Installation Guide

26
35
E
E
SS
SS
Lower damper catch /
Descender el enganche
del amortiguador
Raise damper catch /
Elevar el enganche
del amortiguador
36
L
L
L
L
"B"
If rollers were adjusted in step 34, the damper catch
must be adjusted.
If the door panel was raised, the damper catch (E) must
be lowered.
If the door panel was lowered, the damper catch (E) must
be raised.
Hand tighten damper catch screw (SS) to secure.
Si se ajustaron los rodillos en el paso 34, debe ajustarse
el enganche del amortiguador.
Si se levantó el panel de puerta, debe descenderse el
enganche del amortiguador (E).
Si se descendió el panel de puerta, debe levantarse el
enganche del amortiguador (E).
Ajuste firmemente el tornillo del enganche del
amortiguador (SS) con la mano.
M
easure the distance between the bumpers (L) at bottom
of enclosure.
B = distance between the bumpers.
Mida la distancia entre los topes (L) en la parte inferior del
recinto.
B = distancia entre los topes.