Replacement Part List

Two-Handle Kitchen Faucet
Robinetterie de Cuisine à Manette Double
Llave Dos Manijas para Cocina
Models/Modelos
/Modèles
21996LF & 21984LF Series
/Series/Seria
Kitchen with Sprayer
Specify finish /Especifíque el Acabado/Précisez le fini
TWO-HANDLE KITCHEN
21996LF, 21984LF 65445 Rev G 06-19-13
RP41679
Hot & Cold Lever Handles
w/Buttons & Screws
Manijas en Palanca con Botones
y Tornillos de agua fría y caliente
Manettes-leviers d’eau chaude et
d’eau froide avec boutons et vis
(Model/ Modelo/ Modèle 21984LF)
(Model/ Modelo/ Modèle 21996LF)
RP47831
RP34611
Locknuts
Contratuercas
Ècrous de Blocage
RP41702
Diverter Assembly
Ensamble del Desviador
Dérivation
RP61342
Aerator
Aireador
Aérateur
RP41701
RP54801
Stem Unit Assembly, Seat & Spring,
Bonnet Nut & Washer
Ensamble de la Unidad del Vástago,
Asiento y Resorte, Bonete y Arandela
Obturateur, siège et ressort, écrou à
chapeau et rondelle
The faucet code is found on the back of the escutcheon.
El código del llave se en cuentra en la parte posterior del escudo.
Le code du robinet est trouvé sur le dos du cache.
OR
RP41700
Bushings & O-Rings
Casquillo y Anillos “O”
Douilles et joints toriques
RP44125
Spray, Hose Assembly & Spray Support
Ensamble de la Rociador, Manguera y Soporte
Douchette, Tuyau Souple et Support
Order this RP number if your faucet code
is NOT followed by "-A" suffix.
Pida este número del RP si su el código del llave
no es seguido por “-A” un sufijo.
Commandez ce nombre de RP si votre le code du
robinet n'est pas suivi «-A» d'un suffixe.
RP54807
Spray, Hose Assembly & Spray Support
Ensamble de la Rociador, Manguera y Soporte
Douchette,Tuyau Souple et Support
Order this RP number if your
faucet code has the "-A" suffix.
Pida este número del RP si el código
de su llave tiene "-A" un sufijo.
Commandez ce nombre de RP si le code
de votre robinet a«-A»un suffixe.
RP60121
Blocks & O-Rings
Bloques y Aros-O
Blocs de fixation et joints toriques
Hot & Cold Lever Handles w/Set Screws
Manijas en palanca de agua fría y caliente
con tornillos de ajuste
Manettes-leviers d’eau chaude et d’eau
froide avec vis de calage
Order this RP number if your faucet code has the "-A" suffix.
Pida este número del RP si el código de su llave tiene
"-A" un sufijo.
Commandez ce nombre de RP si le code de votre robinet
a «-A» un suffixe.
Order this RP number if your faucet
code has the "-A" suffix.
Pida este número del RP si el código
de su llave tiene "-A" un sufijo.
Commandez ce nombre de RP si le
code de votre robinet a «-A» un suffixe.
Order this RP number if your faucet code
is NOT followed by "-A" suffix.
Pida este número del RP si su el código del llave
no es seguido por “-A” un sufijo.
Commandez ce nombre de RP si votre le code du
robinet n'est pas suivi «-A» d'un suffixe.
Stem Unit Assembly, Seat & Spring,
Bonnet Nut & Washer
Ensamble de la Unidad del Vástago,
Asiento y Resorte, Bonete y Arandela
Obturateur, siège et ressort, écrou à
chapeau et rondelle

Summary of content (1 pages)