Simple version v 3 Basic version v 11 Einfache Variante Eenvoudige versie Enkel version Упрощенная версия Wersja prosta Basisausführung Basisversie Grundläggande version Базовая версия Wersja podstawowa AV SURROUND RECEIVER Advanced version AVR-1311 v 26 Anleitung für Fortgeschrittene Geavanceerde versie Avancerad version Расширенная версия Wersja zaawansowana Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Руководство пользователя Instrukcja obsługi Information v Informationen “Bezeichnun
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ POLSKI TÜRKÇE n NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION n SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USERSERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
TÜRKÇE POLSKI РУССКИЙ SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH n NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN / ЗАМЕЧАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI / KULLANIM NOTLARI AVVERTENZE ADVERTENCIAS WAARSCHUWINGEN VARNINGAR ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ OSTRZEŻENIE UYARI • Evitate di esporre l’unità a temperature elevate.
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ n For EU countries • DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3.
TÜRKÇE POLSKI РУССКИЙ SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH A NOTE ABOUT RECYCLING: This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations. When discarding the unit, comply with local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local regulations concerning battery disposal.
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ POLSKI TÜRKÇE n Cautions on installation / Vorsichtshinweise zur aufstellung / Précautions d’installation / Precauzioni sull’installazione / Emplazamiento de la instalación / Voorzorgsmaatregelen bij de installatie / Försiktighet vid installationen / Меры предосторожности при установке / Uwagi dotyczące instalacji /Montaj sirasinda alinacak önlemler z z z z Wall Wand Paroi Parete Pared Muur Vägg Стена Ściana Duvar z For proper he
DEUTSCH Einfache Variante Erste Schritte Vielen Dank für den Kauf dieses DENON-Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch, damit Sie das Gerät richtig bedienen können. Bewahren Sie das Handbuch nach der Lektüre zum späteren Nachschlagen auf.
DEUTSCH Merkmale Volldiskrete, identische Qualität und Leistung für alle 5 Kanäle (110 W x 5 ch) Das Gerät ist mit einem Leistungsverstärker mit klanggetreuer Wiedergabe im Surround-Modus und gleicher Qualität und Leistung für alle Kanäle mit hoher Wiedergabetreue zum Original ausgestattet. Der Leistungsverstärker verfügt über eine diskrete Schaltungskonfiguration, durch die eine hochwertige SurroundWiedergabe erreicht wird. Unterstützt HDMI 1.4a mit den Funktionen 3D, Deep Color und x.v.
DEUTSCH Einfache Variante (Einfache Installationsanleitung) 1 2 Installation 3 Anschluss (vSeite 4) Gerät einschalten (vSeite 6) Mit der richtigen Installation zu besserer Audioqualität. 5 Lautsprecher einrichten (vSeite 6) Schließen Sie 5.1-KanalLautsprecher, ein Fernsehgerät und einen Blu-ray Disc-Player mit HDMI-Anschluss an. Disc-Wiedergabe starten Anleitung für Fortgeschrittene (vSeite 4) 4 (vSeite 10) Filme auf Blu-ray Disc und DVD in Surroundsound genießen.
DEUTSCH 1 Installation 1 2 3 4 Dieses Gerät ermöglicht die 2.0/2.1 bis 7.1-Kanal-SurroundWiedergabe. Als Beispiel erläutern wir die Einrichtung einer 5.1-KanalLautsprecherwiedergabe. FL FR SW 5 2 Anschluss Lautsprecher Überprüfen Sie sorgfältig, dass der linke (L) und der rechte (R) Kanal und die Pole + (rot) und – (schwarz) an den Lautsprechern richtig an dieses Gerät angeschlossen wurden und dass die Kanäle und Pole richtig miteinander verbunden werden.
