Owners Manual

3 111282 Rev. B
Slide supplied escutcheon (1) onto arm (2).
Connect arm (2) to wall drain outlet (3) – ttings (4) not supplied.
Order RP101906
p
(5) if connecting to a threaded tting (4).
Join all aligned connections and hand tighten slip nuts w/gaskets (5), then
tighten a quarter of turn with wrench.
Slide supplied escutcheon (1) over drain outlet connection ttings.
Run water through P-Trap and check for leaks.
Deslice el escudo suministrado (1) sobre el brazo (2).
Conecte el brazo (2) a la salida de drenaje de pared (3) - los accesorios (4)
no están provistos.
Pida RP101906
p
(5) si se conecta a un accesorio roscado (4).
Una todas las conexiones alineadas y apriete manualmente las tuercas
deslizantes con juntas (5), luego utilice una llave para apretarlas un cuarto
de vuelta.
Deslice el escudo suministrado (1) sobre los accesorios de conexión de
salida de drenaje.
Deje correr el agua a través de la Trampa en P y verique si existen fugas.
Faites glisser la rosace fournie (1) sur le bras (2).
Raccordez le bras (2) à la sortie d'évacuation murale (3) – raccords (4) non
fournis.
Commandez RP101906
p
(5) en cas de connexion à un raccord leté (4).
Joignez toutes les connexions alignées et serrez à la main les écrous
coulissants avec joints (5), puis serrez d'un quart de tour avec une clé.
Faites glisser la rosace fournie (1) sur les raccords de raccordement de
sortie de vidange.
Faites couler de l'eau dans le P-Piège et vériez s'il y a des fuites.
5
5
3
2
1
4
2
2
5