Installation Guide

9
113867 Rev. B
1
3/16"
(0.5 cm)
3/16"
(0.5 cm)
3/16"
(0.5 cm)
6
Insert cardboard or other material into the base to protect surface.
Secure flanges to studs with the 1-1/4” truss head screws.
Drill chuck can damage tub surface. Use an bit holder extension to
reduce the risk of the chuck hitting the tub surface.
Insert shims to fill any gaps. NOTE: Gaps between flanges and stud
must be less than 1/8” after shimming.
7
After installing finished tile walls, apply sealant to all outer edges
and where base and finished wall meet.
After installing finished walls, apply sealant to all outer edges and
where base and finished wall meet.
Después de instalar las paredes terminadas, aplique sellador a
todos los bordes exteriores y donde la base y la pared terminada
se unen.
1/8” clearance
Inserte cartón u otro material en la base para proteger la superficie.
Fije las bridas a los montantes con los tornillos de cabeza segmentada de
1-1/4”.
El portabrocas puede dañar la superficie de la tina. Utilice una extensión
de portabrocas para reducir el riesgo de que el portabrocas golpee la
superficie de la tina.
Inserte calzas para llenar los huecos. NOTA: Los espacios entre las
bridas y el espárrago deben ser menores de 1/8 ”después del calce.
Introduisez du carton ou un autre matériau dans la base pour en
protéger la surface.
Fixez les rebords aux montants avec des vis de 1-1/4 po à tête de
treillis.
Le mandrin de la perceuse peut endommager la surface de la
baignoire. Utilisez une rallonge de porte-foret pour éviter que le
mandrin de la perceuse puisse entrer en contact avec la surface de la
baignoire.
Installez des cales pour combler les écarts. NOTE : Les écarts entre
les rebords et les montants doivent être inférieurs à 1/8 po après
l’installation des cales.
ShimShim
1 1/4"
(3.2 cm)
1 1/4"
(3.2 cm)
1 1/4"
(3.2 cm)
If not installing matching wall set.
Si no instala el juego de pared correspondiente.
Si vous n’installez pas l’ensemble mural correspondant.
Tile
Base
1/2” Cement Backer Board