Installation Guide

70644Rev.C
4
1
A
.
B.
1
1
outletandspouttubesandmaybeusedforconvenientcuttingintervals.If
tubingiscuttolength,cutononeofthelines.Thenwhentubingisinsertedinto
thefitting,thenext“line”shoulddisappearintothefitting,indicatingproper
insertion.The tube must be cut straight.WhencuttingthePEXtubingthe
installeracceptstheresponsibilitytodosoinawaythatallowsaleak-freejoint
tobecreated.Deltaisnotresponsiblefortubingthatiscuttooshortorcutina
waythatwillnotallowforaleak-freejoint.
Potential Problems and Remedies
lTubing is not cut perpendicular to the axis of the tube:carefullymakean
additionalcut,beingcarefulnottocutthetubetooshort.
lTubing is cut too short:buyacouplingunionandareplacementsupplyline
thatmatetogetherfromastore.Thecouplingunionendintendedtoconnectto
thefaucetmustmatetothestandard3/8”connectionnutsandplasticsleeves
suppliedwiththefaucet.
lTubing removal from outlet connector:holdwhitering(4)downagainstthe
outletconnectorbodywhilepullingthetubingoutward.
A.
Slideendvalves(1)withgaskets(2)andbushings(3)throughsink.Bushingswillnotbe
requiredwithholessmallerthan13/8"diameter,butshouldbeusedwithholeslarger
than13/8"diametertoproperlycenterandsealthevalvestothesink.Note: Valve with
hot label should be installed in the left hole for proper handle rotation. Secureend
valveswithnutsandwashers(4).Installhandles(5)onendvalves.Note:End valves
may be rotated to align handles and stops before tightening nuts.
B.
Installthespout(1)andgasket(2)andbushing(3).
Bushingswillnotberequiredwithholes
smallerthan13/8”diameter,butshouldbeusedwithholeslargerthan13/8”diameterto
properlycenterandsealthespouttothesink.Securewithwasherandnut(4)with
wrenchprovided(5).Note:If sink is uneven, use silicone under the gasket.
C.
Insertspouttube(1)intooutletconnector(2)tothefirstline,oruntilfullyseated
(about3/4").Whenproperlyinserted,youshouldnotbeabletoseethelineonthe
tube.Bendoutlettubes(3)andinsertintooutletconnectortothefirstline,oruntil
fullyseated(about3/4").Whenproperlyinserted,youshouldnotbeabletoseethe
lineonthetube.Notice: If you determine the PEX outlet or spout tubes are too
long for your installation and must be shorter to create an acceptable
installation be sure to plan ahead.Linesareprovidedat3/4"intervalsonthe
C.
2
4
3
3
3
2
3
1
2
3
Line
4
asegúrese planificar con anticipación.Líneasseincluyenenintervalosde3/4"en
lasalidaylostubosdelsurtidorypuedenserusadasparalosintervalosconvenientes
decorte.Sieltubosecortaalolargo,corteenunadelaslíneas.Luego,cuandolos
tubossehaninsertadoenlainstalación,lasiguiente“línea”deberíadesaparecerse
dentrodelaccesorio,indicandounainsercióncorrecta.El tubo se debe cortar recto.
AlcortarlatuberíaPEX,elinstaladoraceptalaresponsabilidaddehacerlodeuna
maneraquepermitacrearunaarticulaciónlibredefugasofiltraciones.Deltanoes
responsableportuberíasquesecortandemasiadooconuncortedeunaformaque
nopermitiríacrearunaarticulaciónlibredefugasofiltraciones.
Posibles problemas y las soluciones
lEl tubo no se corta perpendicularmente al eje del tubo: cuidadosamente
hagauncorteadicional,teniendocuidadodenocortareltubodemasiado.
lLa tubería es demasiado corta: compreenunatiendaunaunióndeacoplamiento
yunalíneadesuministroqueconecten.Elextremodelaunióndeacoplamiento
paraconectarsealallavedeaguadebehacerjuegoconlastuercasestándarde
conexiónde3/8"ylasmangasplásticassuministradasconlallavedeagua.
lPara quitar la tubería de la conexión de la salida: sostengaelaroblanco(4)hacia
abajocontraelcuerpodelaconexióndesalida,mientrasquehalalatuberíaPEX
haciaafuera.
A.
Deslicelasválvulasextremas(1)conlosempaques(2)yloscasquillos(3)porel
lavamanos
.
Loscasquillosnoseránnecesariosconlosagujerosdemenosdiámetroque13/8",pero
debenserutilizadosconlosagujerosdeundiámetromayorque13/8"paraadecuadamente
centrarysellarlasválvulasal
lavamanos
.Nota: La válvula con la etiqueta caliente debe
instalarse en el orificio izquierdo para obtener una la rotación adecuada de la manija.
Fijelasválvulasextremasconlastuercasylasarandelas(4).Instalelasmanijas(5)enlas
válvulasextremas.Nota:Lasválvulasextremassepuedenrotarparaalinearlasconlasmani-
jasylostopesantesdeapretarlastuercas.
