Specification

8
Prepare Bathtub
Prepare la bañera
Préparez la baignoire.
Verify Bathtub Fit
Verifique las dimensiones de la bañera
Vérifiez l’ajustement de la baignoire
Drill3/16”holesatallstudlocationsontopflanges(1),and3/16”holes
alongsideflanges(2).
Perforeagujerosde3/16”entodaslasubicacionesdelospernosen
losrebordessuperiores(1),yagujerosde3/16”alolargodelasbridas
(2).
Percezdestrousde3/16posurlesrebordssupérieurs(1)vis-à-vis
touslesmontantsetdestrousde3/16polelongdesrebordslatéraux
(2).
!
CAUTION: Bathtub bottom (3) must be in contact with a flat,
level surface.
!
PRECAUCIÓN: El fondo de la bañera (3) debe estar en
contacto con una superficie plana y nivelada.
!
MISE EN GARDE: Le fond la baignoire (3) doit reposer sur
une surface plane et de niveau.
!
CAUTION: Drill 3/16” clearance holes into flanges only. Do not
drill 3/16” holes directly into studs. Drill chuck can damage
panel. Use an extended bit holder to reduce risk of drill chuck
hitting panels.
!
PRECAUCIÓN: Perfore orifi cios de separación de 0,5 cm
(3/16”) únicamente en los rebordes. No perfore orifi cios de 0,5 cm
(3/16”) directamente en los soportes. La broca del taladro puede
dañar los paneles. Utilice un portabrocas extendido para reducir el
riesgo de que la broca golpee los paneles.
!
CAUTION: Percez des trous de 3/16 po dans les rebords
seulement. Ne percez pas de trous de 3/16 po directement dans
les montants. Le mandrin de la perceuse peut endommager le
panneau. Utilisez une rallonge porte-embout pour éviter que le
mandrin puisse entrer en contact avec les panneaux.
Positionbathtubasshownabove.Uselevel(1)andsquare(2)toverify
thatitispositionedstraightandsquare.
NOTE:Asmallamountofwaterpouredontotubdeckshouldflowback
intothetub,notouttowardthefloor.
Coloquelabañeracomosemuestraarriba.Useelnivel(1)ycuadre(2)
paraverificarqueseencuentreenposiciónverticalyencuadrada.
NOTA:Unapequeñacantidaddeaguaderramadasobrelaplataforma
delatinadebefluiralatinaynohaciaelpiso.
Placezlabaignoirecommelemontrelafigureci-dessus.Utilisez
leniveau(1)etl’équerre(2)pourvousassurerqu’elleestdroiteet
d’équerre.
NOTE:Unepetitequantitéd’eauverséesurlereborddelabaignoire
doitcoulerdanscelle-ciplutôtquesurleplancher.
3
3
2
2
1
1
1
2
1
4
IMPORTANT: Gaps between flanges and studs must be less
than 1/8”.
IMPORTANT: Los espacios o brechas entre las bridas y pernos
deben ser menos de 1/8 “.
IMPORTANT: Les écarts entre les rebords et les montants doivent
être inférieurs à 1/8 po.
Lessthan1/8”gap.
Menosde1/8”de
brecha
Écartinférieurà1/8po
77988Rev.B