Installation Guide
5
78222 Rev. B
Ensure cut is straight.
Do not install sleeve 
upside down.
Do not use RP51243 gas-
ket (1) supplied with PEX 
tubing or brass ferrule (2) 
supplied with valve stops.
Ensure tube is fully 
inserted into stop before 
sliding sleeve down to 
engage top of fitting.
Incorrect Installation 
Instalación Incorrecta 
Installation Incorrecte
Asegúrese que el 
corte esté recto. 
No instale la manga 
boca abajo.
No use RP51243 em-
paque (1) suministrado 
con el tubería de PEX 
o el casquillo de bronce 
(2) suministrado con las 
válvulas de cierre.
Asegúrese que el tubo 
este completamente 
introducido dentro del 
tope antes de deslizar la 
manga hacia abajo para 
encajar la parte superior 
del accesorio.
Assurez-vous que 
la coupe est droite.
N’installez pas le 
manchon à l’envers.
N’utilisez pas RP51243 le 
joint (1) fournie avec la tuy-
auterie de PEX ou la bague 
en cuivre (2) fournie avec 
les robinets d’arrêt.
Assurez-vous que le tube 
est introduit entièrement 
dans le robinet d’arrêt 
avant de faire glisser le 
manchon vers le bas 
pour le fixer à la partie 
supérieure du raccord.
1
2
Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions 
1. Identify desired length of tube (1). Leave 1" - 2" of extra length to allow for 
easier installation and cut tube. Ensure cut is straight and burr free. 
2. Slide nut (2) and plastic sleeve (3) onto cut tube. Ensure sleeve is oriented 
as shown.
3. Insert tube into outlet fitting (4). Tube should touch bottom of hole inside fitting.
4. Slide plastic sleeve down tube until it engages top of fitting. NOTICE: Failure 
to use plastic sleeve in the correct orientation will result in disconnection 
and possible water damage.
5. Slide nut (2) over plastic sleeve (ferrule) (3). Start nut by hand onto supply 
valve connection (4) to prevent cross-threading. With wrench, turn nut until it 
feels tight. Tighten nut one more revolution. Repeat for other supply line. Turn 
on water, examine for leaks. 
3
2
1
4
Conexiones Especiales - Instructions d’installations de le manchon 
en plastique 
1. Identifique la longitud deseada del tubo (1). Deje 1” – 2” de soltura para una 
instalación más fácil y sin rebabas. Asegure que el corte sea recto y sin rebabas. 
2. Resbale la tuerca (2) y la manga plástica (3) sobre el tubo cortado. Asegure la 
manga se orienta según lo demostrado.
3. Introduzca el tubo dentro del accesorio (4). El tubo debe tocar el fondo del agujero 
dentro del accesorio.
4. Deslice la manga plástica hacia abajo en el tubo hasta que encaje el la parte 
superior del accesorio. AVISO: El no usar la manga plástica en la orientación 
correcta resultará en desconexión y posible daño por agua.
5. Deslice la tuerca (2) sobre el manguito de plástico (férula) (3). Comience a apretar 
la tuerca en la conexión de la válvula de suministro (4) para evitar contra-rosqueo 
o que la tuerca se coloque en un ángulo que pueda dañarla. Con la llave de 
tuercas, gire la tuerca hasta que se sienta apretada. Apriete la tuerca una vuelta 
más. Repita con la otra línea de suministro. Abra el agua, examine si hay fugas.
Spéciaux Branchement - Instrucciones para la Instalación del la 
Manga Plástica
1. Identifiez la longueur désirée du tube (1). Laissez 1 à 2 pouces de la longueur 
supplémentaire pour faciliter l’installation et coupez le tube. Faites une coupe d’équerre et 
enlevez les bavures.
2. Glissez l’écrou (2) et la manchon en plastique (3) sur le tube coupé. Assurez la manchon est 
orienté comme montré.
3. Introduisez le tube dans le raccord (4). Le tube doit toucher le fond du trou à l’intérieur du raccord.
4. Faites glisser le manchon en plastique dans le tube jusqu’à ce qu’il pénètre dans la partie 
supérieure du raccord. NOTIFICATION : Si le manchon en plastique n’a pas été installé 
dans l’orientation correcte, le raccord peut se défaire et l’eau peut occasionner des 
dommages.
5. Glissez l’écrou (2) sur le manchon de plastique (bague) (3). Commencez à serrer l’écrou à 
la main sur le raccord du robinet d’alimentation (4) pour éviter d’abîmer les filets. À l’aide 
d’une clé, tournez l’écrou jusqu’à ce que ce que vous sentiez qu’il est serré. Faites ensuite 
un tour supplémentaire. Répétez l’opération pour l’autre tuyau d’alimentation. Rétablissez 
l’alimentation en eau et cherchez à déceler des fuites.
Correct method
Método Correcto
Bonne méthode








