Instructions / Assembly

Lifetime Limited Warranty,
see www.libertyhardware.com/warranty
or call 1-800-635-2731 for details.
BEFORE YOU BEGIN
/ AVANT DE COMMENCER
/ ANTES DE COMEMZAR
• For ease of installation, READ through ALL instructions before you begin.
Pour faciliter I’nstallation, LISEZ TOUTES les instructions avant de commencer.
Para facilitar la instalación, LEA TODAS as instrucciones antes de comenzar.
WHAT’S INCLUDED / WHAT’S NEEDED
CE QUI EST FOURNI / CE QUI EST NÉCESSAIRE / LO QUE SE INCLUYE / LO NECESARIO
Allen wrench
Clé allen
Llave allen
Included / Inclus / Incluidos
Safety Goggles
Lunettes de sécurité
Gafas de seguridad
Level
Niveau
Nivel
Masking / Painters’ tape
Ruban masque / ruban cache
Cinta adhesiva de papel
/ para pintor
Needed / Lo necesario / Nécessaire
B
Screw
Tornillo
Vis
A
Mounting Bracket
Soporte de montaje
Support de fixation
C
Drywall Anchor
Anclaje para
panel de yeso
Ancrage pour
cloison sèche
Phillips screwdriver
Tournevis cruciforme
Destornillador Phillips
No Drill Instructions
Instructions pour montage sans perçage / Instrucciones sin taladro
(1) Place the mounting bracket (A) (facing
outward) on the wall. (2) Insert screws into
bracket slots and anchors. (3) Turn and rotate
screws (B) through bracket into anchors
clockwise. NOTE: Slots in bracket allow for
adjustment.
(1) Placez le support de fixation (A) (face vers
l’extérieur) sur le mur. (2) Insérez les vis dans les
fentes du support et dans les ancrages. (3)
Faites tourner les vis (B) à travers le support et
dans les ancrages, dans le sens horaire.
REMARQUE: Les fentes du support permettent
d'effectuer un réglage.
(1) Coloque el soporte de montaje (A) (mirando
hacia afuera) en la pared. (2) Inserte los tornillos
en las ranuras del soporte y en los anclajes. (3)
Gire y rote los tornillos (B) a través del soporte
en los anclajes hacia la derecha. NOTA: Las
ranuras del soporte permiten el ajuste.
2
C
x2
2
1
1
Caution:
Wear safety goggles.
(1) Use Phillips head screwdriver to fasten anchor
(C) into drywall. NOTE: Some force may be needed
to push anchor tip into drywall. (2) Turn/rotate
anchor clockwise into wall until the top of the anchor
is flat against wall.
(1) À l’aide d’un tournevis cruciforme, fixez l’ancrage
(C) dans la cloison sèche. REMARQUE: Une
certaine force peut être nécessaire pour enfoncer la
pointe de l'ancrage dans le mur. (2) Faites tourner
l’ancrage dans le mur dans le sens horaire jusqu’à
ce que le haut de l'ancrage repose à fleur du mur.
(1) Use un destornillador Phillips para fijar el anclaje
(C) en el panel de pared. NOTA: Puede ser
necesario aplicar fuerza para empujar la punta del
anclaje en el panel de pared. (2) Gire/rote el anclaje
hacia la derecha en la pared hasta que la parte
superior del anclaje esté plana contra la pared.
(1) Place one post over the mounting bracket with the
set screw facing downward. The post must hook over
the mounting bracket. (2) Use allen wrench to hand
tighten set screw.
(1) Placez un montant sur le support de fixation en
plaçant la vis de réglage face vers le bas. Le montant
doit s'accrocher au support de fixation. (2) Utilisez la
clé Allen pour serrer manuellement la vis de réglage.
(1) Coloque un poste sobre el soporte de montaje con
el tornillo de fijación mirando hacia abajo. El poste
debe engancharse sobre el soporte de montaje. (2)
Use la llave Allen para apretar manualmente el tornillo
de fijación.
(1) Position bracket on wall in desired location making
sure that it is level. (2) Mark (on the wall) locations of
fasteners thru bracket using a pencil.
(1) Positionnez le support sur le mur à l’emplacement
désiré, en vérifiant qu’il est à niveau. (2) Marquez (sur
le mur) les emplacements des dispositifs de fixation à
travers le support à l’aide d’un crayon
(1) Coloque el soporte en la pared en la ubicación
deseada asegurándose de que esté nivelada. (2)
Marque (en la pared) las ubicaciones de los sujetado-
res a través de el soporte usando un lápiz.
CP5351535
©2021 Liberty Hardware
Manufacturing Corporation
A MASCO COMPANY
01/04/2021
1
2
2
3
B
A
x2
x1
3
4
1
5
1
2
1
1
2
1
(1) Use Allen wrench to loosen set screw in post.
(1) Utilisez la clé Allen pour desserrer la vis de
réglage dans le montant.
(1) Use la llave Allen para aflojar el tornillo de
fijación del poste.

Summary of content (1 pages)