Installation Guide

4
113867 Rev. B
A
16"
(40.6 cm)
32"
(81.3 cm)
B
A
18"
(45.7 cm)
36"
(91.4 cm)
B
5"
(12.7 cm)
DRAIN Max Dia.
DESAGÜE Máx. Dia.
Diamètre max. du RENVOI
A
Drain Location
Ubicación del
desagüe
Emplacement du
renvoi
B
Stud Pocket
Encastre para
la viga
Bâti
Studs must be plumb
and square.
Los montantes deben
estar nivelados y en
escuadra.
Les montants doivent
être parfaitement à la
verticale et d’équerre.
ROUGHING-IN
Rough plumbing must be installed before panel installation.
FOR MASONRY CONSTRUCTION, oor and walls must be framed to accommodate plumbing and installation.
IF INSTALLING MATCHING WALL SET, refer to Wall Set Installation Manual for specic lumber sizes and placement. Additional studs will be required
and need to be installed at this point.
TUBERÍA INTERNA
La tubería interna debe ser instalada antes de instalar los paneles.
PARA LOS TRABAJOS DE MAMPOSTERÍA, el piso y las paredes deben acanalarse para dar lugar a las cañerías y la instalación.
SI INSTALA EL JUEGO DE PARED, consulte las instrucciones de instalación para el juego de pared y obtendrá los tamaños especícos y la
ubicación de las maderas. Se necesitarán montantes adicionales y se deberán instalar en este punto.
PRÉPARATION
La plomberie brute doit être installée avant la baignoire.
DANS LE CAS D’UNE STRUCTURE EN MAÇONNERIE, vous devez construire une charpente et un faux-plancher pour la plomberie et l’installation.
SI VOUS INSTALLEZ L’ENSEMBLE DE PANNEAUX DE DOUCHE CORRESPONDANT, veuillez consulter le Guide d’installation de l’ensemble de
panneaux de douche pour déterminer les dimensions des montants et les endroits où ils doivent être placés. Des montants supplémentaires sont
nécessaires et ils doivent être installés à cette étape.
MODEL A
B
B12135-3232-WH
B12137-3232-WH
B12138-3232-WH
16 1/4” (41.3 cm)
MIN 32” (81.3 cm)
MODEL A
B
B12135-3636-WH
B12137-3636-WH
B12138-3636-WH
18-3/8” (46.7 cm)
MIN 36” (91.4 cm)