Installation Guide

10
93504 Rev. C
9
Brace Wall Panels
Install temporary braces (1) to hold back panel tight against studs while polymer
sealant cures. Protect surface of wall and tub (2) where it will contact braces.
IMPORTANT: Leave in place for 24 hours.
Fije los paneles de pared
Instale los soportes temporales (1) para sujetar el panel trasero fijamente
a los montantes mientras que el sellador de polímero se seca. Proteja las
áreas de la pared y la bañera (2) donde tropezarán con los soportes.
IMPORTANTE: Deje en su sitio durante 24 horas.
Supportez les panneaux muraux
Installez des étais temporaires (1) pour maintenir le panneau arrière contre les
montants pendant que le composé d’étanchéité à base de polymères durcit.
Protégez la surface du mur et de la baignoire (2) aux points de contact.
IMPORTANT : Laissez les étais en place 24 heures.
2
1
B.
Install Side Panels
Slide the side panel into gap between wall and back panel, pressing
firmly into corner and against studs.
Secure top (1), screw groove (2), and side flanges (3) to studs with
1-1/4" panhead or roundhead screws. Do not overtighten screws,
this can cause panel to crack.
Repeat steps to install other side panel.
IMPORTANT: Gaps between flanges and studs must be less than 1/8".
Insert shims (4) to fill gaps.
B.
Installez les panneaux latéraux
Glissez le panneau latéral dans l’écart qui se trouve entre le mur et le
panneau arrière; appuyez le panneau fermement dans le coin et sur les
montants.
Fixez le dessus (1), la rainure de vissage (2) ainsi que les rebords
latéraux (3) au montants avec des vis de 1-1/4 po à tête cylindrique
ou à tête ronde. Évitez de trop serrer pour ne pas faire fissurer le
panneau.
Répétez les étapes pour fixer l’autre panneau latéral.
IMPORTANT : Les écarts entre les rebords et les montants doivent être
inférieurs à 1/8 po. Introduisez des cales (4) pour combler les écarts.
B.
Instale el paneles lateral
Deslice el panel lateral hacia el espacio entre la pared y el panel trasero,
presionando firmemente en la esquina y contra los entramados.
Fije la parte superior (1), el listón de la ranura de tornillos (2), y las bridas a los
costados (3) a los montantes con tornillos redondeados planos o achatados.
No apriete los tornillos excesivamente o podría romper el panel.
Repita los pasos para fijar el otro panel lateral.
IMPORTANTE: La distancia entre las bridas y los montantes debe ser menor
de 3 mm (1/8"). Inserte calzos (4) para llenar todos los espacios.
3
2
1
4
B.
8