Mode d‘emploi t Instructions
LATTISSIMA 2 Precautions importantes/ Important Safeguards.......................................................................................................................................................................................................... 3 Vue d’ensemble/ Overview .............................................................................................................................................................................................................................
PRECAUTIONS IMPORTANTES 3 Lire et suivre la totalité des consignes de sécurité pour éviter tout accident corporel ou dégât matériel.
IMPORTANT SAFEGUARDS Please read and follow the instructions in full to avoid possible harm and damage. 4 Avoid risks of fatal electric shock and fire t *G UIF DBCMF JT EBNBHFE EP OPU PQFSBUF UIF BQQMJBODF 3FUVSO BQQMJBODF UP UIF NBOVGBDUVSFS the Nespresso $MVC PS TJNJMBSMZ RVBMJmFE QFSTPOT GPS SFQBJS t 0OMZ QMVH UIF BQQMJBODF JOUP TVJUBCMF FBSUIFE NBJOT DPOOFDUJPOT .
VUE D’ENSEMBLE/ OVERVIEW 1PJHOÏF Lever Interrupteur principal .BJO 4XJUDI 3ÏTFSWPJS Ë MBJU Milk container 5 1MBUFBV repose tasses $VQ 1MBUF Buse eau chaude )PU XBUFS OP[[MF 3ÏTFSWPJS Ë DBQTVMFT Capsule container 4PSUJF DBGÏ $Põ FF PVUMFU Grille d’égouttage %SJQ HSJE 3ÏTFSWPJS Ë FBV - 8BUFS UBOL - Flotteur du bac de récupération %SJQ USBZ MFWFM JOEJDBUPS #BD EF SÏDVQÏSBUJPO GBJSF DPVMJTTFS Ë M JOUÏSJFVS QPVS VO WFSSF -BUUF .BDDIJBUP %SJQ USBZ QVTI JOTJEF GPS -BUUF .
ARRÊTER LA MACHINE/ POWER OFF THE MACHINE NOTIFICATION $FUUF NBDIJOF FTU ÏRVJQÏF EF MB GPODUJPO QFSNFUUBOU MB DPVQVSF UPUBMF FU BVUPNBUJRVF EF M BMJNFOUBUJPO EF MB NBDIJOF 6 NOTE 5IJT BQQMJBODF JT FRVJQQFE XJUI B QSPHSBNNBCMF QPXFS Põ Sur le côté droit de la machine, il y a une molette/ un bouton permettant de programmer la durée avant la coupure de l’alimentation. At the right side of the appliance there is a wheel/ knob where power off can be programmed.
e PANNES/ TROUBLESHOOTING "VDVOF MVNJÒSF 1BT EF DBGÏ QBT E FBV -F DBGÏ TPSU WSBJNFOU USÒT MFOUFNFOU Le café n’est pas assez chaud. -B [POF EF MB DBQTVMF GVJU FBV EBOT MF SÏTFSWPJS Ë DBQTVMFT Clignotement irrégulier. "VDVO DBGÏ TPSU KVTUF EF M FBV NBMHSÏ MB DBQTVMF JOTÏSÏF -B QPJHOÏF OF QFVU QBT ÐUSF DPNQMÒUFNFOU fermée. -B RVBMJUÏ EF MB NPVTTF O FTU QBT PQUJNBMF Le bouton Lungo clignote plus vite. -B MVNJÒSF CMFVF FTU BMMVNÏF Tous les boutons clignotent alternativement.
PREMIÈRE UTILISATION OU APRÈS UNE PÉRIODE DE NONUTILISATION PROLONGÉE/ FIRST USE OR AFTER A LONG PERIOD OF NONUSE 8 & 3FUJSFS M FNCBMMBHF EV SÏTFSWPJS Ë FBV FU MF mMN QMBTUJRVF EV CBD SÏDPMUF gouttes et des grilles latérales. Remove the protective cover from XBUFS UBOL BOE QMBTUJD mMN GSPN drip tray grid and from side grids. Remplir le réservoir d’eau potable KVTRV BV NBYJNVN Fill water tank with potable water up to NBYJNVN MFWFM .
