Operating Guide

2 88383 Rev. D
The H2Okinetic Pendant Raincan is to be used with at least a 9'
ceiling. The water inlet pipe must be 1/8" proud to sub-ush 1/8" of
the ceiling with a minimum of a 1-3/4" cut out.
NOTE:
Prior to installation, ensure water supply lines have been
ushed of all debris.
El H2Okinetic Pendant Raincan se va a utilizar con al menos
un techo de 9'. El tubo de entrada de agua debe ser 1/8"
que está precisamente 1/8" más bajo del techo con el corte de al
menos 1-3/4".
NOTA:
antes de la instalación, asegúrese de que las líneas de
suministro de agua se hayan purgado de todos los desechos.
Le H2Okinetic Pendant Raincan doit être utilisé avec au moins un
plafond 9'. Le tuyau d'admission d'eau doit être 1/8", sous afeurem
ent 1/8" du plafond avec un minimum d'une découpe de 1-3/4".
REMARQUE:
avant l'installation, assurez-vous que les conduites
d'alimentation en eau ont été rincées de tous les débris.
Unscrew the three test plugs (2) from the manifold (1) and discard
them before continuing installation.
Desenroscar los tres enchufes de prueba (2) del colector (1) y
desecharlos antes de continuar con la instalación.
Dévissez les trois ches de test (2) du collecteur(1) et ne pas les
utiliser avant de poursuivre l'installation.
Make sure the washer is installed inside the manifold. Assemble
the manifold (1) to the water pipe and hand-tighten until tight. After
hand-tightening, use a crescent wrench to tighten 1/4-turn more.
CAUTION: OVERTIGHTENING CAN RESULT IN DAMAGE!
Asegúrese de que la lavadora está instalada en el interior del
colector. Monte el colector (1) a la tubería de agua y lo apriete a
mano hasta que quede apretado. Después del apriete a mano,
utilice una llave inglesa para apretar de 1/4-vuelta más.
PRECAUCIÓN: ¡UN APRIETE EXCESIVO PUEDE RESULTAR
EN DAÑO!
S'assurer que le laveur est installé à l'intérieur du collecteur.
Assembler le collecteur (1) à la conduite d'eau et serrer à la main
jusqu'à serré. Après serrage à la main, utiliser une clé à molette
pour serrer plus de 1/4-tour.
AVERTISSEMENT: UN SERRAGE
EXCESSIF PEUT ENGENDRER DES DOMMAGES!
Before continuing with the assembly, turn on the water and check
connection points for leaks. If securely tightened, continue
assembly installation.
Antes de continuar con el montaje, abra el grifo y compruebe si
hay fugas en los puntos de conexión. Si están bien apretados,
continúe con la instalación de montaje.
Avant de poursuivre le montage, ouvrez l'eau et vérier
l'absence de fuites des points de connexion. Si bien serrés,
continuez l'installation d'assemblage.
A.
A.
A.
D.
D.
D.
B.
B.
B.
C.
C.
C.
A.
B. D.
C.
Installation Instructions / Instrucciones de Instalación / Instructions D'installation
2
1
Sub-ush 1/8"
Proud of ceiling 1/8"
1-3/4"