Installation Guide

Page 1
208961 Rev. A
86T0104, 86T1104,
86T0194, 86T1194
PLEASE LEAVE this M&I Sheet with the owner,maintenance plumber, etc. as
items relating to ongoing maintenance suggestions and procedures are included.
S’IL VOUS PLAÎT, PRÉSENTEZ ce feuillet d’entretien et d’instructions au propriétaire, au plombier de
l’entretien, etc. Des items traitant de conseils pour l’entretien routinier et des procédures sont incluses.
POR FAVOR, deje estas instrucciones (M&I) con el dueño, plomero de mantenimiento, etc.
ya que incluye sugerencias y procedimientos referentes al mantenimiento del producto.
208961 208961 208961 208961 208961
208961 208961 208961 208961 208961
Item # Part #
Description
86T151
4” cast coverplate for use with 86T1104
1
060765A
Vandal proof aerator wrench
2
RP72773
Metering cartridge
3 RP31704 Vandal resistant 0.5 GPM (1.9 L/min) spray outlet with 060765A wrench
4
RP5212
Push button with set screw
5
RP6060
Bonnet
Metering Faucets and Optional Accessories
Robinets compteurs et accessoires optionnels
Grifos Temporizados y Accesorios Opcionales
Lav. supply
(NOT INCLUDED)
Entrée d’eau du lavabo
(NON INCLUSE)
Suministro de agua
(NO INCLUIDO)
86T1104
Timing Adjustment Nuts
Écrous de réglage de minuterie
Tuercas de adjuste del temporizador
Note: Cycle times are factory preset 9 to 15 seconds at 50 PSI.
For a shorter cycle time, reduce push button/handle travel by
changing position of timing adjustment nuts. CAUTION: DO
NOT OVERTIGHTEN CAPNUT, TIGHTEN TO 12 FT.-LBS.
Remarque: Les temps de cycle sont préréglés à l’usine de 9 à 15 secondes
à une pression de 15 lbf/po
2
. Pour un temps de cycle plus court, réduire la
course du bouton pressoir et/ou de la poignée en changeant la position
des érous de réglage de minuterie. MISE EN GARDE: NE PAS SERRER
L’ÉCROU-CAPUCHON À L’EXCÈS; SERRER AU COUPLE DE 12 PI-LB.
Nota: El tiempo de operación viene ajustado de fábrica entre 9 y 15 segundos
a 50 PSI. Para un tiempo de operación más corto reduzca el recorrido del
botón pulsador cambiando la posición de las tuercas de ajuste del temporiz-
ador. ADVERTENCIA: NO AJUSTE DE MÁS LA TUERCA DE TRABA,
AJÚSTELA A 12 LBS/PIE.
108mm
(4.25”)
69mm
(3.5”)
51mm
(2.0”)
56mm
(2.2”)
29mm (1.13”)
max. deck thickness
Épaisseur optimale du comptoir
Espesor máximo de la mesada
Fig. A
1
2
3
4
5
Pièce #
Couvercle en fonte de 4 po pour usage avec 86T1104
Aérateur à clé anti vandale
Cartouche de comptage
Sortie pulvériser à l’épreuve du vandale avec 060765A clé - 0.5 GPM (1.9 L/min)
Bouton pressoir avec vis de blocage
Capuchon
Art. # Parte #
Descripción
Cubierta protectora de 4” de fundición para usar con 86T1104
Llave para aireador a prueba de vandalismo
Cartucho temporizador
Salida del rociador resistante al maltrado con 060765A llave - 0.5 GPM (1.9 L/min)
Botón pulsador con tornillo de ajuste
Bonete
www .specselect.com
Vandal resistant 0.35 GPM (1.3 L/min) spray outlet with 060765A wrench061104A
Item #
Description
86T151
1
060765A
2
RP72773
3 RP31704
4
RP5212
5
RP6060
061104A
86T151
1
060765A
2
RP72773
3 RP31704
4
RP5212
5
RP6060
061104A
Sortie pulvériser à l’épreuve du vandale avec 060765A clé - 0.35 GPM (1.3 L/min)
Salida del rociador resistante al maltrado con 060765A llave - 0.35 GPM (1.3 L/min)

Summary of content (3 pages)