DEUTSCH Blu-ray Disc-Player und TV TV Basisausführung Verwenden Sie nur HDMI-Kabel (High Definition Multimedia Interface), die das HDMILogo (Original-HDMI-Produkt) tragen. Die Verwendung von Kabeln ohne HDMI-Logo (nicht authentisches HDMI-Produkt) kann zu unregelmäßiger Wiedergabe führen. Bei Ausgabe von Deep Color oder 1080p usw. empfehlen wir für eine verbesserte Wiedergabe in hoher Qualität die Verwendung des “High Speed HDMI-Kabel” oder “High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet”.
DEUTSCH 3 Gerät einschalten 1 Schalten Sie den Fernseher und den Subwoofer ein. 1 2 3 4 5 4 Lautsprecher einrichten Bass Einstellung Bass-Einstellung (Bass Setting) Sie die TV-Eingabe auf die 2 Stellen Eingabe dieses Gerätes. Sie zum Einschalten des 3 Drücken Geräts auf POWER ON. Der Netzanzeige blinkt grün und das Gerät schaltet sich ein. 2 3 4 5 Die folgenden 5 Punkte müssen eingestellt werden: Lautsprecher-Konfig. (Speaker Config.
DEUTSCH Lautsprecher-Konfig. (Speaker Config.) Drücken Sie MENU. Auf dem Display dieses Geräts wird das Menü angezeigt. Sie mit ui einen Lautsprecher aus und 4 Wählen mit o p eine Detaileinstellung. Die einzustellenden Punkte werden unten angezeigt. Front Speaker Setup 2 Wählen Sie “Speaker Setup” über ui und drücken Sie anschließend ENTER. Stellen Sie die Größe der Front-Lautsprecher ein.
DEUTSCH Lautsprecher einrichten Bass-Einstellung (Bass Setting) Standard-Einstellungen sind unterstrichen. Ist die Option “SW” in “Speaker Config.” auf “No” gesetzt, sind die Einstellungen für “Bass Setting” deaktiviert. 1 Wählen Sie “Bass Setting” über ui und drücken Sie anschließend ENTER. Sie mit ui “Mode” aus 3 Wählen und mit o p eine Detaileinstellung. Abstand (Distance) Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
DEUTSCH Kanalpegel (Channel Level) Sie “Cannel Level” über 1 Wählen ui und drücken Sie anschließend Channel Level Die Einstellungen “Channel Level” werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt. • Yes : Auf Standardeinstellung zurücksetzen. • No : Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen. Default Drücken Sie ENTER, um die 4 Einstellung aufzurufen. Übergangsfrequenz (Crossover Freq.) Wählen Sie “Crossover Freq.” über und drücken Sie anschließend ENTER. 1 ui Crossover Freq.
DEUTSCH 5 Disc-Wiedergabe starten 1 Drücken Sie BD, um den entsprechenden Player für die Wiedergabe zu wählen. 2 Spielen Sie die Komponente, die mit diesem Gerät verbunden ist, ab. Nehmen Sie vorher die notwendigen Einstellungen auf dem Player vor (Spracheinstellung, Untertiteleinstellung usw.) 1 2 3 4 5 Wenn das Gerät in den Standby-Modus geschaltet werden soll Drücken Sie POWER OFF.
DEUTSCH Basisausführung Im Folgenden werden die Anschlüsse sowie die üblichen Bedienfunktionen dieses Geräts erläutert.
DEUTSCH Anschlüsse Anschlusskabel Wichtige Information • Schliessen Sie das Gerät vor dem Gebrauch wie folgt an: Richten Sie die Verbindungen entsprechend der Gerätekomponenten, die Sie anschliessen, ein. • Je nach Anschlussweise müssen an dem Gerät bestimmte Einstellungen vorgenommen werden. Weitere Informationen werden im Zusammenhang mit den einzelnen Anschlüssen erläutert. • Wählen Sie die Kabel (separat erhältlich) entsprechend der anzuschließenden Komponenten.
