Installation Guide

1
93487 Rev. A
1 2
3 4
SHUT OFF WATER SUPPLIES
Remove old faucet. The 1/2" IPS supply lines (1) should extend 1/2" (13 mm)
past the nished wall surface.
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA
Quite la llave vieja. Las líneas de 1/2" IPS (1) (tamaño del tubo de acero) deben
extenderse más de 1/2" (13 mm) de la supercie de la pared acabada.
INTERROMPEZ L’ALIMENTATION EN EAU
Enlevez le vieux robinet. Les tuyaux d’alimentation 1/2 po IPS (1) doivent
présenter une saillie de 1/2 po (13 mm) par rapport à la surf mur.
Insert the gaskets (1) into the faucet and install onto the connectors. Connectors
can be rotated to adjust for holes 7" to 9" (178 mm to 229 mm) center to center.
Introduzca los empaques (1) en la llave de agua e instale en los conectores.
Los conectores pueden ser girados para ajustar en los agujeros de 7" a 9"
(178 mm a 229 mm).
Introduisez les joints (1) dans le robinet, puis placez celui-ci sur les raccords.
Vous pouvez faire pivoter les raccords pour les adapter à un entraxe de 7 à 9 po
(178 mm à 229 mm).
Assemble the trim rings (1) onto the offset connectors (2)
and install the connectors to the supply lines (3). Be careful
not to damage the exterior threads.
Ensamble los anillos de accesorio (1) en los conectores
acodados (2) e instale los conectores a las líneas de
suministro (3). Tenga cuidado de no dañar las roscas
exteriores.
Montez les anneaux de nition (1) sur les raccord désaxés (2)
et monter les raccords sur les tuyaux d’alimentation (3). Prenez
garde d’abîmer les letages externes.
FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS
Remove aerator (1). Turn on hot and cold water supplies.
Turn handles to full open position for one minute. Check
for leaks at arrows with handles in the opened and closed
positions. Replace aerator.
DEJE CORRER EL AGUA POR EL SISTEMA/
EXAMINE POR SI HAY FILTRACIONES.
Quite el aireador (1). Abra los suministros de agua caliente y
fría. Gire las manijas para abrirlas a la posición completamente
abierta por un minuto. Examine si hay ltraciones. Reemplace
el aireador.
RINCEZ L’INSTALLATION ET VÉRIFIEZ
L’ÉTANCHÉITÉ
Enlevez l’aérateur (1). Tournez les manettes d’eau chaude
et d’eau froide pour les amener en position de plein débit.
Vériez l’étanchéité. Remettez l’aérateu
2
1.
1.
1.
3.
3.
3.
2.
2.
2.
4.
4.
4.
1/2" (13 mm)
1/2 po (13 mm)
Hot
Caliente
Eau Chaude
Cold
Fría
Eau Froides
1
1
1
3
1
2
2
1
1
1