Instructions / Assembly

CARE INTRUCTIONS
CONSIGNESD’ ENTRETIEN / INSTRUCCIONES SOBREEL CUIDADO
5
(1) Loosen Right post by
turning middle tube clockwise
as shown.(2) Use Allen wrench
to loosen set screw in both post.
(1) Desserrez le montant droit
en tournant le tube central dans
le sens horaire, comme indiqué.
(2) Utilisez un clé Allen pour
desserrer la ou les vis de
réglage dans les deux montants.
(1) Afloje el poste de la derecha
girando el tubo del medio hacia
la derecha como se muestra.
(2) Use una llave Allen para
aflojar los tornillos de fijación
en ambos postes.
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is
extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To
clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Il faut faire attention à la façon dont ce produit est nettoyé. Bien que la couche
de finition soit extrêmement résistante, elle peut être endommagée avec des
abrasifs ou des produits nettoyants trop puissants. Pour nettoyer, essuyer sans
frotter avec un tissu humide et sécher avec une serviette douce.
Se debe tener cuidado con la limpieza de este producto. Aunque su aca-
bado es extremadamente resistente, puede ser dañado por abrasivos o
pulimentos ásperos. Para limpiarla, simplemente frote con un paño
húmedo y séquela con una toalla suave.
BEFORE YOU BEGIN
/ AVANT DE COMMENCER
/ ANTES DE COMEMZAR
• For ease of installation, READ through ALL instructions before you begin.
• Pour faciliter I’nstallation, LISEZ TOUTES les instructions avant de commencer.
• Para facilitar la instalación, LEA TODAS las instrucciones antes de comenzar.
(1) Mark on template the
desired location of the
second post. Second Post
must be located between
minimum and maximum
dimensions shown.
(1) Marquez sur le gabarit
l'emplacement souhaité pour
le deuxième montant. Le
deuxième montant doit être
placé entre les dimensions
minimales et maximales
indiquées.
(1) Marque en la plantilla la
ubicación deseada del
segundo poste. El segundo
poste se debe ubicar entre
las dimensiones mínima y
máxima que se muestran.
(1) Place remaining post over the
mounting bracket with the set
screw facing downward. (2) Use
Allen wrench to hand tighten set
screw.
(1) Placez le montant restant sur
le support de fixation en plaçant
la vis de réglage face vers le
bas. Le montant doit s'accrocher
au support de fixation. (2)
Utilisez la clé Allen pour serrer
manuellement la vis de réglage.
(1) Coloque el poste restante
sobre el soporte de montaje con
el tornillo de fijación mirando hacia
abajo. El poste debe engancharse
sobre el soporte de montaje. (2)
Use la llave Allen para apretar
manualmente el tornillo de
fijación.
(1) Slide towel bar to desired
location in post. (2) Tighten Right
post by turning middle tube
counterclockwise as shown.
When tight, towel bar should not
move in post.
(1) Faites glisser la barre
porte-serviette à l'endroit souhaité
dans le montant. (2) Serrez le
montant droit en tournant le tube
central dans le sens anti-horaire
comme indiqué. Lorsqu'elle est
bien serrée, la barre
porte-serviettes ne doit pas
bouger dans le montant.
(1) Deslice la barra del toallero
hasta la ubicación deseada en el
poste. (2) Apriete el poste de la
derecha girando el tubo del
medio hacia la izquierda como se
muestra. Cuando esté apretado,
la barra del toallero no se debe
mover en el poste.
(1) Place one post over the mounting
bracket with the set screw facing
downward. The post must hook over
the mounting bracket. (2) Use Allen
wrench to hand tighten set screw.
(1) Placez un montant sur le support
de fixation en plaçant la vis de réglage
face vers le bas. Le montant doit
s'accrocher au support de fixation. (2)
Utilisez la clé Allen pour serrer
manuellement la vis de réglage.
(1) Coloque un poste sobre el soporte
de montaje con el tornillo de fijación
mirando hacia abajo. El poste debe
engancharse sobre el soporte de
montaje. (2) Use la llave Allen para
apretar manualmente el tornillo de
fijación.
Lifetime Limited Warranty,
see www.libertyhardware.com/warranty
or call 1-800-635-2731 for details.
CP5443644
©2020 Liberty Hardware Manufacturing Corporation, A MASCO COMPANY
05/17/2020
No Drill Instructions
Instructions pour montage sans perçage / Instrucciones sin taladro
WESTDALE Adjustable Towel Bar
PRIMARY POST MOUNT
MONTANT PRINCIPAL
MONTAJE DEL POSTE PRINCIPAL
15/16”
23.3 mm
21-15/16" / 557.4 mm
Maximum
Maximum / Máxima
12" / 304.8 mm
Minimum
Minimum/Mínima
Second post to be mounted in this area.
