Instructions / Assembly
10
Measure distance "A" inside installed wall jambs (C).  
NOTE: Maximum shower opening 59-3/8" (Tub) (60" Shower), 
47-3/8" (48" Shower). IMPORTANT: Incorrect measurement may 
prevent proper door installation. Double-check measurement.
Mida la distancia "A" interior entre las jambas de pared instaladas (C).
NOTA: Abertura máxima de la ducha 59-3/8" para bañera  
(60" para ducha), 47-3/8" para bañera (48" para ducha).
IMPORTANTE: La puerta no podrá instalarse bien si esta distancia 
no se mide correctamente. Compruebe de nuevo la medición.
"A""A"
Bottom track / Riel inferiorBottom track / Riel inferior
12
C
C
C
C
Using a pencil or other marking tool (such as masking 
tape), mark distance "A" on bottom track (D). Double-check 
measurement before cutting. IMPORTANT: DO NOT 
cut the 
top and bottom tracks the same length.
Usando un lápiz u otra herramienta para marcar (como 
cinta adhesiva de protección), marque la distancia "A" en el 
riel inferior (D). Compruebe de nuevo la medición antes de 
cortar. IMPORTANTE: NO corte los rieles superior e inferior 
de la misma longitud.
"A""A"
13
D
Bottom track / Riel inferior
IMPORTANT: Keep corner protectors on 
glass while installing.
IMPORTANTE: Mantenga los
protectores de esquinas en el vidrio 
durante la instalación.
IMPORTANT
DO NOT cut the top and 
bottom tracks the same length. 
Keep corner protectors 
on glass while installing. 
IMPORTANTE
NO corte los rieles superior e 
inferior de la misma longitud. 
Mantenga los protectores 
de esquinas en el vidrio 
durante la instalación.
Attach a center bumper (EE) at center location.
Secure with screw (CC). Repeat for remaining  
wall jamb. IMPORTANT: DO NOT overtighten. 
Fije un tope central (EE) en la ubicación central.
Sujétela con tornillo (CC). Repita con la otra jamba 
de pared. IMPORTANTE: NO apriete excesivamente.  
1
2
11
C
CC
EE










