Installation Guide
1
Models 19949-DST, 19992-DST, 9992-DST, 9192-DST, 19978-DST & 9178-DST
8
6
5
3
2
2
3
4
7
9
1
2
3
4
9
19992-DST, 9992-DST & 9192-DST
3
19978-DST & 9178-DST
3
5
8
6
7
9
RP37490
Not
Included
In All
Models
RP37490
Not
Included
In All
Models
1
3
1
2
4
3
5
8
6
9
7
RP37490
Not
Included
In All
Models
19949-DST
Note: To improve stability on thin gage metal sinks, RP37490 Stabilization Plate
(see illustration above) is available free of charge by calling 1-800-345-3358. (Not
included with faucet.)
HINT: Turn the spout tube opposite the handle to
balance the assembly and aid the installation when mounting.
Modelos 19949-DST, 19992-DST, 9992-DST, 9192-DST, 19978-DST y 9178-DST
Nota: Para mejorar la estabilidad en los fregaderos delgados de metal, use un
Plato de Estabilización RP37490 (vea la ilustración arriba) disponible gratis
llamando al 1-800-345-3358. (No se incluye con la llave de agua -grifo.)
SUGERENCIA: Gire el tubo del surtidor en dirección opuesta
a la manija para balancear el ensamble y ayudar la instalación cuando haga el
montaje.
Modèles 19949-DST, 19992-DST, 9992-DST, 9192-DST, 19978-DST et 9178-DST
Note : Pour améliorer la stabilité sur un évier mince en métal, vous pouvez vous pro-
curer la plaque de stabilisation RP37490 (reportez-vous à la figure ci-dessus) gratuite-
ment en appelant au 1-800-345-3358. (Elle n’est pas incluse avec le robinet.)
CONSEIL :
Faites pivoter le tube du bec pour le placer du côté opposé à celui de la manette afin
d’équilibrer le robinet. Cela facilitera l’installation.