Instruction Manual

83
SV
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING
Läs noga igenom samtliga instruktioner innan apparaten tas i
bruk.
- Försummelse i att iaktta instruktionerna kan orsaka skador
på personer eller på apparaten.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakats av att
instruktionerna försummats.
Observera:
Bruksanvisningen ska förvaras säker plats. Om apparaten
överlåts till tredje man ska bruksanvisningen överlämnas till-
sammans med den.
BESKRIVNING
Beskrivning av apparaten
(sid. 3 - A)
A1. Kontrollpanel
A2. Justeringsratt för att ställa in kaekvarnens malningsgrad
A3. Kopphylla
A4. Lock till behållaren för kaebönor
A5. Lock till tratt för färdigmalet kae
A6. Fyllningstratt för färdigmalet kae
A7. Behållare för kaebönor
A8. Huvudströmbrytare
A9. Plats för nätkabelns kontakt
A10. Vattentank
A11. Lucka till bryggrupp
A12. Bryggrupp
A13. Kaerör (med ställbart höjdläge)
A14. Behållare för kaesump
A15. Kondensskål
A16. Koppställ
A17. Indikator för droppskålens vattennivå
A18. Droppskål
A19. Munstycke för hetvatten och ånga
Beskrivning av kontrollpanelen
(sid. 2 - B)
Vissa av kontrollpanelens knappar har dubbel funktion. Funktion
nummer två beskrivs i förekommande fall inom parentes.
B1. Display: Hjälper användaren under handhavandet av ap-
paraten
B2. Knapp : För att sätta på och stänga av maskinen
B3. MENU-knapp för att komma till menyn (I programmerings-
menyn har knappen “ESC“-funktion: Tryck knappen för
att lämna vald funktion och gå tillbaka till huvudmenyn)
B4. Knappen för att aktivera ångfunktionen för tillred-
ning av mjölkbaserade drycker
(I programmeringsmenyn har knappen funktionen <: Tryck
på knappen för att gå bakåt)
B5. Knapp : För att spola maskinens inre
(I programmeringsmenyn har knappen funktionen >: Tryck
på knappen för att gå framåt)
B6. Knapp : För att brygga kae med färdigmalet
kae
(Följande gäller i menyläge: “OK“-knapp för att bekräfta det
alternativ som valts)
B7. Knapp för val av smak : Tryck på knappen för att
välja smak på kaet
B8. Knapp : För att göra 1 kopp “kort“ kae
B9. Knapp : För att göra 2 koppar “kort“ kae
B10. Knapp CAPPUCCINO: För att göra 1 kopp cappuccino eller
skummad mjölk
B11. Knapp : För att göra 1 kopp “långt“ kae
B12. Knapp : För att göra 2 koppar “långt“ kae
Beskrivning av tillbehören
(sid. 2 - C)
C1. Nätkabel
C2. Kaemått
C3. Pensel för rengöring
C4. Varmvattenrör
C5. Avkalkningslter (endast på vissa modeller)
C6. Teststicka “Total Hardness Test
C7. Avkalkningsmedel
Beskrivning av mjölkkannan
(sid. 3 - D)
D1. Ratt för att justera skummet
D2. Lock till mjölkkanna
D3. Rör för skummad mjölk (ställbart)
D4. Mjölkkanna
D5. Mjölkuppsug
FÖRBEREDANDE HANDLINGAR
Kontroll av apparaten
Efter att emballaget tagits bort ska du kontrollera att det inte
nns några skador innehållet och att inga tillbehör saknas.
Använd inte apparaten om den har tydliga skador. Vänd er i
fall till De’Longhis tekniska service.
Installation av apparaten
Obs!
Vid installation av apparaten ska följande säkerhetsföreskrifter
observeras noga:
  
har ställts upp arbetsbordet ska du kontrollera att den
har minst 3 cm frirum till andra ytor båda sidorna och
baksidan, och att det nns minst 15 cm frirum ovanför
espressomaskinen.
 