DEUTSCH Verbindung mit einem Gerät mit DVI-D-Ausgang Wenn ein HDMI/DVI Konversionskabel verwendet wird (separat erhältlich), werden die HDMI-Videosignale in DVI-Signale umgewandelt. Auf diese Weise kann ein Gerät mit DVI-D-Ausgang angeschlossen werden. TV-Gerät anschließen • Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an. • Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen” (vSeite 12).
DEUTSCH Blu-ray Disc-Player / DVD-Player anschließen • Genießen Sie Video und Audio von einer Blu-ray Disc oder DVD. • Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an. • Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen” (vSeite 12). HINWEIS a • Soll der Eingabeanschluss DVD VIDEO verwendet werden, müssen Sie unbedingt den Ausgabeanschluss MONITOR des Geräts und den Eingabeanschluss VIDEO des Fernsehgeräts mithilfe eines Videokabels verbinden.
DEUTSCH Anschließen eines tragbaren Geräts Wird ein tragbares Gerät über die Buchse PORTABLE IN des Geräts angeschlossen, kann über das tragbare Gerät Musik abgespielt werden.
DEUTSCH Steuerungsdock für den iPod anschließen • Schließen Sie das Steuerungsdock für den iPod am Gerät an, um Videos und Musik abzuspielen, die auf einem iPod gespeichert sind. • Zur Nutzung eines Steuerungsdocks für den iPod, ist das ASD-11R, ASD3N, ASD-3W, ASD-51N und ASD-51W von DENON (separat erhältlich) erforderlich. • Hinweise zu den Einstellungen für das Steuerungsdock für den iPod finden Sie in der Bedienungsanleitung des Steuerungsdocks für den iPod.
DEUTSCH n Die Eingangsquelle auswählen (vSeite 17) n Einstellung der Hauptlautstärke (vSeite 17) n Vorübergehendes Ausschalten des Tons (vSeite 17) Wiedergabe Blu-ray Disc/DVD-Player (vSeite 17) Abspielen eines tragbaren Geräts (vSeite 17) Abspielen iPod® (vSeite 18) Senderabstimmung von Radiostationen (vSeite 20) Auswahl eines Audiomodus (Surround-Modus) (vSeite 23) n Wenn “Volume Display” (vSeite 35) auf “Relative” eingestellt ist GEinstellbereichH ––– –80.5dB – 18.
DEUTSCH Abspielen iPod® Sie können sowohl Videos, Fotos als auch Audio wiedergeben. Sie können sich Musik von einem iPod® anhören Sie SEARCH mindestens 2 Sekunden lang 4 Halten gedrückt, um den Display-Modus auszuwählen. Für dieses Gerät geeigneter DENON-Steuerungsdock für den iPod • ASD-11R/ASD-3N/ASD-3W/ASD-51N/ASD-51W • Es gibt zwei Möglichkeiten, um die gespeicherten Inhalte eines iPod anzuzeigen. 1 Browse mode Wiedergabe vorbereiten.
DEUTSCH Fotos und Videos eines iPod® im Fernbedienmodus ansehen Dieses Gerät kann auf einem TV-Bildschirm Fotos und Daten anzeigen, die auf einem iPod gespeichert sind. Diese Inhalte lassen sich als Diashow oder mittels Videofunktionalität wiedergeben. Auf dem Display des Gerätes wird “Dock Remote” angezeigt. • Abhängig vom jeweiligen iPod Modell muss der iPod unter Umständen direkt bedient werden.
DEUTSCH Senderabstimmung von Radiostationen Wiedergabe von UKW-/MW-Sendungen Sie TUNER, um “TUNER” 1 alsDrücken Eingangsquelle auszuwählen. Sie BAND und wählen 2 Drücken Sie “FM” oder “AM” aus. FM Für den UKW-Rundfunkempfang. AM Für den MW-Rundfunkempfang. 3 Stellen Sie den gewünschten Sender ein. q Automatische Einstellung (Automatischer Suchlauf) Drücken Sie auf MODE, um “AUTO” zu wählen. Drücken Sie anschließend auf TUNING d oder TUNING f, um den gewünschten Radiosender auszuwählen.
