Operating Guide

5
92728 Rev. E
Ensure fittings are free of debris. Loop tubing (3) if it is too long. Note: Recommended tubing
minimum bend diameter is 8”. Tighten the nut with a wrench until secured, ensure you do not
over tighten. Repeat for other supply stop. Turn on water, examine for leaks.
Asegúrese que los accesorios estén libres de residuos. Enlace el tubo (3) si es demasiado largo.
Nota: El diámetro mínimo recomendado de la curvatura para la tubería es de 8”. Apriete la
tuerca con una llave inglesa hasta que esté ja, mientras asegurarse de no apretar demasiado
las. Repita con el otro tope de suministro. Abra el agua, examine para detectar fugas.
Assurez-vous que les raccords sont exempts de corps étrangers. Cintrez le tube (3) s’il est trop
long. Note : Le diamètre de cintrage minimal recommandé est de 8 po. Serrez l’écrou avec
une clé jusqu’à ce qu’il soit bien immobilisé tout en éviter de serrer le excessivement. Faites
la même chose pour l’autre robinet d’alimentation. Rétablissez l’alimentation en eau et vériez
l’étanchéité.
NOTE: If you determine the PEX supply tubing for this faucet is too long and must
be shorter to create an acceptable installation, follow the instruction for Custom
Fit Connections.
NOTA: Si determina que el tubo de suministro de PEX para este grifo es demasiado largo
y debe ser más corto para crear una instalación aceptable, siga las instrucciones
para las conexiones de ajuste personalizado.
NOTE: Si les tubes en PEX pour ce robinet sont trop longs et vous devez les sectionner.
Suivez les instructions pour l’installation sur mesure des raccords.
CUSTOM FIT CONNECTIONS / CONEXIONES ESPECIALES / SPÉCIAUX TUYAUTERIE BRANCHEMENT
2
CLEANING AND CARE
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a
damp cloth and blot dry with a soft towel.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage. Il faut simplement
le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.
LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE
Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos. Para limpiar su
llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.
NOTICE
Failure to follow these instructions may result in risk of
property damage caused by leaking at this connection.
Do not use pipe dope or other sealants on water line
connections.
L’omission de respecter ces instructions pourrait entraîner
des dommages matériels causés par une fuite de ce raccord.
N’utilisez pas de pâte lubrifiante ni d’autres produits
d’étanchéité sur les raccords de cette conduite d’eau.
AVIS
El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en
arriesgar dañar la propiedad causado por fugas en esta
conexión. No utilice compuestos para tuberías ni otros
selladores en las conexiones de las líneas de agua.
AVISO
To avoid risk of property damage, Follow instructions for proper installation. If you determine the PEX supply tubing for this faucet is too
long and must be shorter to create an acceptable installation, be sure to read the instructions and plan ahead. When cutting the supply
tubing the installer accepts the responsibility to do so in a way that allows a leak-free joint to be created. Delta is not responsible for tubing
that is cut too short or cut in a way that will not allow for a leak-free joint. DO NOT use a metal sleeve (ferrule) or gasket (supplied with
faucet) in place of the plastic sleeve (ferrule) supplied, it may not create a leak-free joint. Do not use pipe dope or other sealants on water
line connections.
NOTICE
For custom fit installations, you must use plastic sleeves (ferrules) supplied with model and nuts included on supply lines. Tube cut must be straight.
Slide nut (A) over plastic sleeve (ferrule) (B). Start nut by hand onto supply lines (C) to prevent cross-threading. Turn nut until it feels snug. Then tighten
nut at least 2 more turns with a wrench. Repeat for other supply line. Turn on water, examine for leaks.
Potential Problems and Remedies
Tubing is not cut perpendicular to the axis of the tube: carefully make an additional cut, being careful not to cut the tube too short.
Tubing is cut too short: buy a coupling union and a replacement supply line that mate together from a store. The coupling union end intended to
connect to the faucet must mate to the standard 3/8" connection nuts and plastic sleeves (ferrules) supplied with the faucet.
The plastic sleeve (ferrule) or connection nut is lost: purchase a replacement nut and/or plastic sleeve (ferrule) that are designed to seal with PEX
tubing.
A
B
C