Installation Guide

2
86400 Rev. B
3
21
1
2
2
3
3 4
1
1/2" (13 mm) IPS
1
A B
Position faucet (1) and gasket (2) on sink.
Hand tighten nuts (3). Option: If sink is
uneven, use silicone under the gasket.
Coloque la llave (1) y el empaque (2) en el
lavamanos. Apriete a mano las tuercas
(3). Opción: Si el lavamanos está desniv-
elado, utilice silicón debajo del empaque.
Placez le robinet (1) et le joint (2) sur le
lavabo. Serrez les écrous (3) à la main.
Option: Si la surface du lavabo est iné-
gale, appliquez du composé à la silicone
sous le joint.
Ensure glide ring (1) is pressed into handle (2).
Install handle onto faucet and secure with set
screw (3). Push in buttoncover (4) to conceal set
screw (3).Repeat for the other handle.
Asegúresequeelanillodeldeslizamien-to(1)
esté presionado en la manija (2). Instale la
manijasobreelgrifoyasegúrelaconeltornillo
de presión (3). Presione el botón de cobertura
para(4)ocultartornillodejación(3).Repita
para la otra manija.
Assurezquel’anneaudeglissement(1)est
pressé dans la poignée (2). Installez la poignée
surlerobinetetlaxezaveclavisderéglage
(3).Répétezpourl’autrepoignée.Appuyezsurle
couvercle de b outon pour dissimuler (4) la vis de
reglage(3).Répétezpourl’autrepoignée.
Make connections to water lines. Use 1/2”
IPSfaucetconnections(A),orusethe
supplied coupling nuts (1) with 3/8” O.D. ball-
nose ris-ers (B).
Haga las conexiones a las líneas de agua.
UseconexionesdellaveIPSde1/2”(A)o
use las tuercas de acoplamiento suministra-
das (1) con tubos montantes bola-nariz de
D.E. de 3/8” (B).
Raccordezlestuyauxd’eauchaudeetd’eau
froide. Utilisez des raccords de robinets 1/2
poIPS(A)oulesécrousderaccordement
fournis (1) avec tubes-raccords à portée
sphérique de 3/8 po d.e. (B).