Installation Guide
6
85214 Rev.E
3
1
2
Flush Supply Lines
A.
Placeabucketbelowoutlettube(1)andmove
thevalvehandle(2)totheopenmixedposition.
Note: To turn on faucet, pull the lever away
from the faucet.
Enjuague las líneas de suministro
A.
Coloqueuncuboobaldedebajodelaccesoriode
lasalida(1)ymuevalapalancadelaválvula(2)a
laposiciónabiertamixta.Nota: Para activar la
llave, hale la palanca del grifo.
Rincez les tuyaux d’alimentation
A.
Placezunseausousleraccorddesortie(1)et
amenezlamanette(2)enpositiondeplein
mélange.Note : Pour activer le robinet, tirez
le levier du robinet.
B.
Then, whileholdingtheoutlettube(1)overthe
bucket, slowlyopenandclosethesupplystops
(3).Thiswillpreventdebrisfrombeinglodgedin
thehoseandsprayer.
C.
Movefaucethandle(2)totheoffposition,and
carefullyremovecontainerofwater.
3
1
2
B.
Luego,mientrasquesostieneeltubodesalida(1)
sobreelcubo,abraycierrelentamentelasllaves
depaso(3).Estoevitaráquelosresiduosse
atrapenenlamanguerayelrociador.
B.
Ensuite,tenezletubedesortie(1)au-dessus
duseauetouvrezlesrobinetsd’arrêtlentement
(3),puisrefermez-les.Cetteopérationsertà
évacuerlescorpsétrangersquipourraientse
trouverdansletuyausoupleetlepulvérisateur.
C.
Déplacezlamanette(2)enpositiond’arrêt,
etretirerdélicatementrécipientd’eau.
C.
Muevalamanijadelallave(2)alaposición
deapagado,yretirarconcuidadorecipiente
conagua.
A.
B.
C.