Operating Guide

5
107565 Rev. B
3
Hotter
Más caliente
Plus chaud
Cooler
Más fría
Plus froid
IMPORTANT: The Rotational Limit Stop is used to
limit the amount of hot water available such that, if
set properly, a scald injury is less likely to occur if
the handle accidentally is rotated all the way to “hot”
when a person is showering or lling a tub. The rst
position allows the LEAST amount of hot water to
mix with the cold water in the system. In the rst
position the water will be the coldest possible when
the handle is turned all the way to hot. As you move
the Rotational Limit Stop counterclockwise, you pro-
gressively add more and more hot water in the mix.
The last position to the left will result in the greatest
amount of hot water to the mix, and the greatest risk
of scald injury if someone accidentally turns the valve
handle all the way to the hot side while showering or
lling a tub.
WARNING: In some instances, setting the
Rotational Limit Stop in the hottest position (full
counterclockwise) could result in scald injury. It is
necessary to adjust the Rotational Limit Stop so that
the water coming out of the valve will not scald the
user when the handle of the valve is rotated to the
hot side.
According to the majority of industry standards,
the maximum allowable temperature of the water
exiting the valve is 120°F (Your local plumb-
ing codes may require a water temperature less
than 120°F).
The Rotational Limit Stop may need to be readjust-
ed seasonally if the inlet water temperature chang-
es. For example, during the winter, the cold water
temperature is colder than it is during the summer
which could result in varying outlet temperatures. A
water temperature for a comfortable bath or shower
is typically between 90°F - 110°F.
Run the water so that the cold water is as cold
as it will get and hot water is as hot as it will get.
Place the handle on the stem and rotate the handle
counterclockwise until the handle stops.
Place a thermometer in a plastic tumbler and hold
in the water stream. If the water temperature is
above 120°F, the Rotational Limit Stop must be re-
positioned clockwise to decrease valve outlet water
temperature to be less than 120°F or to meet the
requirements of your local plumbing codes.
To adjust the temperature of the water coming out
of the valve, pull the white Rotational Limit Stop (1)
outward and rotate. Clockwise rotation will de-
crease the outlet temperature, counterclockwise
rotation will increase the outlet temperature.
Temperature change per tooth (notch) could be
4° - 16°F based on inlet water conditions. Repeat
as necessary. When nished, make sure that
the Rotational Limit Stop is fully retracted into
the seated position. WARNING: Do not take the
Rotational Limit Stop apart.
MAKE SURE COLD WATER FLOWS FROM
THE VALVE FIRST. MAKE SURE WATER FLOW-
ING FROM THE VALVE AT THE HOTTEST FLOW
POSSIBLE DOES NOT EXCEED 120°F OR THE
MAXIMUM ALLOWED BY YOUR LOCAL
PLUMBING CODE.
IMPORTANT : La butée de température maximale sert
à limiter la quantité d’eau très chaude disponible. Ainsi,
pour autant qu’elle soit réglée correctement, les risques
d’ébouillantage sont moins grands si la personne qui
utilise la douche ou la baignoire ou quelqu’un d’autre
tourne la manette jusqu’à l’extrémité de la plage d’eau
chaude par inadvertance. La première position est celle
qui laisse passer le MOINS d’eau très chaude dans le
mélange. Si la butée de température maximale est réglée
à la première position, l’eau est aussi froide qu’elle peut
l’être lorsque vous tournez la manette jusqu’à l’extrémité
de la plage d’eau chaude. À mesure que vous déplacez
la butée de température maximale dans le sens inverse
à celui des aiguilles d’une montre, vous obtenez de plus
en plus d’eau très chaude dans le mélange. La dernière
position vers la gauche est celle qui laisse passer le plus
d’eau très chaude dans le mélange et celle qui présente
le plus grand risque d’ébouillantage si la personne qui uti-
lise la douche ou la baignoire ou quelqu’un d’autre tourne
la manette jusqu’à l’extrémité de la plage d’eau chaude
par inadvertance.
AVERTISSEMENT : Dans certaines circonstances,
le fait de régler la butée de température maximale à la
position la plus chaude (position extrême dans le sens
inverse à celui des aiguilles d’une montre) peut occasion-
ner l’ébouillantage. Il est essentiel de régler la butée de
température maximale de manière que l’eau qui s’écoule
du robinet ne puisse ébouillanter l’utilisateur lorsque lui
ou quelqu’un d’autre tourne la manette du robinet jusqu’à
l’extrémité de la plage d’eau chaude.
• Selon la majorité des normes de l’industrie, la tempéra-
ture maximale de l’eau s’écoulant du robinet ne doit pas
dépasser 120 °F (49 °C) (le code de plomberie de votre
région peut exiger une température inférieure à 120 °F).
La butée de température maximale peut de-
voir être réglée de nouveau si la température de
l’eau d’alimentation varie selon les saisons. À titre
d’exemple, pendant l’hiver, la température de l’eau
froide est plus basse que pendant l’été, ce qui peut
inuer sur la température de l’eau à la sortie du robi-
net. La température de l’eau pour un bain ou une
douche confortable se situe généralement entre
90 °F et 110 °F (32 °C - 43 °C).
