Installation Guide
1
3/6/13 Rev. Dwww.deltafaucet.com
HIGH-RISE, PULL-DOWN KITCHEN AND
BAR / PREP, TOUCH FAUCETS
LLAVES DE AGUA ELEVADAS, DESLIZABLES
HACIA ABAJO, PARA COCINAS Y BARES / PREP
ROBINETS TACTILES À BEC HAUT RÉTRACTABLE
POUR ÉVIER DE BAR OU D’ÎLOT
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
SILICONE
Icons
You may need:
Usted puede necesitar:
Articles dont vous pouvez avoir besoin :
Para instalación fácil de su llave Delta
®
usted necesitará:
•LEER TODAS las instrucciones completamente antes
de empezar.
•LEER TODOS los avisos, cuidados, e información
de mantenimiento.
For easy installation of your Delta
®
faucet you
will need:
•ToREAD ALL the instructions completely before beginning.
•To READ ALL warnings, care, and maintenance information.
Pour installer votre robinet Delta
®
facilement,
vous devez:
•LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
•LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les
instructions de nettoyage et d’entretien;
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE
DISHWASHERS! / ADVERTENCIA: ¡SESTA LLAVE NO SE
DEBE UTILIZAR CON MAQUINAS LAVAPLATOS PORTATILES!
/ AVERTISSEMENT: ON NE DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-
VAISSELEPORTATIFSURCEROBINET!
72677
72677
SILICONE
Icons
Notice
Propertydamageandwaterleakpossible.Incorrectlyinstalledorunapproved
swivelclipmaycausewaterleaksandpropertydamage.Followinstructionsto
install swivel clip provided with this faucet.
Propertydamageandwaterleakpossible.Incorrectlyinstalledorunapproved
clipandhosemaycausewaterleaksandpropertydamage.Followinstructions
to install hose and clip provided with this faucet.
Propertydamageandwaterleakpossible.Incorrectlyinstalledorunapproved
checkvalveassembliesmaycausewaterleaksandpropertydamage.Follow
instructionstoinstallcheckvalveassembliesprovidedwiththisfaucet.
Propertydamageandwaterleakpossible.Incorrectlyinstalledorunapproved
plasticsleevemaycausewaterleaksandpropertydamage.Followinstructions
tocustomtusingplasticsleeveprovidedwiththisfaucetbeforemakingnal
connections and turning on the supplies.
Aviso
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de
agua. El gancho giratorio mal instalado o no aprobado puede causar fugas de
agua y daños a la propiedad. Siga las instrucciones para instalar el gancho
giratorio provisto con esta llave de agua.
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de
agua. El gancho o la manguera mal instalada o no aprobada puede causar
fugas de agua y daños a la propiedad. Siga las instrucciones para instalar la
manguera y el gancho provisto con esta llave de agua.
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de agua.
El ensamble de la llave de paso incorrectamente instalado o no aprobado puede
causar fugas de agua y daños a la propiedad. Siga las instrucciones para instalar
el ensamble de la llave de paso provisto con esta llave de agua.
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de
agua. El manguito plástico incorrectamente instalado o no aprobado puede
causar fugas de agua y daños a la propiedad. Siga las instrucciones para
instalar el manguito plástico provisto con esta llave de agua antes de hacer las
conexiones finales y abrir el suministro de agua.
Avis
Possibilitédedommagesmatérielsetdefuite.Unemauvaiseinstallationde
l’agrafe pivotante ou l’utilisation d’une agrafe pivotante non approuvée peut
entraînerunefuiteetdesdommagesmatériels.Installezl’agrafepivotantefournie
avec ce robinet conformément aux instructions.
Possibilitédedommagesmatérielsetdefuite.Unemauvaiseinstallationdu
tuyau souple et de l’agrafe ou l’utilisation d’un tuyau souple et d’une agrafe non
approuvéspeutentraînerunefuiteetdesdommagesmatériels.Installezle
tuyau souple et l’agrafe fournis avec ce robinet conformément aux instructions.
Possibilitédedommagesmatérielsetdefuite.Unemauvaiseinstallationdes
clapetsdenon-retouroul’installationdeclapetsdenon-retournonapprouvés
peutentraînerdesfuitesetdesdommagesmatériels.Installezlesclapetsde
non-retourfournisaveccerobinetconformémentauxinstructions.
Possibilitédedommagesmatérielsetdefuite.Unemauvaiseinstallationdu
manchon en plastique ou l’installation d’un manchon en plastique non approuvé
peutentraînerdesfuitesetdesdommagesmatériels.Installezlemanchonen
plastique fourni avec ce robinet conformément aux instructions pour l’installation
sur mesure avant de faire les branchements finals et d’ouvrir les robinets
d’alimentation.
Model/Modelo/Modèle
9197T-DST&9997T-DST
Series/Series/Seria
CASSIDY
™
ASMEA112.18.1/CSAB125.1
ICC/ANSIA117.1