® — Environmental Protection Agency(米国環境保護局)が規定する、全体的な電 力の消費量を減らす要件です。 EPP — enhanced parall
IRQ — interrupt request(割り込み要求)— デバ H HTML — hypertext markup language — イン ターネットブラウザ上で表示できるよう、インター ネットのウェブページに挿入されるコードセットです。 HTTP — hypertext transfer protocol — インター ネットに接続されたコンピュータ間でファイルを交換 するためのプロトコルです。 Hz — ヘルツ — 周波数の単位です。1 秒間 1 サイク ルで周波数 1 Hz です。コンピュータや電子機器で 、メガヘルツ(MHz) 、ギガ は、キロヘルツ(kHz) ヘルツ(GHz)、またはテラヘルツ(THz)単位で計 イスがプロセッサと通信できるように、特定のデバイ スに割り当てられた電子的経路です。すべてのデバイ ス接続に IRQ を割り当てる必要があります。2 つの デバイスに同じ IRQ を割り当てることはできますが、 両方のデバイスを同時に動作させることはできません。 ISP — Internet service provider(インターネット サービスプロバイダ)—
M P Mb — メガビット — メモリチップ容量の単位です。 1 Mb は 1,024 Kb です。 PC カード — PCMCIA 規格に準拠している取り外し 可能な I/O カードです。PC カードの一般的なもの Mbps — メガビット / 秒 — 1,000,000 ビット / 秒 です。通常、ネットワークやモデムなどのデータ転送 速度の計測単位に使用します。 に、モデムやネットワークアダプタがあります。 PCI — peripheral component interconnect — PCI は、32 ビットおよび 64 ビットのデータ経路を MB — メガバイト — 1,048,576 バイトに相当する データストレージの単位です。または 1,024 KB を サポートするローカルバスで、プロセッサとビデオ、 各種ドライブ、ネットワークなどのデバイス間に高速 データ経路を提供します。 MB/sec — メガバイト / 秒 — 1,000,000 バイト / PCI Express — プロセッサとそれに取り付けられ たデバイスとのデータ転送速度を向上させる、PCI インタ
R S RAID — redundant array of independent disks — データの冗長性を提供する方法です。一般 的に実装される RAID には RAID 0、RAID 1、 RAID 5、RAID 10、および RAID 50 があります。 SDRAM — synchronous dynamic randomaccess memory(同期ダイナミックランダムアクセ スメモリ)— DRAM のタイプで、プロセッサの最適 RAM — random-access memory(ランダムアク セスメモリ)— プログラムの命令やデータを保存す るコンピュータの主要な一時記憶領域です。RAM に S/PDIF — Sony/Philips Digital Interface — ファ 保存されている情報は、コンピュータをシャットダ ウンすると失われます。 イルの質が低下する可能性があるアナログ形式に変換 せずに、1 つのファイルから別のファイルにオーディ オを転送できるオーディオ転送用ファイルフォーマッ トです。 readme ファイル — ソフトウェアのパッケージま St
T V TAPI — telephony application programming interface — 音声、データ、ファックス、ビデオな どの各種テレフォニーデバイスが Windows のプロ V — ボルト — 電位または起電力の計測単位です。 1 ボルトは、1 アンペアの電流を通ずる抵抗 1 オーム グラムで使用できるようになります。 U UMA — unified memory allocation(統合メモリ 振り分け)— ビデオに動的に振り分けられるシステ ムメモリです。 UPS — uninterruptible power supply(無停電電 源装置)— 電気的な障害が起きた場合や、電圧レベ ルが低下した場合に使用されるバックアップ電源で す。UPS を設置すると、電源が切れた場合でも限ら れた時間コンピュータは動作することができます。通 常、UPS システムは、過電流を抑え電圧を調整しま す。小型の UPS システムで数分間電力を供給するの で、コンピュータをシャットダウンすることが可能 です。 USB — universal serial bus(ユニバーサル
Z ZIF — zero insertion force — コンピュータチップ またはソケットのどちらにもまったく力を加えない で、チップを取り付けまたは取り外しできるソケット やコネクタの一種です。 Zip — 一般的なデータの圧縮フォーマットです。 Zip フォーマットで圧縮されているファイルを Zip ファイルといい、通常、ファイル名の拡張子が .zip となります。特別な Zip ファイルに自己解凍型ファ イルがあり、ファイル名の拡張子は .exe となりま す。自己解凍型ファイルは、ファイルをダブルクリッ クするだけで自動的に解凍できます。 Zip ドライブ — Iomega Corporation によって開 発された大容量のフロッピードライブで、Zip ディス クと呼ばれる 3.