DEUTSCH n PTY-suche RDS (Radio-Data-System) PTY (Programmtyp) RDS (nur bei UKW) ist ein Sendedienst, mit dem ein Sender zusätzliche Informationen zusammen mit dem normalen Radiosendesignal übertragen kann. PTY bezeichnet die Art des RDS-Programms. Die Programmarten werden folgendermaßen angezeigt: HINWEIS n RDS-suche Mit dieser Funktion können Sie automatisch UKW-Sender einstellen, die RDS anbieten. Drücken Sie SEARCH und wählen 2 Sie “RDS SEARCH” aus. Sie CHANNEL + oder 3 Drücken CHANNEL –.
DEUTSCH Senderabstimmung von Radiostationen TP (Verkehrsfunk) RT (Radiotext) TP kennzeichnet Programme mit Verkehrsinformationen. So können Sie einfach die neuesten Verkehrsinformationen abrufen, bevor Sie das Haus verlassen. Mit RT können RDS-Sender Textnachrichten senden, die auf dem Display erscheinen. Wenn Radiotext-Daten empfangen werden, wird “RT” auf dem Display angezeigt. n TP-suche Mit dieser Funktion können Sie RDS-Sender finden, die Verkehrsfunk übertragen (TP-Sender).
DEUTSCH Dieses Gerät kann Audioeingangssignale im Mehrkanal-Surround-Modus oder Stereo-Modus wiedergeben. Stellen Sie den Audiomodus entsprechend dem Wiedergabeinhalt (Kino, Musik, usw.) oder Ihrem Geschmack ein.
DEUTSCH Standardwiedergabe 3 Drücken Sie SURROUND PARAMETER und anschließend ENTER. Mode:• Cinema – Sie mit o p den Modus je nach abzuspielendem 4 Wählen Inhalt aus und drücken Sie dann ENTER. Cinema Music Game Pro Logic Zeigt den aktuell gespielten Surround-Modus an Eingangssignal DOLBY DIGITAL (außer 2-Kanal) / DOLBY DIGITAL EX DOLBY DIGITAL Plus DOLBY TrueHD Dieser Modus ist für Filme geeignet. Dieser Modus ist für Musik geeignet.
DEUTSCH 1 Quelleabspielen(vSeite17–22). Sie SURROUND 0 oder 2 Drücken SURROUND 1 und wählen Sie “MULTI CH STEREO” aus. HINWEIS Bei den Eingangssignalen Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTSHD oder DTS Express steht der Mehrkanal-Stereomodus nicht zur Verfügung. 1 Quelleabspielen(vSeite17–22). Sie SURROUND 0 oder 2 Drücken SURROUND 1 und wählen Sie “VIRTUAL” aus. Virtual playback begins. 1 Quelleabspielen(vSeite17–22). Sie SURROUND 0 oder 2 Drücken SURROUND 1 und wählen Sie “STEREO” aus.
DEUTSCH Advanced version Anleitung für Fortgeschrittene Mit den unten erläuterten Funktionen und Bedienschritten können Sie das volle Leistungspotenzial dieses Geräts ausschöpfen. F Lautsprecherinstallation/-anschluss (Andere als 5.1-Kanal) vSeite 27 F Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung) vSeite 29 F Detaillierte Einstellungen vornehmen vSeite 31 26 7.AVR1311E2_DEU_005.
DEUTSCH In diesem Abschnitt werden die Verfahren zur Installation und zum Anschluss von anderen Lautsprechern als 5.1-Kanal-Lautsprechern beschrieben. Das Verfahren der Lautsprechereinstellung ist mit den Schritten in “ Einfache Variante (Einfache Installationsanleitung)” (vSeite 3) identisch. Anweisungen zur Installation, zum Anschluss und zur Einrichtung von 5.1-Kanal-Lautsprechern werden in der “Einfache Variante (Einfache Installationsanleitung)” (vSeite 3). 7.
