Installation Guide

24 31/32"
[634.0 mm]
5 7/16"
[138.1 mm]
15/16"
[23.3 mm]
TOP
These installation instructions are for typical 1/2" drywall.
• For wood stud installation, use #6 x 1-1/4" wood screws.
Ces instructions d’installation sont destinées aux cloisons
sèches de 1/2 po.
• Pour une installation sur montant en bois, utilisez des vis à
bois n°6 x 1-1/4 po.
Estas instrucciones de instalación son para un panel de pared
típico de 1/2".
• Para la instalación en montante de madera, utilice tornillos
para madera #6 de 1-1/4".
Use screw driver to fix auger wall anchor (F) with wall.
Please note: These installation instructions are intended for typical 1/2-in. drywall
and do not include instructions for installing into wood, tile or stucco. When
installing directly into woods studs, use #6 1 1/4-in. woods screws.
Use un destornillador para fijar el anclaje de barrena (F) en la pared.
Nota: Estas instrucciones de instalación son para el montaje en paneles de
pared (drywall) típicos de 1/2 pulgada, y no incluyen instrucciones para la
instalación en madera, baldosín o estuco. Al hacer la instalación directamente
en montantes de madera, use tornillos #6 de 1-1/4”.
Utilisez un tournevis pour fixer au mur les ancrages muraux (F).
Remarque: Ces instructions de montage s'appliquent aux cloisons sèches
standard de 1/2po (1,27cm) et ne concernent pas l'installation dans du bois,
des carreaux ou du stuc. Pour une installation directement dans des montants
en bois, utilisez des vis à bois n°6 de 1-1/4po.
With mounting brackets (D) facing outward, attach provided screws (E) into installed
anchors (F) and tighten with a screw driver.
Con las abrazaderas de montaje (D) mirando hacia afuera, atornille los tornillos (E) que
se incluyen en los anclajes instalados (F) y apriete con un destornillador.
En plaçant les pattes de fixation (D) face vers l'extérieur, placez les vis fournies (E) dans
les ancrages installés (F) et serrez avec un tournevis.
3A) Using a level to ensure that template is properly aligned vertically and horizontally,
secure the template to the wall with tape. 3B) Using a pencil, mark holes.
3A) Use un nivel para asegurar que la plantilla quede bien alineada horizontal y
verticalmente y fíjela a la pared con cinta pegante. 3B) Use un lápiz para marcar la ubicación
de los agujeros.
3A) Vérifiez à l'aide d'un niveau que le gabarit est bien aligné verticalement et horizontalement,
et fixez-le au mur avec du ruban adhésif. 3B) À l'aide d'un crayon, marquez les emplacements
des trous.
Inquiries: 140 Business Park Dr. • Winston-Salem, NC, USA 27107
1-800-542-3789
CP2787349
Rev 12/21/2016
Read and follow these instructions carefully. Failure to follow these instructions could
result in injury or property damage.
Lea y siga con cuidado estas instrucciones. No seguir estas instrucciones podría ocasionar
lesiones o daño a la propiedad.
Lisez attentivement et suivez scrupuleusement ces instructions. Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
Locate mounting hardware before discarding any packaging.Mounting hardware packed in
red bag.
Ubique los accesorios para el montaje antes de desechar cualquier empaque. Los accesorios
para el montaje están empacados en la bolsa roja.
Localisez toutes les pièces de montage avant de jeter tout emballage. Quincaillerie de montage
emballée dans le sac rouge.
Insert the tube (B) into bottom post assembly (A) and top post assembly (C).
Inserte el tubo (B) en el conjunto ensamblado del poste inferior (A) y el del poste
superior (C).
Insérez les tubes (B) sur l'assemblage des supports inférieurs (A) et sur l'assemblage
des supports supérieurs (C).
Place fully assembled train rack on the included template on a flat surface and make
sure the post locations of the train rack align with the post locations of the template.
Coloque en una superficie plana el toallero tipo tren ensamblado en su totalidad sobre
la plantilla que se incluye, y cerciórese de que las ubicaciones de los postes del toallero
coincidan con las ubicaciones de los mismos en la plantilla.
Placez l'étagère porte-serviettes assemblée au-dessus du gabarit fourni, sur une surface
plane, et vérifiez que les supports de l'étagère porte-serviettes sont bien alignés avec les
emplacements prévus sur le gabarit.
Using the allen wrench, loosen the set screws from the bottom of the both posts
and attach both posts to mounting brackets. Tighten set screw with allen wrench.
Usando la llave Allen, afloje los tornillos de fijación de la parte inferior de los dos
postes y fíjelos a las abrazaderas de montaje. Apriete los tornillos de fijación con la
llave Allen.
À l'aide d'une clé Allen, desserrez les vis sans tête au bas des deux supports et
attachez ceux-ci aux pattes de fixation. Serrez les vis sans tête à l'aide de la clé Allen.
Using the allen wrench to loose the set screw and then mount the tube (B) to the post.
Use la llave Allen para aflojar el tornillo de fijación y después monte el tubo (B) al poste.
Utilisez la clé Allen pour desserrer la vis de réglage, puis montez le tube (B) sur le montant.
Mount top post sub assembly (C) to the tubes (B).
Monte el subconjunto del poste superior (C) en los tubos (B).
Montez le sous-assemblage des supports supérieurs (C) sur les tubes (B).
Using the allen wrench, loosen the set screws from the bottom of the both posts
and attach both posts to mounting brackets. Tighten set screw with allen wrench.
Usando la llave Allen, afloje los tornillos de fijación de la parte inferior de los dos
postes y fíjelos a las abrazaderas de montaje. Apriete los tornillos de fijación con la llave
Allen.
À l'aide d'une clé Allen, desserrez les vis sans tête au bas des deux supports et attachez
ceux-ci aux pattes de fixation. Serrez les vis sans tête à l'aide de la clé Allen.
Phillips screw driver
tournevis Phillips
destornillador en cruz Phillips
Safety goggles
lunettes de sécurit
gafas de seguridad
Level
niveau
nivel
Pencil
crayon
lápiz
Allen wrench
clé Allen
llave Allen
masking / painters’ tape
ruban masque / ruban cache
Cinta adhesiva de papel / para pintor
3B
3A
3
4
5
D
4x
E
8x
F
8x
A
1x
B
2x
C
1x
D
4x
E
8x
F
8x
1
A
1x
B
2x
C
1x
2
6
A
1x
7
B
2x
8
C
1x
9

Summary of content (2 pages)