Installation Guide
3
77490Rev.A
4
77490Rev.A
RP18129
TestCap
Tapadeprueba
Bouchond’essai
RP18370
Nut&Washers
TuercayArandelas
Écrouetrondelles
RP26855
Nut&Washer
TuercayArandelas
Écrouetrondelles
RP26856
RetainingRing
AnillodeRetención
RaccordenT
RP18362
O-Ring
Anillo“O”
R a c c o r d
enT
RP4993
Seats&Springs
AsientosyResortes
Siègesetressorts
RP24096
StemUnitAssembly
Ensambledelauni-
daddelaespiga
Obturateur
RP6060
BonnetNuts
Bonetes
Chapeauxfiletés
RP18300
Base&Gasket
BaseyEmpaque
EmbaseavecJoint
H41
Handlew/Button&Screw
ManijaconBotónyTornillo
ManetteavecVisetBouton
1
StepA
3750018
13/8”
13/8po
(35mm)
1”-11/8”
1po-11/8po
(25.4-28.6mm)
3”minimum
3”mínimo
3pominimum
(7.6cm)
10”
10po
(25.4cm)
5”minimum
5”mínimo
5pominimum
(12.7cm)
2
1
2
4
2
3
2
3
3
DrillholesinFINISHEDDECKperdiagram.Note: This kit is
intended for installations up to 1 1/4” (3.17cm) thick.
Removecardboardtubesanddiscard.Removetestcap(1).
Installvalvefromundersideofdeckwithwashers(2)andnuts(3).
Note: HOT side end valve is labeled (4).
RP18358
PlugButton&SetScrew
Botóndeltapónytornillo
depresión
Capuchonetvisdecalage
RP18395
SetScrew
TornillodeAjuste
VisdeCalage
RP36316
Spout,Non-Diverter
TubodeSalido,Sindesviador
Bec,sansdéviateur
RP18129
TestCap
Tapadeprueba
Bouchond’essai
RP18370
Nut&Washers
TuercayArandelas
Écrouetrondelles
RP26855
Nut&Washer
TuercayArandelas
Écrouetrondelles
RP26856
RetainingRing
AnillodeRetención
RaccordenT
RP18362
O-Ring
Anillo“O”
R a c co r d
enT
RP4993
Seats&Springs
AsientosyResortes
Siègesetressorts
RP24096
StemUnitAssembly
Ensambledelauni-
daddelaespiga
Obturateur
RP6060
BonnetNuts
Bonetes
Chapeauxfiletés
TaladrelosagujerosenelBORDEACABADOdeacuerdo
coneldiagrama.Nota: El juego de herramientas es para
instalaciones hasta de 1 1/4” (3.17 cm) de grueso.
PercezdestrousdanslaPLAGEFINIEconformémentaux
indicationsduschéma.Note: ce kit est conçu pour les plages
ayant jusqu’à 1 1/4 po (3.17 cm) d’épaisseur.
Quitelostubosdecartonesdescártelos.Quitelatapade
prueba(1).Instalelaválvuladesdelaparteinteriordelborde
conlasarandelas(2)ylastuercas(3).Nota: el extremo
CALIENTE de la válvula está marcado con etiqueta (4).
Enlevezlestubesencartonetjetez-les.Enlevezlecapuchon
d’essai(1).Installezlessoupapesparledessousdelaplage
aumoyendesrondelles(2)etdesécrous(3).Note : la soup-
ape d’eau chaude est identifiée par une étiquette (4).
RP5861
CouplingNuts
TuercasdeAcoplamiento
Ècrousderaccordement