Instructions / Assembly
27
7/32"
2
1/8"
37
I1
1
After removing sliding panel marking template (D2) from
enclosure side wall, drill a 1/8" pilot hole at marked
location for sliding panel threaded wall attachment (J1).
Next, redrill a 7/32" hole to accept the anchor (N1).
Aparte la plantilla de marcaje del panel de corredera
(D2) de la pared lateral de la cabina antes de taladrar
un agujero piloto de 1/8" (3,17 mm) en el punto marcado
para la fijación de pared roscada del panel de
corredera (J1).
Después, vuelva a perforar un orificio de 7/32" para que
acepte el anclaje (N1).
CAUTION
PRECAUCIÓN
CAUTION
PRECAUCIÓN
CAUTION
To avoid risk of injury or product damage, make sure that
you drill into studs.
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de lesiones o daños al producto,
asegúrese de perforar en los montantes.
CAUTION
Wear safety glasses and cut-resistant, non-slip gloves
when drilling or cutting to avoid risk of injury.
PRECAUCIÓN
Para evitar riesgos de lesiones al taladrar o cortar, use
gafas de seguridad y guantes antirresbalantes y resistentes
al corte.
Use cut-resistant gloves with appropriate grip to avoid
risk of injury from sharp edges or corners.
Use guantes resistentes a los cortes con el agarre
apropiado para evitar el riesgo de lesiones por los bordes
y esquinas afiladas.
To avoid risk of injury or product damage, DO NOT remove
corner protectors on the glass panel(s) until the panels are
installed.
Para evitar el riesgo de lesiones o danos al producto NO quite
los protectores de las esquinas en el panel o paneles de vidrio
hasta que estos esten instalados.
Insert anchor (N1) in hole location. The anchor should fit
securely into the hole.
IMPORTANT: Anchor MUST be used.
Inserte los anclajes (N1) en cada ubicación de orificio.
Los anclaje deben encajar firmemente dentro de los
orificio.
IMPORTANTE: DEBE utilizar los anclaje.
38
I1
N1