Installation Guide

Items Required for Installation: / Articles nécessaires pour l’installation:
/ Artículos requeridos para la instalación:
Wear Safety Goggles
Portez des lunettes de sécurité
Use gafas de seguridad
CP808171
©2015 Liberty Hardware Manufacturing Corporation, A MASCO COMPANY 04/08/15
safety goggles
lunettes de sécurité
gafas de seguridad
level
niveau
nivel
Phillips screwdriver
tournevis Phillips
destornillador en cruz Phillips
pencil
crayon
lápiz
1/16 in. drill bit
foret de 1/16 po
broca de 1/16 in
electric drill
une perceuse électrique
taladro eléctrico
hammer
marteau
martillo
3/16 in. drill bit
foret de 3/16 po
broca de 3/16 in
3/16 in. carbide drill bit
foret de carbure de 3/16 po
Broca de carburo de 3/16”
template (top of page)
gabarit (haut de la page)
plantilla (parte superior de la página)
masking / painterstape
ruban masque / ruban cache
Cinta adhesiva de papel / para pintor
For Sheetrock without Wood Wall Stud
Pour les panneaux de gypse sans des montants de
cloison en bois
Para paneles de yeso sin vigas de pared de madera
Be sure to keep drill level!
Assurez-vous de garder la perceuse à niveau!
¡Asegúrese de mantener nivelado el taladro!
76
1
Put on safety goggles before starting.
Locate mounting hardware before discarding any packaging.
Mettez des lunettes de sécurité avant de commencer.
Trouvez la visserie de montage avant de jeter l’emballage.
Use gafas de seguridad antes de comenzar. Localice los
accesorios de montaje antes de desechar cualquier empaque.
5A – Locate Studs before drilling.
If Solid Wood or Stud Installation: drill 1/16” holes, be sure to
keep drill level. Anchors will not be required.
Trouvez l’emplacement des montants de cloison avant de
percer.Pour une installation dans du bois plein ou un montant
de cloison : percez des trous de 1/16 po en vous assurant de
garder la perceuse à niveau. Des chevilles ne seront pas
nécessaires.
Localice las vigas antes de taladrar. Si se va a realizar una
instalación en madera sólida o una viga: taladre agujeros de
1,16”; asegúrese de mantener nivelado el taladro. No se
necesitarán anclas.
Identify on template which item you will be installing, starting
with the primary post.
Trouvez le gabarit de l’article que vous installerez à commencer
par le poste principal.
Identifique en la plantilla qué artículo estará instalando,
empezando con el poste principal.
Position template on wall in desired location making sure that
it is level, then tape to the wall.
Positionnez le gabarit sur le mur à l’emplacement désiré, en
vérifiant qu’il est à niveau, puis fixez-le au mur à l’aide du ruban
masque.
Coloque la plantilla en la pared en la ubicación deseada
asegurándose de que esté nivelada, luego péguela con cinta
adhesiva a la pared.
Confirm that brackets are level and tightly secured against wall.
Confirm that brackets face outward. Using pre-drilled holes
attach brackets to wall with fasteners provided.
Confirmez que les fixations sont à niveau et bien serrées contre
le mur. Confirmez que les fixations font face vers l’extérieur.
Utilisez les trous pré-percés et attachez les fixations au mur avec
les attaches fournies.
Confirme que los soportes estén nivelados y bien ajustados a la
pared. Confirme que los soportes estén hacia afuera. Utilizando
las perforaciones existentes, fije los soportes a la pared con los
sujetadores suministrados.
Mark (on the wall) locations of fasteners thru template using
a pencil.
Marquez (sur le mur) les emplacements des dispositifs de
fixation à travers le gabarit à l’aide d’un crayon.
Marque (en la pared) las ubicaciones de los sujetadores a
través de la plantilla usando un lápiz.
Position assembled product over mounting brackets and slide
downward to attach to clips.
Placez le produit assemblé sur les fixations de montage et glissez
vers le bas pour attacher aux pinces.
