Installation Guide
5
61300 Rev.E
RP6060
BonnetNuts
Bonetes/Capuchones
ChapeauxFiletés
RP4993
Seats & Springs
AsientosyResortes
Sièges et Ressorts
RP9519
Nuts&Washers
TuercasyArandelas
Écrous et Rondelles
RP5861
CouplingNuts
TuercasdeAcoplamiento
Écrou de Raccordement
RP24097
1/4TurnStop
Topeaun1/4deGiración
Butée1/4deTour
RP13938
O-Ring
Anillo“O”
JointTorique
▲Specify Finish
▲ EspecifíqueelAcabado
▲ PrécisezleFini
Drain(Exploded)
RP26533▲
MetalPop-UpAssemblyLessLiftRod
EnsambledeMetaldelDesagüeAutomáticoMenosla
BarradeAlzar
RenvoiMécaniqueenMétalSanslaTigedeManoeuvre
RP5648▲
Stopper
Tapón
Bonde
RP6140
Nut&Washer
TuercayArandela/
Roldana
Écrou et Rondelle
RP23060▲
Flange
Reborde
Collerette
RP6142
Gasket
Empaque
Joint
RP12516
Strap & Screw
BarraChatayTornillo
Feuillard et Vis
RP6132
Nut
Tuerca
Écrou
RP12517
HorizontalRod&Clip
BarraHorizontaly
Gancho
TigeHorizontaleet
Agrafe
RP6130
PivotSeat&Gasket
AsientodePivoteyEmpaque
JointetSiègeduPivot
RP51345
Aerator&Wrench
AireadoryLlave
AérateuretClé
RP52660
SpoutGasket,Washer&Nut
EmpaquedelSurtidor,ArandelayTuerca
Joint, rondelle et écrou de bec
RP61286▲
Lift Rod & Finial
BarradealzaryPomo
TigedeManoeuvreetGrain
delaTirette
RP61288▲
HandleButton(2)&
Set Screw (2)
Botóndelamanija(2)y
TornillodeAjuste(2)
Vis de calage (2) et
bouton de manette (2)
RP61287▲
HandleAssembly
Ensambledelamanija
Manette
RP25513
StemUnitAssembly&1/4TurnStop
UnidaddelaEspigayTopede1/4
Cartoucheavecbutée1/4detour
RP34352
QuickConnectHoseAssembly
Pomodelabarradealzar
Tuyausoupleàraccordrapide
Maintenance
If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies–Replace Seats and Springs (1).*
If leak persists–Shut off water supplies–ReplaceStemUnitAssembly(2).*
* Install stems (2), 1/4 turn stops (3) correctly for proper handle rotation.
Mantenimiento
Si la llave tiene filtraciones del pico del tubo de salida–
Cierre los suministros de agua –ReemplacelosAsientosyResortes(1).*
Si la filtración persiste–Cierre los suministros de agua–
ReemplaceelensambledelaUnidaddelaEspiga(2).*
*Instale las espigas (2) y los pares (topes) a un 1/4 de giracíon (3) correctamente para
obtener una rotación debida.
Entretien
Si le robinet fuit par la sortie du bec–coupez l’eau–puis remplacez les sièges et les ressorts (1).*
Si le robinet fuit encore–coupez l’eau– puis remplacez l’obturateur (2).*
*Installez les tiges (2), les butées 1/4 de tour (3) de manière que les manettes tournent dans le
bons sens.
1
2
3
1
2
3
3/32"
RP13938
O-Ring
Anillo“O”
JointTorique
AvailablethickdeckmountingkitRP10612adds1"to
maximumdeckthickness.
Juego de piezas RP10612 disponible para superficies más
gruesasleagrega1”algrosormáximodelasupercie
de instalación.
Le kit de montage sur surface épaisse RP10612 disponible
ajouteun1poàl’épaisseurmaximaledelasurface.
RP61289▲
HandleBase,FlangeSupport,
Gasket&SetScrew
BasedelaManija,Soportedela
BridayTornillodeAjuste
Base,supportcirculaire,jointetvis
de calage pour manette