拡張ディスプレイモード — お使いのディスプレイの 拡張として、2 台目のモニターを使えるようにする ディスプレイの設定です。デュアルディスプレイモー ドとも呼ばれます。 壁紙 — Windows デスクトップの背景となる模様や 絵柄です。壁紙を変更するには Windows コント ロールパネルから変更します。また、気に入った絵柄 を読み込んで壁紙を作成することができます。 キーの組み合わせ — 複数のキーを同時に押して実行 するコマンドです。 起動順序 — コンピュータが起動を試みるデバイスの 順序を指定します。 起動ディスク — コンピュータを起動するために使用 するディスクです。ハードドライブが損傷した場合 や、コンピュータがウイルスに感染した場合など、起 動 CD または起動ディスクが必要になりますので、 常備しておきます。 起動 CD — コンピュータを起動するために使用する CD です。ハードドライブが損傷した場合や、コン ピュータがウイルスに感染した場合など、起動 CD または起動ディスクが必要になりますので、常備して おきます。『Drivers and Utilities CD』または Re
ショートカット — 頻繁に使用するプログラム、ファ イル、フォルダ、およびドライブにすばやくアクセス できるようにするアイコンです。ショートカットを Windows デスクトップ上に作成し、ショートカッ トアイコンをダブルクリックすると、それに対応する フォルダやファイルを検索せずに開くことができま す。ショートカットアイコンは、ファイルが置かれて いる場所を変更するわけではありません。ショート カットアイコンを削除しても、元のファイルには何の 影響もありません。また、ショートカットのアイコン 名を変更することもできます。 セットアップユーティリティ — コンピュータのハー ドウェアとオペレーティングシステム間のインタ フェース機能を持つユーティリティです。セットアッ プユーティリティは BIOS で日時やシステムパスワー ドなどのようなユーザーが選択可能なオプションの設 定ができます。設定がコンピュータにどのような影響 を与えるのか理解できていない場合は、このプログラ ムの設定を変更しないでください。 シリアルコネクタ — I/O ポートは、コンピュータに ハンドヘルドデジタルデバイスやデジタルカメラな
ドッキングデバイス — APR を参照してください。 ドメイン — ネットワーク上のコンピュータ、プログ ラム、およびデバイスのグループで、特定のユーザー グループによって使用される共通のルールと手順のあ る単位として管理されます。ユーザーは、ドメインに ログオンしてリソースへのアクセスを取得します。 トラベルモジュール — ノートブックコンピュータの 重量を減らすために、モジュールベイの中に設置でき るよう設計されているプラスチック製のデバイスです。 ドライバ — プリンタなどのデバイスが、オペレー ティングシステムに制御されるようにするためのソフ トウェアです。多くのデバイスは、コンピュータに正 しいドライバがインストールされていない場合、正常 に動作しません。 な ネットワークアダプタ — ネットワーク機能を提供す るチップです。コンピュータのシステム基板にネット ワークアダプタが内蔵されていたり、アダプタが内蔵 されている PC カードもあります。ネットワークアダ プタは、NIC(ネットワークインタフェースコント ローラ)とも呼ばれます。 は ハードドライブ — ハードディスクのデータを読み書 き
ピクセル — ディスプレイ画面の構成単位である点で す。ピクセルが縦と横に並び、イメージを作ります。 ビデオの解像度(800 × 600 など)は、上下左右に 並ぶピクセルの数で表します。 ファーレンハイト(華氏)— 温度の単位で、水の氷 点を 32 度、沸点を 212 度としています。 フォーマット — ファイルを保存するためにドライブ やディスクを準備することです。ドライブまたはディ スクをフォーマットするとデータはすべて消失します。 フォルダ — ディスクやドライブ上のファイルを整頓 したりグループ化したりする入れ物です。フォルダ中 のファイルは、名前や日付やサイズなどの順番で表示 できます。 プラグアンドプレイ — デバイスを自動的に設定する コンピュータの機能です。BIOS、オペレーティング システム、およびすべてのデバイスがプラグアンドプ レイ対応の場合、プラグアンドプレイは、自動インス トール、設定、既存のハードウェアとの互換性を提供 します。 フロッピー — 電磁気式のストレージメディアです。 フロッピードライブ — フロッピーディスクにデータ を読み書きできるディスクドライブです。 プログラ
ら リフレッシュレート — 画面上のビデオイメージが再 描画される周波数です。単位は Hz で、このリフレッ シュレートの周波数で画面の水平走査線(垂直周波数 とも呼ばれます)が再描画されます。 ローカルバス — デバイスにプロセッサへの高速ス ループットを提供するデータバスです。 用語集 165
用語集
