Installation Guides

3
86512 Rev. A
2
1
2
3
3
4
4
5
6
6
7
7
5
6
5
1
2
3
5
6
7
7
9
8
8
10
9
4
3
6
5
4
12
11
SLIDE BAR INSTALLATION
Model 51552, 51567, 57051 & 57530: Slide the slide mechanism (1) and elbow (10)
onto the wall bar (2). The slide mechanism must be on the bar before mounting it to the
brackets. Temporarily insert brackets (3) into slots in wall bar. Using a level, position
the bar in a level vertical position and mark the drill holes (4). Move the bar out of the
way and drill 1/4” holes. Note: For ceramic tile installation, drill holes in grout (if
possible) and insert anchors. For fiberglass/acrylic surfaces, use toggle bolts (not
included). For most secure mounting, attach to wall stud. Insert anchors (5) into drilled
holes. Remove brackets (3) from wall bar. Slide covers (6) over brackets, and insert
screws (7) into bracket/cover assembly. Secure assembly to wall with screws. Slide
wall bar over bracket tabs and secure the wall bar unit with screws (8) provided. Install
caps (9) into ends of wall bar. Lower elbow (11) & screw (12) was pre-installed prior to
shipping, tighten screw if you find it is sliding inside bar.
INSTALACIÓN DE LA BARRA DESLIZABLE
Modeloes 51552, 51567, 57051 y 57530 - deslice el mecanismo de deslizamiento (1) y
code (10) en la barra del apared (2). El mecanismo de deslizamiento debe estar en la barra
antes de montarlos en los soportes. Temporalmente insterte los soportes (3) en las ranuras
enlabarradelapared.Conunnivel,coloquelabarraenposiciónnivelada,vertical,y
marquelos agujeros de perforación (4). Mueva la barra a un lado y perfore los agujeros
de 1/4”. Nota: Para la instalación en baldosas de cerámica, perfore los agujeros en
la lechada (si es posible) e inserte las anclas. Para obtener una instalación segura, fije
al entramado de la pared. En superficies de fibra de vidrio / acrílicas, use pernos fiadores
(no incluidos). Inserte las anclas (5) en los agujeros perforados. Quite los soportes (3)
de la barra de la pared. Deslice las tapas de cubierta (6) sobre los soportes e inserte los
tornillos (7) en el ensamble del soporte/tapa. Fije el ensamble a la pared con tornillos.
Deslice la barra de la pared sobre las lengüetas del soporte y fije la unidad de la barra de
laparedconlostornillos(8)incluidos.Instalelastapas(9)enlosextremosdelabarradela
pared.Antesdel envio, por debajo del codo (11) y los tornillos (12) han sido conectadas en
elproducto,si se encuentra baja la suelta, apriete los tornillos por favor.
INSTALLATION DE LA COULISSE
Modèles 51552, 51567, 57051 et 57530 - Glissez le coulisseau (1) en coude (10) surl
a barre murale (2).Vousdevez placer le coulisseau sur la barre avant de monter celle-ci
surlesfixations.Inséreztemporairementlesfixations(3)danslesrainuresdelabarre
murale.Àl’aided’unniveau,placezlabarremuraleparfaitementàlaverticaleetmarquez
l’emplacementdestrousàpercer(4).Enlevezlabarreetpercezlestrousde1/4po.
Note: Si vous installez la barre sur des carreaux de céramique, percez les trous dans
les joints de coulis dans la mesure du possible et insérez des ancrages. Pour installer
labarreaussisolidementquepossible,fixez-ladansunmontant.Silasurfaceestenfibre
de verre ou en acrylique, utilisez des boulons à ailettes(nonfournis). Insérez les ancrages
(5)danslestrous.Retirezlesfixations(3)delabarremurale.Glissezlescouvercles(6)
surlesfixationsetintroduisezlesvis(7)danslesfixationsavecleurcouvercle.Fixezles
fixationsavecleurcouvercleaumurenserrantlesvis.Glissezlabarremuralesurlespattes
desfixationsetfixez-laaveclesvis(8)fournies.Installezlescapuchons(9)dansles
extrémitésdelabarremurale.Lecoudeinférieur(11)etlavisont(12)étépréinstallésavant
l’expédition,serrezlavissivousconstatezqu’ilglisseàl’intérieurdelabarre.
SLIDE BAR INSTALLATION
Model 59210 - Slide the slide mechanism (1) onto the bar. The slide
mechanism must be on the bar before mounting it to the brackets. Secure
mounting posts (2) to wall with anchors (3) and screws (4). Note: For
ceramic tile installation, drill holes in grout (if possible) and insert
anchors. For fiberglass/acrylic surfaces, use toggle bolts (not included).
Install end brackets (5) onto slide bar with screws (6). End brackets must be
attachedbeforethenextstep.Placeslidebarassemblyovermountingposts
(2) and secure with set screws (7).
INSTALACIÓN DE LA BARRA DESLIZABLE
Modelo 59210 - Deslice el mecanismo de la diapositiva (1) sobre la barra. El
mecanismo de la diapositiva debe ser en la barra antes del montaje él a los
soportes. Asegure los postes del montaje (2) a la pared con las anclas (3)
y los tornillos (4). Nota: Para la instalación de la baldosa cerámica, los
agujeros de taladro en lechada (si es posible) y las anclas del parte
movible. Para la fibra de vidrio/las superficies de acrílico, utilice los
pernos de palanca (no incluidos).Instalelossoportesdelextremo(5)
sobrebarradediapositivaconlostornillos(6).Lossoportesdelextremo
se deben atar antes del paso siguiente. Ponga el montaje de la barra de
diapositiva sobre los postes del montaje (2) y asegúrelo con los tornillos de
presión (7).
INSTALLATION DE LA COULISSE
Modèle 59210 - Glissez le mécanisme de glissière (1) sur la barre. Le
mécanismedeglissièredoitêtresurlabarreavantlesupportluiaux
parenthèses.Fixezlespoteauxdesupport(2)aumuravecdesancres(3)
et des vis (4). Noe: Pour l’insallaion de carreau de céramique, les
rous de fore en coulis (si possible) e les ancres d’inserion. Pour la
fobre de verre/surfaces acryliques, utilisez les boulons à bascule (non
inclus).Installezlesparenthèsesd’extrémité(5)surlabarrecoulissante
avecdesvis(6).Desparenthèsesd’extrémitédoiventêtreattachéesavant
la prochaine étape. Placez le montage de barre coulissante au-dessus des
poteauxdesupport(2)etlefixezavecdesvisderéglage(7).
51552, 51567, 57051 & 57530
Series/Series/Seria
59210
Series/Series/Seria
Slide Bar
Barra deslizable
Coulisse