Instructions / Assembly

5 65445 Rev. F
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
RP41679
Hot & Cold Lever Handles
w/Buttons & Screws
Manijas en Palanca con
Botones y Tornillos de
agua fría y caliente
Manettes-leviers d’eau
chaude et d’eau froide
avec boutons et vis
RP34611
Locknuts
Contratuercas
Ècrous de Blocage
RP41702
Diverter Assembly
Ensamble del Desviador
Dérivation
5
4
RP61342
Aerator
Aireador
Aérateur
6
RP41701
Stem Unit Assembly, Seat &
Spring, Bonnet Nut & Washer
Ensamble de la Unidad del
Vástago, Asiento y Resorte,
Bonete y Arandela
Obturateur, siège et ressort,
écrou à chapeau et rondelle
Order this RP number if your
faucet code is NOT followed
by "-A" suffix.
Pida este número del RP si su
el código del llave no es
seguido por “-A” un sufijo.
Commandez ce nombre de RP si
votre le code du robinet n'est pas
suivi « -A » d'un suffixe.
2
1
3
RP54801
Stem Unit Assembly, Seat &
Spring, Bonnet Nut & Washer
Ensamble de la Unidad del
Vástago, Asiento y Resorte,
Bonete y Arandela
Obturateur, siège et ressort,
écrou à chapeau et rondelle
Order this RP number if your
faucet code has the "-A" suffix.
Pida este número del RP si el
código de su llave tiene “-A”
un sufijo.
Commandez ce nombre de RP
si le code de votre robinet a
« -A » un suffixe.
2
1
3
The faucet code is found on the back
of the escutcheon.
El código del llave se encuentra en la
parte posterior del escudo.
Le code du robinet est trou sur le
dos du cache.
OR
RP41700
Bushings & O-Rings
Casquillo y Anillos “O”
Douilles et joints toriques
RP44125
Spray, Hose Assembly &
Spray Support
Ensamble de la Rociador,
Manguera y Soporte
Douchette, Tuyau Souple
et Support
Order this RP number if your
faucet code is NOT followed by
"-A" suffix.
Pida este número del RP si su
el código del llave no es seguido
por “-A un sufijo.
Commandez ce nombre de RP si
votre le code du robinet n'est pas
suivi « -A » d'un suffixe.
RP54807
Spray, Hose Assembly &
Spray Support
Ensamble de la Rociador,
Manguera y Soporte
Douchette, Tuyau Souple
et Support
Order this RP number if your
faucet code has the "-A" suffix.
Pida este número del RP si el
digo de su llave tiene “-A
un sufijo.
Commandez ce nombre de RP
si le code de votre robinet a
« -A » un suffixe.
Order this RP number if your
faucet code has the "-A" suffix.
Pida este número del RP si el
digo de su llave tiene “-A
un sufijo.
Commandez ce nombre de RP
si le code de votre robinet a
« -A » un suffixe.
RP60121
Blocks & O-Rings
Bloques y Aros-O
Blocs de fixation et joints toriques