-6/(0 &413&440 -6/(0 -6/(0 9 x3 &413&440 x3 8"5&3 -F TZTUÒNF FTU FO QSÏDIBVõBHF CPVUPOT -VOHP &TQSFTTP FU FBV DIBVEF DMJOHOPUFOU 4ZTUFN JT IFBUJOH VQ CMJOLJOH -VOHP &TQSFTTP BOE IPU XBUFS CVUUPOT 8"5&3 8"5&3 "QSÒT NJO MB NBDIJOF FTU QSÐUF BV SJOÎBHF "GUFS UXP NJOVUFT TZTUFN is ready to rinse. 3JOÎBHF QSÏQBSF[ MVOHP EF TVJUF FO BQQVZBOU TVS MB UPVDIF MVOHP TBOT DBQTVMF FU UBTTFT E FBV DIBVEF FO BQQVZBOU sur la touche eau chaude.
PRÉPARATION D’UN CAPPUCCINO OU D’UN LATTE MACCHIATO/ PREPARING CAPPUCCINO AND LATTE MACCHIATO 10 AVERTISSEMENT 3JTRVF EF CSßMVSF TJ MF SÏTFSWPJS Ë MBJU n’est pas placé correctement. £ 5PVKPVST VUJMJTFS MF SÏTFSWPJS Ë lait avec le couvercle et la buse lait fournis. WARNING Risk of scalding if milk container is not inserted properly. £ "MXBZT VTF UIF NJML DPOUBJOFS with the lid and milk spout supplied.
AVERTISSEMENT -B CVTF MBJU FTU DIBVEF %BOHFS EF CSßMVSF 6UJMJTFS BWFD QSÏDBVUJPO Cappuccino Cappuccino ou/ or Latte Macchiato Latte Macchiato WARNING The milk spout gets hot. Risk of CVSOT 6TF XJUI DBSF "KVTUFS MF SÏHVMBUFVS TFMPO MB RVBOUJUÏ EF NPVTTF RVF WPVT TPVIBJUF[ FU TFMPO MF UZQF EF MBJU RVF WPVT VUJMJTF[ Adjust the froth regulator according to UIF RVBOUJUZ PG GSPUI ZPV XBOU BOE UP UIF kind of milk you use.
PRÉPARATION D’UN ESPRESSO OU D’UN LUNGO/ PREPARING ESPRESSO AND LUNGO &TQSFTTP &TQSFTTP 12 ou/or Lungo Lungo 0VWSJS MB QPJHOÏF Insérer la capsule. Fermer la poignée. Open lever. Insert capsule. Close lever. 1MBDFS VOF UBTTF TVöTBNNFOU grande sous la sortie café. Place a sufficiently large cup VOEFS DPõFF PVUMFU INSTRUCTIONS POUR TOUTES LES PRÉPARATIONS/ INSTRUCTIONS FOR ALL TYPES OF BEVERAGES Dès que la préparation commence Once the preparation starts Le bouton activé clignote.
La vitesse du débit dépend de la variété de café. Flow speed depends on DPõFF WBSJFUZ -FWFS MB QPJHOÏF QPVS ÏKFDUFS MB DBQTVMF UPNCF EBOT MF SÏTFSWPJS Ë DBQTVMFT Fermer la poignée. Lift MFWFS UP FKFDU DBQTVMF ESPQT JOUP DBQTVMF DPOUBJOFS Close lever.
PROGRAMMATION DE LA QUANTITÉ D’EAU CHAUDE/D’ESPRESSO/DE LUNGO/DE LAIT ADJUSTING QUANTITY FOR HOT WATER/ESPRESSO/LUNGO/MILK 14 ATTENTION 4J MF WPMVNF EV MVOHP FTU QSPHSBNNÏ Ë QMVT EF NM JM FTU PCMJHBUPJSF E BUUFOESF NJO BWBOU EF GBJSF MF MVOHP TVJWBOU 3JTRVF EF TVSDIBVõF CAUTION *G DPõFF WPMVNFT IJHIFS UIBO NM BSF QSPHSBNNFE 8BJU NJOVUFT CFGPSF NBLJOH UIF OFYU DPõFF 0WFSIFBUJOH SJTL 7PMVNFT QPTTJCMFT t $BGÏ o NM t &BV DIBVEF o NM t -BJU o NM 1PTTJCMF WPMVNFT t
e &TQSFTTP &TQSFTTP ou/or Lungo Lungo ou/or &BV DIBVEF )PU XBUFS ou/or Lait Milk "QQVZFS FU NBJOUFOJS BQQVZÏ MF CPVUPO QPVS M &TQSFTTP -VOHP M FBV DIBVEF PV MF MBJU 3FMÉDIFS EÒT RVF MB RVBOUJUÏ EÏTJSÏF FTU BUUFJOUF Press and hold &TQSFTTP -VOHP or hot water button and release at desired volume level. x3 x3 -6/(0 &413&440 15 x3 8"5&3 .