Coloque el producto ensamblado sobre los soportes de montaje,
y deslícelo hacia abajo para fijarlo a las abrazaderas.
Installation Instructions / Instructions pour l’installation / Instrucciones de instalación:
2
34
OR
5B – If Sheetrock or Ceramic tile Installation: drill 3/16” holes, be sure
to keep drill level. Insert anchors into drilled holes using a hammer
and tap flush against wall surface. If drilling into tile, use a carbide
drill bit. Place a piece of masking tape on the tile to prevent the tile
from breaking.
Pour une installation sur un panneau de gypse ou des carreaux de
céramique : percez des trous de 3/16 po en vous assurant de garder
la perceuse à niveau. Insérez des chevilles dans les trous à l’aide d’un
marteau pour les enfoncer. Si vous percez dans un carreau, utilisez
un foret de carbure. Placez un morceau de ruban cache sur le carreau
pour éviter que le carreau ne se brise.
Si se va a realizar una instalación en panel de yeso o baldosa cerámica:
taladre agujeros de 3/16”; asegúrese de mantener nivelado el taladro.
Inserte las anclas dentro de los agujeros taladrados usando un martillo
para empujarlas hacia adentro. Si está taladrando en una baldosa,
utilice una broca de carburo. Pegue un pedazo de cinta de enmascarar
sobre la baldosa para evitar que se rompa la baldosa.
OU
O
5A
For Sheetrock with Wood Wall Stud
Pour les panneaux de gypse avec des montants de
cloison en bois
Para paneles de yeso con vigas de pared de madera
5B
Brackets are slotted for
easy adjustment.
Les xations sont fendues pour
faciliter l’ajustement.
Los soportes tienen ranuras para
facilitar el ajuste.
Porter®
TEMPLATE / GABARIT / PLANTILLA
PRIMARY POST MOUNT
MONTANT PRINCIPAL
MONTAJE DEL POSTE PRINCIPAL
18-1/8" / 460 mm
15/16"
23,8 mm
24" TOWEL BAR
PORTE-SERVIETTE DE 61 CM (24 PO)
TOALLERO DE 24" (61 CM)
SLOT TED FOR MICRO ADJUSTMENT
FENDU POUR UN MICRO AJUSTEMENT
CON RANURAS PARA MICRO AJUSTE
140 Business Park Drive • Winston-Salem, NC 27107
www.libertyhardware.com
WARNING!
Before installation, be sure to read and understand all instructions.
Failure to do so may result in wall and/or product damage.
WARNING!
This item is not designed for use as a grab bar. Do not mount in
locations where product is likely to be used as a grab bar.
WARNING!
Use caution when drilling into walls to avoid drilling into electrical
and plumbing lines hidden within wall.
Mise en garde
AVERTISSEMENT!
Avant l’installation, assurez-vous de lire et de comprendre toutes les
instructions. Ne pas le faire pourrait mener à des dommages au mur
et/ou au produit.
MISE EN GARDE !
Cet article n’est pas conçu pour être utilisé comme barre d’appui. Ne
pas installer à des endroits où le produit sera probablement utilisé
comme une barre d’appui.
MISE EN GARDE !
Lorsque vous percez dans des murs, faites attention d’éviter de percer
dans les conduits électriques ou la plomberie dissimulés dans le mur
Advertencia e Instrucciones
¡ADVERTENCIA!
Antes de instalar, asegúrese de leer y entender todas las instrucciones.
El no hacerlo puede conllevar daños a la pared o al producto.
¡ADVERTENCIA!
Este artículo no está diseñado para usarse como una barra de soporte.
No lo monte en ubicaciones donde el producto pudiera ser usado
como tal.
¡ADVERTENCIA!
Tenga precaución al taladrar las paredes para evitar taladrar tuberías
eléctricas o de plomería escondidas dentro de éstas.
Warning Instructions
Glass Shelf Assembly Installation

Summary of content (2 pages)