B.
Instaleelsurtidor(1)yelempaque(2)yelcasquillo(3).Loscasquillosnoseránnecesarioscon
losagujerosdemenosdiámetroque13/8",perodebenserutilizadosconlosagujerosdeun
diámetromayorque13/8"paraadecuadamentecentrarysellarelsurtidoral
lavamanos
.Fije
conlaarandelaylatuerca(4)usandolallavedeherramientasincluida(5).Nota: Si el
lavamanos
está desnivelado, use silicón por debajo del empaque.
C.
Introduzcaeltubodelsurtidor(1)enlaconexióndelasalida(2)alaprimeralínea,o
hastaqueestécompletamentesentado(alrededorde3/4").Cuandoestábieninsertado,
nodeberíaverlalíneaeneltubo.Doblelostubosdesalida(3)einsertealconectorde
salidaalaprimeralínea,ohastaqueestécompletamenteasentado(alrededorde3/4").
Cuandoestábieninsertado,nodeberíaverlalíneaeneltubo.Aviso: Si usted
determina que la salida de los tubos de PEX o del surtidor es demasiado larga para
su instalación y debiera ser más corta para crear una instalación aceptable,
pasvoirlalignesurceux-ci.Avis : Vérifiez la longueur du tube du bec et des
tubes de sortie en PEX avant de les installer.Ilyadeslignesaux3/4pooùvous
pouvezlessectionneravantdelesinstallers’ilssonttroplongs.Ainsi,lorsquevous
introduisezletubedansleraccord,lalignesuivantedoitêtredissimuléeparle
raccord.C’estcequiindiquequeletubeestinsérécorrectement.Le tube doit être
sectionné à angle droit.L’installateurdoitsectionnerletubeenPEXcorrectement
pourquelejointsoitétanche.Deltan’accepteaucuneresponsabilitéàl’égarddes
fuitesoccasionnéesdufaitqu’untubeaétésectionnétropcourtoumalsectionné.
Problèmes possibles et correctifs
lTube non sectionné à angle droit : Sectionnezletubedenouveau,correctement.
Prenezgardedelesectionnertropcourt.
lTube sectionné trop court : Achetezunraccord-unionetuntubed’alimentation
derechangedansunmagasin.Lecôtéduraccord-uniondevantêtreraccordéau
robinetdoitêtrecompatibleaveclesécrousderaccordementetlesmanchonsen
plastique3/8pofournisaveclerobinet.
lExtraction du tube du raccord de sortie :Tenirl’anneaublanc(4)contrele
raccorddesortietoutentirantletubeenPEXversl’extérieur.
A.
Introduisezlessoupapes(1)aveclesjoints(2)etlesdouilles(3)dansl’appareilsanitaire.Les
douillesnesontpasnécessairessilediamètredestrousestinférieurà13/8po.Toutefois,si
lediamètredestrousestsupérieurà13/8po,vousdevezlesutiliserpourbiencentrerles
soupapesdansl’appareilsanitaireetrendrelejointétanche.Note : La soupape qui porte
l’étiquette « Hot » doit être montée du côté gauche pour que les manettes pivotent
dans la bonne direction.Fixezlessoupapesaveclesécrousetlesrondelles(4).Montezles
manettes(5)surlessoupapes.Note : Vous pouvez tournez les soupapes pour aligner les
manettes et les butées avant de serrer les écrous.
B.
Installezlebec(1)ainsiquelejoint(2)etladouille(3).Lesdouillesnesontpasnécessairessile
diamètredestrousestinférieurà13/8po.Toutefois,silediamètredestrousestsupérieurà13/8
po,vousdevezlesutiliserpourbiencentrerlessoupapesdansl’appareilsanitaireetrendrelejoint
étanche.Fixezchaquesoupapeaveclarondelleetl’écrou(4)envousservantdelacléfournie(5).
Note : Si l’appareil sanitaire est inégal, appliquez du composé d’étanchéité sous le joint.
C.
Introduisezletubedubec(1)dansleraccorddesortie(2)etenfoncez-lejusqu’àla
premièreligneoujusqu’àcequ’ilsoitbiencalé(environ3/4po).Siletubeestinséré
correctement,vousnedevezpasvoirlalignesurcelui-ci.Cintrezlestubesdesortie(3)
etintroduisez-lesdansleraccorddesortiejusqu’àlapremièreligneoujusqu’àcequ’ils
soientbiencalés(environ3/4po).Silestubessontinséréscorrectement,vousnedevez
Hot/Caliente/Chaude
Cold/Fría/Froide
Valves shown in closed position.
Las válvulas en la posición cerrada.
Soupapes montrées en position fermée.
Open/Abrir/Ouvert
Correct End Valve Orientation
La Orientación de la Válvula Extrema
Bonne configuration de la soupape
HotLabel
Etiqueta
Caliente
Étiquette
eauchaude
1
2
5
5
3
1
2
3
4
5