Compact Vacuum Sealer ® Commercial Quality Vacuum Sealer Model #1910 IMPORTANT! Please keep these instructions and your original box packaging. INSTRUCTIONS FOR PROPER USE AND CARE www.deni.
Compact Vacuum Sealer IMPORTANT SAFEGUARDS When using this appliance, safety precautions should always be observed, including the following: n n n n n n n 1 Read all of the instructions. Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use. Do not use outdoors or on a wet surface. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. Use only as described in this manual. Do not use with damaged cord or plug.
® FEATURES Cancel Seal Only Vacuum/Seal Indicator Lights Indicator Lights Unlock Buttons Unlock Buttons Release Valve lid Airtight Gaskets Air Intake Sealing Strip 2
Compact Vacuum Sealer FUNCTIONS Cancel Button Seal Only Vacuum/Seal On Indicator Lights Unlock Buttons Lid Vacuum Chamber Sealing Gasket Airtight Gaskets Sealing Strip Sealing Bar 3 Stops the unit at any time. For sealing a bag without vacuum, so that the vacuum can be formed. For vacuuming the bag and automatically sealing it when vacuum is complete. Indicates the status of vacuum or seal process. On the right and left side of the cover. Press down to unlock.
® OPERATING YOUR VACUUM SEALER USING BAGS 4. To seal the bag ONLY (no vacuum): Lay the filled bag in the unit as directed for vacuum sealing. Close the lid and lock it. Press the “Seal Only” button. The indicator light will go on and the sealing process will start immediately. When complete, the indicator light will go off. Press the unlock buttons, lift the lid, and remove the bag. 5. To stop the appliance: Vacuuming or Sealing can be stopped at any time by pressing the “Cancel” button. 1.
Compact Vacuum Sealer Hints and Tips n n n n n n n n 5 Do not overfill the bags; leave enough space at the open end of the bag so that the bag can be placed on the removable interface more positively. Do not wet the open end of the bag. Wet bags may be difficult to melt and seal tightly. Clean and straighten the open end of the bag before sealing.
® Using the Deni Vacuum Sealer above sea level (over 4800 ft) The Vacuum Gauge is a device technically working on a differential basis since it measures the difference between external pressure (room) and the internal vacuum level. This means that, in the presence of the same internal vacuum level, the vacuum gauge change from yellow to green will depend on the external pressure.
Compact Vacuum Sealer n n n n n n 7 freezing stops it completely. Bacteria can grow with or without air. Clostridium botulinum is an extremely dangerous type of bacteria, which can grow under the right conditions without air. Botulinum organisms grow in the temperature range of 40° to 115°F (4° to 46°C). Conditions for growth are foods lacking acid, low oxygen environment and temperatures greater than 40°F (4°C) for extended time.
® When packaging large volumes of meat, fish, or any food products, we advise the following: n n n n n Make sure to properly clean your hands, all utensils and surfaces to be used for cutting and vacuum packing foods. Once you’ve packed perishable foods, refrigerate or freeze them immediately. Don’t leave them sitting at room temperature. Vacuum packing will increase the shelf life of dry foods. Foods that have high fat content develop rancidity due to oxygen and warm temperature.
Compact Vacuum Sealer VACUUM SEALER LOSES VACUUM AFTER BEING SEALED n Leaks along the seal can be caused by wrinkles, crumbs, grease or liquids. Reopen bag, wipe the top inside of the bag and smooth it out along the sealing strip before resealing. n The release of natural gases or fermentation from foods (such as fresh fruits and vegetables) may occur. Open bag, if you think food has begun to spoil, and discard food.
® Cleaning and Maintenance Accessories Vacuum Sealer You can purchase the replacement bags at the store where you purchased your Deni Vacuum Sealer or by calling our toll free customer service number 1. Unplug the unit before cleaning. 2. Clean the Vacuum Sealer with a damp sponge. Do not immerse in water. 3. Use a mild dish soap. Do not use abrasive cleaners as they will scratch the surface. 4. Before using, dry thoroughly. (800-336-4822). Bags 1.
® CUSTOMER SERVICE If you have any questions or problems regarding the operation of your Deni Vacuum Sealer, call our customer service department toll free: Monday through Friday 8:30 a.m. to 5:00 p.m. (Eastern Standard Time) 1-800-DENI-822 or email us at custserv@deni.com ONE-YEAR LIMITED WARRANTY Your Deni Vacuum Sealer is warranted for one year from date of purchase or receipt against all defects in material and workmanship.
scelleur compact de vide ® Système de emballage sous vide de qualité commerciale Modèle #1910 IMPORTANT! Veuillez conserver ces instructions ainsi que la boîte originale de l’emballage www.deni.
scelleur compact de vide MISES EN GARDE IMPORTANTES L’utilisation de cet appareil requiert des mesures de précautions sécuritaires qui doivent toujours être observées, y compris les précautions suivantes: n n n n n n n 13 Lisez toutes les instructions Ne laissez pas l'appareil sans surveillance quand il est branché. Débranchez-le de la prise murale quand il n’est pas utilisé. N'employez pas l’appareil à l’extérieur ou sur une surface humide. Ne permettez pas que l’appareil soit employé comme jouet.