NETTOYAGE APRÈS LA PRÉPARATION D’UNE RECETTE LAIT/ RINSING AFTER MILK RECIPE PREPARATION 16 NOTIFICATION Laisser le lait dans le réservoir pendant ce processus. -B GPODUJPO EF SJOÎBHF est nécessaire pour nettoyer les circuits du TZTUÒNF 3BQJE $BQQVDDJOP BQSÒT DIBRVF VUJMJTBUJPO NOTICE Leave the milk in the container during this process. This rinsing function is necessary to clean the pipes of the Rapid Cappuccino system after each use. AVERTISSEMENT La buse lait est chaude.
."$$)*"50 -6/(0 17 $"116$$*/0 &413&440 Maintenir le bouton de SJOÎBHF BQQVZÏ QPVS VO SJOÎBHF BEEJUJPOOFM PV SFMÉDIFS Keep pressing the rinsing button for additional rinsing or release. 2VBOE MF nPUUFVS EV CBD SÏDPMUF HPVUUFT FTU WJTJCMF FOMFWFS MB HSJMMF 7JEFS FU SJODFS le bac. 8IFO ESJQ USBZ MFWFM JOEJDBUPS JT TIPXJOH Remove grid. Empty and rinse. .*-, £ -F DZDMF EF SJOÎBHF FTU terminé. Les boutons préparations lait sont allumés. £ 3JOTJOH QSPDFTT JT mOJTIFE Milk recipe buttons are on.
VIDER LA MACHINE/ EMPTYING MACHINE 18 AVERTISSEMENT "WBOU VOF OPO VUJMJTBUJPO QSPMPOHÏF JM FTU OÏDFTTBJSF de vider la machine. L’eau peut geler et endommager la machine. WARNING 'PS B MPOHFS OPO VTF JU JT necessary to empty the NBDIJOF -JRVJET NBZ freeze and damage the machine. + ."$$)*"50 -6/(0 $"116$$*/0 &413&440 $"116$$*/0 &413&440 "MMVNFS MB NBDIJOF 7JEFS MF SÏTFSWPJS Ë FBV Switch machine on. Empty water tank.
B REVENIR À LA PROGRAMMATION INITIALE/ RESTORING QUANTITY TO FACTORY SETTINGS Produit Product &TQSFTTP Lungo ."$$)*"50 -6/(0 Cappuccino 3x $"116$$*/0 &413&440 5 sec .*-, Retirer la buse eau chaude. Remove hot water nozzle. E 8"5&3 "QQVZFS TVS MFT CPVUPOT lait et eau chaude pendant TFDPOEFT MPSTRVF MB NBDIJOF FTU BMMVNÏF 1SFTT .
DÉTARTRAGE/ DESCALING 20 WATER Détartrer la machine lorsque l’alerte d’eau s’allume en orange. Descale machine when water alert shines orange. 20 ATTENTION Veuillez lire les précautions de sécurité sur l’emballage du détartrant. La solution de détartrage peut être nocive. Eviter tout contact avec les yeux, la peau et les surfaces. Ne pas utiliser de vinaigre. Risque d’endommagement de la machine. Le kit de détartrage est disponible auprès du Club Nespresso.
."$$)*"50 -6/(0 21 3FNQMJS MF SÏTFSWPJS Ë FBV BWFD NM E FBV FU NM EF EÏUBSUSBOU Fill XBUFS UBOL XJUI NM PG XBUFS BOE NM PG EFTDBMJOH QSPEVDU 1MBDFS VO SÏDJQJFOU NM NJO TPVT MB TPSUJF DBGÏ FU VO BVUSF NM NJO TPVT MB buse eau chaude. Place POF DPOUBJOFS FBDI NJO NM VOEFS CPUI UIF DPõFF PVUMFU BOE VOEFS UIF hot water nozzle. "QQVZFS TVS MFT CPVUPOT .BDDIJBUP FU -VOHP TJNVMUBOÏNFOU QFOEBOU secondes £ Le bouton Lungo clignote plus rapidement.
SPÉCIFICATIONS/ SPECIFICATIONS o 7 )[ NBY .BY 8 .BY .