Installation Guide

12 13
Make sure wall jamb is plumb. Temporarily tape wall
jamb in position. Repeat these steps for remaining wall
jamb.
Veiller à ce que le montant mural soit bien d'aplomb.
Fixer temporairement avec du ruban adhésif le montant
mural en position. Répétez ces étapes pour le montant
mural restant.
Asegúrese de que la jamba de pared esté vertical
(aplomada). Sujete provisionalmente la jamba de pared
con cinta adhesiva en su posición. Repita estos pasos en
el resto de la jamba de pared.
4
1/4"
2b
G
Wall Jamb Placement Tiled Wall or
3-Piece Enclosure
Place wall jamb (G) against the wall, close to the outer
bottom edge. Outer edge of wall jamb (G) should be
1/4" from the front edge of the enclosure or immediately
beyond the radius of the curved wall.
Proceed to step 4.
Placement du montant mural Mur
carrelé ou boîtier à 3 pièces
Placer le montant mural (G) contre le mur, à proximité
du rebord externe inférieur. Le bord externe du montant
mural doit être à 1/4 po (0,25 cm) à partir du bord avant
du boîtier ou immédiatement au-delà du rayon de la paroi
incurvée.
Passez à l'étape 4.
Colocación de la jamba de pared
Pared alicatada o cerramiento de 3
piezas
Coloque la jamba de pared (G) contra la pared, cerca
del borde inferior externo. El borde externo de la jamba
de pared debe ser 1/4" (0,25 cm) desde el borde frontal
del cierre o inmediatamente fuera del radio de la pared
curva.
Continúe con el paso 4.
From inside of wall jamb, with a pencil mark 1" down
from the top and 4" up from bottom on each side wall as
shown.
Mark the inside vertical edge of side wall at these
locations.
À partir de l'intérieur du montant mural, faites à l'aide
d'un crayon une marque 1 po (2,5 cm) à partir du haut et
4 po (10,2 cm) à partir du bas sur chaque paroi latérale
tel qu'indiqué.
Marquez le bord vertical intérieur du mur à ces endroits.
Desde el interior de la jamba de pared, con un lápiz
marque 1" (2.5 cm) hacia abajo desde la parte superior y
4" (10.2 cm) hacia arriba desde la parte inferior de cada
pared lateral, como se muestra.
Marque el borde vertical interior de la pared lateral en
estas ubicaciones.
IMPORTANT: Before proceeding, make sure both wall
jambs (G) are positioned the same distance from the front
and back edges of the bottom ledge.
A = 1/4" from front edge of the enclosure or immediately
beyond the radius of the curved wall.
IMPORTANT : Avant de commencer, assurez-vous
que les deux montants muraux (G) sont positionnés à
la même distance des bords avant et arrière du rebord
inférieur.
A = 1/4 po (0,6 cm) à partir du bord avant du boîtier ou
immédiatement au-delà du rayon de la paroi incurvée.
IMPORTANTE: Antes de continuar, asegúrese de que
ambas jambas de pared (G) están posicionadas a la
misma distancia de los bordes frontal y posterior del
reborde inferior.
A = 1/4" (0.6 cm) desde el borde frontal del cierre o
inmediatamente fuera del radio de la pared curva.
1
1
1"
4"
2
1
6
"A"
"A"
5
G
G