Le deuxième montant doit être installé dans cette zone.
El segundo poste se debe montar en esta área.
1
1
2
2
4
3
B
A
x4
x2
3
C
x4
2
1
1
Caution:
Wear safety goggles.
(1) Identify the four hole locations on template for
your item. (2) Place tape on all four corners of the
template. (3) Position template on wall in desired
location making sure that it is level, then tape to the
wall. (4) Mark hole locations and check to make sure
marks are on wall. Remove template from wall.
(1) Repérez sur le gabarit l'emplacement des quatre
trous de votre article. (2) Placez du ruban adhésif
aux quatre coins du gabarit. (3) Placez le gabarit à
l’endroit désiré sur le mur en vous assurant qu’il est
à niveau, puis scotchez-le au mur. (4) Marquez
l'emplacement des trous et vérifiez que les marques
sont visibles sur le mur. Retirez le gabarit du mur.
(1) Identifique las ubicaciones de los cuatro agujeros
en la plantilla para su artículo. (2) Coloque cinta en
las cuatro esquinas de la plantilla. (3) Ubique la
plantilla sobre la pared en la ubicación deseada,
cerciorándose de que esté nivelada y péguela con
cinta a la pared. (4) Marque las ubicaciones de los
agujeros y compruebe que las marcas estén en la
pared. Retire la plantilla de la pared.
(1) Place the mounting bracket (A) (facing
outward) on the wall. (2) Insert screws into
bracket slots and anchors. (3) Turn and rotate
screws (B) through bracket into anchors
clockwise. Repeat for remaining bracket and
screws. NOTE: Slots in bracket allow for
adjustment.
(1) Placez le support de fixation (A) (face vers
l’extérieur) sur le mur. (2) Insérez les vis dans
les fentes du support et dans les ancrages.
(3) Faites tourner les vis (B) à travers le
support et dans les ancrages, dans le sens
horaire. Répétez l'opération pour les supports
et les vis restants. REMARQUE: Les fentes
du support permettent d'effectuer un réglage.
(1) Coloque el soporte de montaje (A) (mirando
hacia afuera) en la pared. (2) Inserte los tornillos
en las ranuras del soporte y en los anclajes. (3)
Gire y rote los tornillos (B) a través del soporte
en los anclajes hacia la derecha. Repita para el
soporte y los tornillos restantes. NOTA: Las
ranuras del soporte permiten el ajuste.
(1) Use Phillips head screwdriver to fasten
anchor (C) into drywall. NOTE: Some force
may be needed to push anchor tip into drywall.
(2) Turn/rotate anchor clockwise into wall until
the top of the anchor is flat against wall.
(1) À l’aide d’un tournevis cruciforme, fixez
l’ancrage (C) dans la cloison sèche.
REMARQUE: Une certaine force peut être
nécessaire pour enfoncer la pointe de
l'ancrage dans le mur. (2) Faites tourner
l’ancrage dans le mur dans le sens horaire
jusqu’à ce que le haut de l'ancrage repose à
fleur du mur.
(1) Use un destornillador Phillips para fijar el
anclaje (C) en el panel de pared. NOTA:
Puede ser necesario aplicar fuerza para
empujar la punta del anclaje en el panel de
pared. (2) Gire/rote el anclaje hacia la derecha
en la pared hasta que la parte superior del
anclaje esté plana contra la pared.
3
18" TOWEL BAR
TE-SER
VIETTE DE 52 CM (18 PO)
TOALLERO DE 18" (52 CM)
24" TOWEL BAR
PORTE-SERVIETTE DE 68 CM (24 PO)
TOALLERO DE 24" (68 CM)
1
3
2
PORTE-SERVIETTE DE 68 CM (24 PO)
TOALLERO DE 24" (68 CM)
4
2
6 7
8
1
2
1
1
1
2
2
2
WHAT’S INCLUDED / WHAT’S NEEDED
CE QUI EST FOURNI / CE QUI EST NÉCESSAIRE
LO QUE SE INCLUYE / LO NECESARIO
Template
Gabarit
Plantilla
Allen wrench
Clé allen
Llave allen
Included / Inclus / Incluidos
Safety Goggles
Lunettes de sécurité
Gafas de seguridad
Level
Niveau
Nivel
Masking / Painters’ tape
Ruban masque / ruban cache
Cinta adhesiva de papel
/ para pintor
Needed / Lo necesario / Nécessaire
C
AB
Screw
Tornillo
Vis
Mounting Bracket
Soporte de montaje
Support de fixation
Drywall Anchor
Anclaje para
panel de yeso
Ancrage pour
cloison sèche
Phillips screwdriver
Tournevis cruciforme
Destornillador Phillips

Summary of content (1 pages)