® CARACTÉRISTIQUES joint seulement annulation vide/joint les voyants de signalisation les voyants de signalisation ouvrez les boutons ouvrez les boutons libérez la valve couvercle garnitures hermétiques entrée d'air bande de scellage 14
scelleur compact de vide FONCTIONS Bouton d’annulation Arrête l’appareil à n’importe quel moment. Sceller seulement Scelle un sac sans vide pour ainsi créer le vide. Vide/scellement Pour faire le vide du sac et automatiquement le sceller lorsque le vide est fait. Contenant seulement Scelle sous vide en utilisant le tuyau et le contenant (non compris). Sur les voyants de signalisation Indique le statut de processus de vide ou de phoque. Boutons de déverrouillage Du côté droit et gauche du couvercle.
® FONCTIONNEMENT DE VOTRE SCELLEUSE SOUS VIDE À L’AIDE DE SACS 4. Utilisation du bouton « SEAL Only ». Quand vous appuyez sur le bouton « SEAL Only », le voyant « SEAL » s’allume et le scellage commence immédiatement. Cela empêche les aliments délicats et fragiles d’être écrasés (comme les biscuits, etc.). 1. Placez l'appareil sur une surface sèche et plate. Branchez l’appareil. Mettez l’appareil en marche. 5. Arrêt de l'appareil.
scelleur compact de vide RESCELLAGE Vous pouvez resceller la nourriture dans les sacs originaux du magasin (comme les sacs de croustilles, les sacs de salade) 1. Ouvrez le couvercle et placez l'une ou l'autre des extrémités ouvertes du sac sur la bande de scellement et fermez-le. Appuyez sur le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez les deux déclics. 2. Appuyez sur le bouton « Seal Only » pour amorcer le scellage. 3. Quand le voyant indicateur de scellement s'éteint, le scellage est terminé.
® n n n n n Plusieurs aliments sont vendus préemballés dans des sacs commerciaux sous vide, comme les fromages et les produits de charcuterie. Vous pouvez maintenir le goût et la fraîcheur de ces aliments en les remballant avec la scelleuse sous vide de Deni lorsque les sacs d’emballage commerciaux ont été ouverts. Les articles du garde-manger, comme la farine, le riz, les mélanges à gâteaux et pour les crêpes restent frais plus longtemps s’ils sont emballés sous vide.
scelleur compact de vide n n n n n n 19 Les nourritures déshydratées sont également touchées par leur température de remisage lorsqu’elles sont emballées sous vide. Leur durée de conservation est prolongée de 3-4 fois leur durée normale pour chaque baisse de 18 °F (10 °C) de la température. Les micro-organismes peuvent être divisés en trois catégories : les moisissures, la levure et les bactéries.
n Après avoir ouvert de la nourriture emballée commercialement sous vide, vous pouvez l’emballer de nouveau sous vide. Suivez les instructions de réfrigération après avoir ouvert l’emballage et remisez les emballages scellés de nouveau sous vide correctement. n Ne dégelez pas la nourriture dans d'eau chaude ou à l’aide d’une autre source de chaleur, peu importe si les aliments sont emballés sous vide ou non.
scelleur compact de vide La pompe à turbo ne fait pas un vide complet des sacs n n n Pour sceller correctement le sac, la buse d'extraction de l'air devrait être insérée complètement à l'intérieur de l'ouvert du sac. Vérifiez le fil de scellement pour déceler la présence de débris. Essuyez le fil et assurez-vous qu’il est sec. Le sac peut avoir une fuite. Pour faire la vérification, scellez le sac quand il est rempli d'air; submergez-le dans l'eau et appliquez une pression sur le sac.
® NETTOYAGE ET ENTRETIEN Scelleuse sous vide 1. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. 2. Nettoyez la scelleuse sous vide avec une éponge humide. N'immergez pas l’appareil dans l'eau. 3. Utilisez un savon à vaisselle doux. N'employez pas des produits de nettoyage abrasifs pour ne pas rayer la surface. 4. Avant d’utiliser l’appareil, asséchez-le complètement.
® SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions ou des GARANTIE D’UN AN problèmes au sujet de la mise en Votre Deni Vacuum Sealer est garanti pour un an à partir de la date d’achat ou du reçu contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Si votre appareil s’avère défectueux moins d’un an à partir de la date de l’achat ou du reçu, renvoyez l’unité, frais de transport prépayés, avec une explication de votre réclamation.