DEUTSCH Anschluss • Hinweise zum Anschluss von 5.1-Kanal-Lautsprechern finden Sie auf Seite 4. • Hinweise zum Anschluss eines TV-Geräts finden Sie auf Seite 5. 2.1-Kanal /2-Kanal -Anschluss 7.1-Kanal-Anschluss (Fronthochtöner) • Für diesen Anschluss ist ein Leistungsverstärker (separat erhältlich) erforderlich. Leistungsverstärker L R FL IN R FR L SW FL FR SW 2-Kanal-Anschluss C Trennen Sie für die 2-KanalWiedergabe die Subwoofer. SL SR SBL 28 7.AVR1311E2_DEU_005.
DEUTSCH Wiedergabe (Grundfunktionen) (vSeite 17) Auswahl eines Audiomodus (Surround-Modus) (vSeite 23) Regeln der Lautsprecherlautstärke (vSeite 29) Funktion Sleep Timer (vSeite 30) Schnellwahl-Funktion (vSeite 30) Verschiedene Speicherfunktionen (vSeite 30) Regeln der Lautsprecherlautstärke Sie können den Kanalpegel entweder anhand der Wiedergabequelle oder nach eigenen Vorstellungen wie unten beschrieben einstellen. n Regeln der Lautstärke der verschiedenen Lautsprecher 1 Drücken Sie CH LEVEL.
DEUTSCH Praktische Funktionen Funktion Sleep Timer Schnellwahl-Funktion Verschiedene Speicherfunktionen Sobald das eingestellte Intervall verstrichen ist, schaltet das Gerät automatisch auf Standby um. Dies ist besonders angenehm, wenn man ein Quelle zum Einschlafen abspielt. Alle Einstellungen unter Schritt 1 können zusammen gespeichert werden. Durch Speichern häufig verwendeter Einstellungen haben Sie einen schnellen Zugriff und können eine Wiedergabeumgebung genießen, die stets die selbe ist.
DEUTSCH Einfache Variante Detaillierte Einstellungen vornehmen Menüplan Hinweise zur Menübedienung finden Sie auf der nächsten Seite. Einstellungspunkte 1 Speaker Setup 2 Input Setup 3 Option Setup A-1 A-2 A-3 Surround Parameter Tone NIGHT MODE A-4 RESTORER A-5 Audio Delay Speaker Config. 1-2 1-3 Bass Setting Distance 1-4 1-5 Channel Level Crossover Freq.
DEUTSCH Beispiele des Front-Displays Im Folgenden werden typische Beispiele der Anzeigen im Display-Fenster des Produkts beschrieben. Anzeige auf der Vorderseite Anzeige Top-Menü w q q Die Nummer des aktuell ausgewählten Einstellungsmenüs wird angezeigt. w Der aktuell ausgewählte Punkt wird auf dem Display anzeigen. Verwenden Sie ui, um zu dem gewünschten Element zu gelangen. q q Die Nummer des aktuell ausgewählten Einstellungsmenüs wird angezeigt.
DEUTSCH Menübedienung Einfache Variante Eingangs-Setup (Input Setup) Einstellungen, die die Wiedergabe verschiedener Eingangsquellen betreffen. • Zur Nutzung des Geräts brauchen Sie die Einstellungen nicht zu ändern. Sie können die Einstellungen bei Bedarf vornehmen. Wichtige Information n Anmerkungen zur Anzeige von Eingangsquellen Die konfigurierbaren Eingangsquellen werden in diesem Abschnitt folgendermaßen dargestellt. Drücken Sie MENU.
