Installation Guide

2
115729 Rev. A
Cleaning and Care
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean,
simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Limpieza y Cuidado de su Llave
Tenga cuidado al limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos.
Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.
Instructions de nettoyage
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de
polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l’aide d’un chiffon doux.
Slide single hole gasket (1) up over tubes and mounting stud. Slide tubes down through mounting
hole and position faucet assembly on sink. Option: If surface is uneven, use silicone under
the gasket. Place metal bracket (2) over mounting stud (3) under sink. Secure with mounting nut
/ wrench (4).
Note: A spout base (5) may not be present on some models and gasket (1) mates directly to
spout. Check gasket fit to find part with mating groove for gasket.
3
1
2
4
Deslice el empaque para un orificio (1) sobre los tubos y el perno de montaje. Deslice los
tubos hacia abajo por el orificio de montaje y coloque el grifo en el lavamanos. Opcional: si la
superficie es desigual, aplique sellador de silicona debajo del empaque/junta. Coloque el
soporte de metal (2) sobre el perno de montaje (3) debajo del fregadero. Fije la válvula apretando
la tuerca de montaje con una llave (4).
Nota: Es posible que la base de la boquilla (5) no esté presente en algunos modelos y la junta
(1) se acople directamente a la boquilla. Verifique el ajuste de la junta para encontrar la pieza con
ranura de acoplamiento para la junta.
1
Glissez le joint plat à un trou (1) sur les tubes et le goujon de montage. Par le dessus, introduisez
les tubes dans le trou de montage et positionnez le robinet sur le lavabo. Facultatif : Si la
surface est inégale, appliquez du composé d’étanchéité à la silicone sous le joint plat.
Placez le support en métal (2) sur le goujon de montage (3) sous le lavabo. Fixez le robinet en
serrant l’écrou de montage avec une clé (4).
Remarque : Une base de bec (5) peut ne pas être présente sur certains modèles et le joint (1)
s’accouple directement au bec. Vérifiez l’ajustement du joint pour trouver une pièce avec une
rainure d’accouplement pour le joint.
SINGLE HOLE MOUNT INSTALLATIONS
INSTALACIONES EN UN FREGADERO DE UN AGUJERO
INSTALLATIONS DANS UN LAVABO À UN TROU
OPTIONAL - ESCUTCHEON INSTALLATIONS - YOUR INSTALL MAY BE ONE OF THE THREE STEPS SHOWN
BELOW
OPCIONAL: INSTALACIONES EN UNA PLACA DE GRIFO: UNO DE LOS DOS PASOS A CONTINUACIÓN PUEDE
APLICARSE EN SU INSTALACIÓN
FACULTATIF – INSTALLATIONS DANS UN LAVABO PLAQUE DE FINITION - L’UNE DES DEUX ÉTAPES CI-DES-
SOUS PEUT S’APPLIQUER À VOTRE INSTALLATION
1
2
3
4
5
Slide escutcheon (1) and 3 hole gasket (2) up over tubes and mounting stud. Note: Certain
models have adhesive on top of 3 hole gasket (2). Remove cover and stick to bottom of
escutcheon (1) during installation. Foam gasket (A) is not required. Slide tubes down through
mounting hole and position faucet, escutcheon and gasket on sink. Option: If sink is uneven, use
silicone under the gasket. Place metal bracket (3) over mounting stud (4) under sink. Secure with
mounting nut / wrench (5).
Deslice la placa de cubierta (1) y la junta plana de 3 orificios (2) sobre los tubos y el perno de
montaje. Nota: Algunos modelos tienen adhesivo sobre del empaque de 3 orificios (2).
Durante la instalación, retire la cubierta y péguela a la parte inferior de la placa de cubierta
(1). No se requiere empaque (A). Desde arriba, inserte los tubos en el orificio de montaje, luego
coloque el grifo, la placa de cubierta y el empaque en el lavamanos. Opcional: si la superficie del
lavamanos es irregular, aplique sellador de silicona debajo del empaque. Coloque el soporte
de metal (3) en el perno de montaje (4) debajo del lavamanos. Asegure la válvula apretando la
tuerca de montaje con una llave (5).
Glissez la plaque de finition (1) et le joint plat à 3 trous (2) sur les tubes et le goujon de montage. Note
: Sur certains modèles, le dessus du joint plat à 3 trous comporte un adhésif (2). Retirez la
pellicule et collez le joint au fond de la plaque de finition (1) pendant l’installation. Le joint plat
(A) n’est pas requis. Par le dessus, introduisez les tubes dans le trou de montage, puis positionnez
le robinet, la plaque de finition et le joint plat sur le lavabo. Facultatif : Si la surface du lavabo est
inégale, appliquez du composé d’étanchéité à la silicone sous le joint plat. Placez le support en
métal (3) sur le goujon de montage (4) sous le lavabo. Fixez le robinet en serrant l’écrou de montage
avec une clé (5).
A
5