索引 記号 D I 5-in-1 メディアメモリカード リーダー , 72 Dell サポートサイト , 12 Dell Diagnostics (診断) プログラム ハードドライブから起動 , 87 Drivers and Utilities CD から 起動 , 87 説明 , 87 B Bluetooth ワイヤレス テクノロジ デバイスステータスライト , 19 取り付け , 128 C CD オペレーティングシステム , 14 再生 , 49 説明 , 52 CD ドライブ 問題 , 91 CD のコピー 手順 , 52 便利なヒント , 53 一般情報 , 52 CD の再生 , 49 CD-RW ドライブ 問題 , 91 Dell MediaDirect 説明 , 19, 54 問題 , 99 Diagnostics (診断) Dell, 87 Drivers and Utilities CD , 108 DVD 再生 , 49 説明 , 52 DVD ドライブ 問題 , 91 DVD のコピー 手順 , 52 便利なヒント , 53 一般情報 , 52 DVD
索引 U い UPS , 34 インターネット接続 オプション , 29 セットアップ , 29 説明 , 29 USB コネクタ 説明 , 24 オペレーティングシステム インターネット接続ファイア ウォール , 83 W CD, 14 Windows XP の再 インストール , 109 再インストール , 14 音量 調節 , 104 Windows XP インターネット接続ファイア ウォール , 83 再インストール , 14, 109 システムの復元 , 109 スタンバイモード , 43 デバイスドライバのロール バック , 107 テレビの表示設定の有効化 , 68 ハードウェアに関するトラブル シューティング , 109 ファイルと設定の転送 ウィザード , 30 プログラム互換性ウィザード , 98 ヘルプとサポートセンター , 13 休止状態モード , 44 か う ウィザード ファイルと設定の転送 ウィザード , 30 プログラム互換性ウィザード , 98 アイコン サイズの調整 , 47 新しいコンピュータへの情報の 転送 , 30 安全にお
こ し た コイン型電池 交換 , 126 システムの復元 , 109 タスクバー コンピュータ 応答の停止 応答 , 98 クラッシュ , 98-99 仕様 , 133 パフォーマンスの低下 , 93, 100 以前の動作状態に復元 , 109 コンピュータの電源を切る , 113 コンピュータの盗難 , 86 コンピュータの紛失 , 86 コンピュータを携帯するときは ID タグ , 131 ヒント , 132 梱包 , 131 飛行機 , 132 コンフリクト ソフトウェアとハードウェアの 非互換性 , 109 さ サービスタグ , 12 再インストール Windows XP, 109 サウンド 音量 , 104 問題 , 104 作業姿勢に関する情報 , 11 サブウーハー 説明 , 26 サポート デルへのお問い合わせ , 141, 149, 151 サポートウェブサイト , 12 仕様 , 133 す スキャナー 問題 , 104 スタンバイモード 情報 , 43 スパイウェア , 93, 100 スピーカー 音量 , 104 解説 , 18 問題 , 104 ス
索引 デル お問い合わせ , 141, 149, 151 デルプレミアサポートウェブ サイト , 12 テレビ 接続 , 55 表示設定の有効化 , 68 テレビの表示設定 Windows XP で有効にする , 68 テンキーパッド , 37 電源 トラブルシューティング Dell Diagnostics(診断) プログラム , 87 コンピュータを以前の状態に 戻す , 109 コンピュータを以前の動作状態 に復元 , 109 コンフリクト , 109 外付けのキーボードの問題 , 97 ハードウェアに関するトラブル シューティング , 109 ヘルプとサポートセンター , 13 電源ライト 状態 , 102 電力の管理 設定の調整 , 47 電力の管理 QuickSet, 47 と ドライバ 再インストール , 107 識別 , 107 説明 , 106 ドライブ ※ハードドライブを参照 問題 , 91 170 索引 バッテリー 充電 , 44 充電ゲージ , 26 充電チェック , 42 性能 , 41 説明 , 26 電源メーター , 42 取り外し , 45 保管 ,
へ ヘルプファイル Windows ヘルプとサポート センター , 13 メディアメモリカード カードバステクノロジ , 72 スロット , 72 タイプ , 72 取り付け , 72 取り外し , 73 ま メモリ 取り付け , 116 取り外し , 117 ヘルプとサポートセンター , 13 マニュアル 安全性 , 11 エンドユーザーライセンス 同意書 , 11 オンライン , 12 作業姿勢 , 11 製品情報ガイド , 11 み ミニカード 取り付け , 121 ミニカードカバー 解説 , 27 む 無停電電源装置 , 34 め メッセージ エラー , 93 メディアコントロールボタン Dell MediaDirect ボタン , 54 説明 , 18 も モデム 取り付け , 119 モデムコネクタ 説明 , 24 モニター ビデオイメージの切り替え , 35 問題 , 105 モバイルブロードバンド ( WWAN ) ネットワーク接続 , 82 問題 CD ドライブ , 91 CD-RW ドライブ , 91 Dell Diagnostics(診断) プログラム , 87 De
索引 172 索引