Laissez couler l’eau froide jusqu’à ce qu’elle soit aussi
froide que possible et faites la même chose pour l’eau
chaude. Placez la manette sur la tige et tournez-la
dans le sens inverse à celui des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
Placez un thermomètre dans un gobelet en plastique
et tenez le gobelet sous le jet d’eau. Si la température
de l’eau est supérieure à 120 °F (49 °C), vous devez
régler la butée de température maximale de manière
que la température de l’eau qui s’écoule du robinet soit
inférieure à 120 °F ou qu’elle.
Pour régler la température de l’eau qui sort du robinet,
tirez la butée de température maximale blanche (1) vers
l’extérieur. Tournez la butée dans le sens des aiguilles
d’une montre pour diminuer la température de l’eau à
la sortie du robinet et dans le sens inverse à celui des
aiguilles d’une montre pour accroitre la température.
Le changement de température par dent (cran) est de
4 °F à 16 °F (2 °C - 9 °C) selon la température de
l’eau d’alimentation. Une fois que vous avez terminé,
assurez-vous que la butée retourne à sa position
d’origine. AVERTISSEMENT : Ne démontez pas la bu-
tée de température maximale.
ASSUREZ-VOUS QUE DE L’EAU FROIDE S’ÉCOULE
DU ROBINET EN PREMIER. ASSUREZ-VOUS QUE
LA TEMPÉRATURE DE L’EAU LA PLUS CHAUDE
POSSIBLE QUI S’ÉCOULE DU ROBINET NE DÉ-
PASSE PAS 120 °F (49 °C) OU LE MAXIMUM AU-
TORISÉ PAR LE CODE DE PLOMBERIE DE VOTRE
RÉGION.
IMPORTANTE: El Tope del Límite Rotacional se usa
para limitar la cantidad de agua caliente disponible de
manera que, si se ja correctamente, una quemadura
es menos probable que ocurra si la manija se gira ac-
cidentalmente hasta el lado “caliente” cuando una per-
sona se está duchando o está llenando la bañera. La
primera posición permite la cantidad MÍNIMA de agua
caliente que se mezcle con el agua fría en el sistema.
En la primera posición, el agua será lo más fría posible
cuando la manija se gira completamente a caliente. A
medida que mueve el Límite Rotacional al contrario,
progresivamente deja que más agua caliente se
mezcle con la fría. La última posición a la izquierda
resultará en la mayor cantidad de agua caliente en la
mezcla, y el mayor riesgo de sufrir lesiones por que-
madura si alguien accidentalmente abre la manija de la
válvula completamente hasta el lado caliente mientras
se ducha o llena la bañera.
ADVERTENCIA: En algunos casos, el jar el Tope del
Límite Rotacional en la posición más caliente (comple-
tamente hacia la izquierda) podría resultar en lesión
por quemadura. Es necesario ajustar el Tope del Límite
Rotación de manera que el agua que sale de la válvula
no escaldará a la persona que se está bañando cuan-
do la manija de la válvula se gira hacia el lado caliente.
De acuerdo con la mayoría de los estándares de
la industria, la temperatura máxima permisible del
agua que sale de la válvula es 120°F (los códigos
de plomería locales pueden requerir una temperatura
del agua inferior a 120° F).
El Tope del Límite Rotacional puede necesitar un
reajuste dependiendo de las estaciones si la tem-
peratura de entrada del agua cambia. Por ejemplo,
durante el invierno, la temperatura del agua fría es
más fría de lo que es durante el verano resultando en
diferentes temperaturas de salida. Una temperatura
de agua para un baño o una ducha confortable es
típicamente entre 90° F - 110° F.
Deje correr el agua hasta que esta salga lo más fría
posible y deje correr el agua caliente lo más caliente
posible. Coloque la manija en la espiga y gire la mani-
ja hacia la izquierda hasta que el mango se detenga.
Coloque un termómetro en un vaso plástico y man-
téngalo bajo el chorro de agua. Si la temperatura del
agua está por encima de 120° F, el Tope del Límite
Rotacional debe volverse a colocar girando hacia la
derecha para disminuir la temperatura del agua que
sale a menos de 120° F o para satisfacer los requisi-
tos de los códigos locales de plomería.
Para ajustar la temperatura del agua que sale de la
válvula, hale (hacia fuera) el Tope del Límite Rotacio-
nal blanco (1) y gire. Al girar hacia la derecha o en
sentido de las agujas del reloj disminuirá la tempera-
tura del agua de salida, si gira al contrario, aumen-
tará la temperatura del agua de salida. El cambio de
temperatura por diente (muesca) puede ser de 4° a
16°F basado en las condiciones del agua de entrada.
Repita cuantas veces sea necesario. Cuando haya
terminado, asegúrese que el Tope del Límite Rotacio-
nal está totalmente hundido en la posición sentada.
ADVERTENCIA: No desarme el Límite Rotacional.
ASEGÚRESE QUE EL AGUA FRIA SALGA DE LA
VÁLVULA PRIMERO. ASEGÚRESE QUE EL AGUA
QUE FLUYE DE LA VÁLVULA EN LA POSICIÓN
MÁS CALIENTE POSIBLE NO EXCEDA 120° F O
EL MÁXIMO PERMITIDO POR SU CÓDIGO DE
PLOMERÍA LOCAL.
Adjusting the Rotational Limit Stop
El Ajuste del Tope que Limita la Rotación
Réglage de la butée anti-échaudage
1
1