Installation Instructions
2EV #
Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions
1. )DENTIFY DESIRED LENGTH OF TUBE ,EAVE OF EXTRA LENGTH TO ALLOW FOR EASIER
INSTALLATION AND CUT TUBE %NSURE CUT IS STRAIGHT AND BURR FREE
2. 3LIDE NUT AND PLASTIC SLEEVE ONTO CUT TUBE %NSURE SLEEVE IS ORIENTED AS SHOWN
3. )NSERT TUBE INTO OUTLET lTTING 4UBE SHOULD TOUCH BOTTOM OF HOLE INSIDE lTTING
4. 3LIDE PLASTIC SLEEVE DOWN TUBE UNTIL IT ENGAGES TOP OF lTTING NOTICE: Failure to use
plastic sleeve in the correct orientation will result in disconnection and possible
water damage.
5. 3LIDE NUT OVER PLASTIC SLEEVE 7ITH WRENCH TIGHTEN NUT TURNS PAST lNGER TIGHT
3
2
1
4
%NSURE CUT IS STRAIGHT
Do not INSTALL SLEEVE
UPSIDE DOWN
Do not USE 20 GASKET
SUPPLIED WITH 0%8 TUBING
OR BRASS FERRULE SUPPLIED
WITH VALVE STOPS
%NSURE TUBE IS FULLY INSERTED
INTO STOP BEFORE SLIDING SLEEVE
DOWN TO ENGAGE TOP OF lTTING
Incorrect Installation
Instalación Incorrecta
Installation Incorrecte
Conexiones Especiales - Instructions d’installations de le manchon
en plastique
1 )DENTIlQUE LA LONGITUD DESEADA DEL TUBO $EJE v n v DE SOLTURA PARA UNA INSTALACIN MÕS
FÕCIL Y SIN REBABAS !SEGURE QUE EL CORTE SEA RECTO Y SIN REBABAS
2. 2ESBALE LA TUERCA Y LA MANGA PLÕSTICA SOBRE EL TUBO CORTADO !SEGURE LA MANGA SE
ORIENTA SEG¢N LO DEMOSTRADO
3. )NTRODUZCA EL TUBO DENTRO DEL ACCESORIO %L TUBO DEBE TOCAR EL FONDO DEL AGUJERO DENTRO
DEL ACCESORIO
4. $ESLICE LA MANGA PLÕSTICA HACIA ABAJO EN EL TUBO HASTA QUE ENCAJE EL LA PARTE SUPERIOR DEL
ACCESORIO AVISO: El no usar la manga plástica en la orientación correcta resultará en
desconexión y posible daño por agua.
5. $ESLICE LA TUERCA SOBRE LA MANGA PLÕSTICA #ON LA LLAVE DE TUERCAS APRIETE LA TUERCA DÕNDOLE
VUELTAS MÕS DE SI FUERA APRETADO A MANO
Spéciaux Branchement - Instrucciones para la Instalación del la
Manga Plástica
1. )DENTIlEZ LA LONGUEUR D£SIR£E DU TUBE ,AISSEZ Í POUCES DE LA LONGUEUR
SUPPL£MENTAIRE POUR FACILITER LINSTALLATION ET COUPEZ LE TUBE &AITES UNE COUPE D£QUERRE ET
ENLEVEZ LES BAVURES
2. 'LISSEZ L£CROU ET LA MANCHON EN PLASTIQUE SUR LE TUBE COUP£ !SSUREZ LA MANCHON
EST ORIENT£ COMME MONTR£
3. )NTRODUISEZ LE TUBE DANS LE RACCORD ,E TUBE DOIT TOUCHER LE FOND DU TROU Í LINT£RIEUR
DU RACCORD
4. &AITES GLISSER LE MANCHON EN PLASTIQUE DANS LE TUBE JUSQUÍ CE QUIL P£NÞTRE DANS LA PARTIE
SUP£RIEURE DU RACCORD NOTIFICATION : Si le manchon en plastique n’a pas été installé
dans l’orientation correcte, le raccord peut se défaire et l’eau peut occasionner
des dommages.
5. &AITES GLISSER L£CROU SUR LE MANCHON EN PLASTIQUE 3ERREZLE Í LA MAIN PUIS FAITES DEUX TOURS Í
LAIDE DUNE CL£
!SEG¢RESE QUE EL CORTE
EST£ RECTO
No instale LA MANGA
BOCA ABAJO
No use 20 EMPAQUE
SUMINISTRADO CON EL
TUBER¤A DE 0%8 O EL CASQUILLO
DE BRONCE SUMINISTRADO
CON LAS VÕLVULAS DE CIERRE
!SEG¢RESE QUE EL TUBO ESTE
COMPLETAMENTE INTRODUCIDO
DENTRO DEL TOPE ANTES DE
DESLIZAR LA MANGA HACIA
ABAJO PARA ENCAJAR LA PARTE
SUPERIOR DEL ACCESORIO
!SSUREZVOUS QUE
LA COUPE EST DROITE
N’installez PAS LE
MANCHON Í LENVERS
N’utilisez PAS 20 LE
JOINT FOURNIE AVEC LA TUY-
AUTERIE DE 0%8 OU LA BAGUE
EN CUIVRE FOURNIE AVEC LES
ROBINETS DARRãT
!SSUREZVOUS QUE LE TUBE
EST INTRODUIT ENTIÞREMENT
DANS LE ROBINET DARRãT
AVANT DE FAIRE GLISSER LE
MANCHON VERS LE BAS POUR
LE lXER Í LA PARTIE
SUP£RIEURE DU RACCORD
Correct method
Método Correcto
Bonne méthode
1
2