DEUTSCH Eingangs-Setup (Input Setup) Einstellungspunkte Component Stellen Sie hier die Änderung der KomponentenvideoEingangsanschlüsse ein, die den Eingangsquellen zugeordnet sind. • Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen wie unten angegeben. Eingangsquelle BD DVD SAT/CBL V.AUX TV GAME DOCK Default Die Einstellungen “Input Assign” werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
DEUTSCH Einstellungspunkte Decode Stellen Sie den Erkennungsmodus für die Eingangsquelle ein. BD DVD SAT/CBL DOCK V.AUX Auto : Eingangssignal-Typ automatisch erkennen und wiedergeben. PCM : Nur PCM-Eingangssignale dekodieren und wiedergeben. DTS : Nur DTS-Eingangssignale dekodieren und wiedergeben. Optionen (Option Setup) Sie können verschiedene Optionseinstellungen vornehmen. Volume Control Standard-Einstellungen sind unterstrichen. Stellt die Lautstärke ein.
DEUTSCH Optionen (Option Setup) Other Setup Standard-Einstellungen sind unterstrichen. Diverse Einstellungen. Einstellungspunkte Einstellungsangaben Audio Out Wählen Sie das HDMI-AudioAusgabegerät. Amp : Wiedergabe durch Lautsprecher, die an dem Receiver angeschlossen sind. TV : Wiedergabe durch TV, die an dem Receiver angeschlossen sind. Auto Surr. (Auto Surround Mode) Hier können Sie für jeden Eingangssignaltyp die Surround-ModusEinstellungen speichern.
DEUTSCH Einstellungspunkte Mode Stellen Sie die Spielmodi für die unterschiedlichen Surround Modi ein. Einstellungsangaben n Im Modus PLgx oder PLg Cinema : Optimierter Surround-Klangmodus für Filmquellen. Music : Optimierter Surround-Klangmodus für Musikquellen. Game : Optimierter Surround-Klangmodus für Spiele. Pro Logic : Dolby Pro Logic-Wiedergabemodus (nur im Modus PLg). n Im Modus DTS NEO:6 LFE Hier stellen Sie den LFEPegel (Tieffrequenz-EffektKanal) ein.
DEUTSCH Einstellen der Klangfeldeffekte • Wird etwa 5 Sekunden lang keine Taste betätigt, kehrt das Display zur Normalanzeige zurück. Nach der Registrierung kehrt das Display zur Normalanzeige zurück. Tone Standard-Einstellungen sind unterstrichen. Hier können Sie den Klang regeln. 1 Drücken Sie TONE. NIGHT MODE Standard-Einstellungen sind unterstrichen. Optimierte Einstellung für den Musikgenuss am späten Abend. Drücken Sie NIGHT, um Ihren gewünschten Modus auszuwählen. ToneControl•OFF– D.
DEUTSCH Einfache Variante Informationen Auf dem Display werden Informationen zu den verschiedenen Einstellungen (Status) des Hauptgeräts und zu den Eingangssignalen (Audioeingangssignal) angezeigt. Die angezeigten Informationen ändern sich bei jeder Betätigung der Taste STATUS. Die Informationen werden einige Sekunden lang angezeigt und anschließend kehrt das Display wieder zur ursprünglichen Anzeige zurück.
DEUTSCH Information Informationen Im Folgenden haben wir einige Informationen zu diesem Gerät zusammengetragen. Heben Sie die Informationen für den Bedarfsfall gut auf. F Bezeichnung und Funktionen der Teile vSeite 41 F Sonstige Informationen vSeite 45 F Fehlersuche vSeite 51 F Technische Daten vSeite 53 F Index vSeite 54 40 7.AVR1311E2_DEU_005.
DEUTSCH Vorderseite Display Lesen Sie hinsichtlich der hier nicht erklärten Tasten die in Klammern ( ) angegeben Seiten. Q4 Q3 Q2 Q1 Q0 Q3 Leuchten, wenn der entsprechende Decoder verwendet wird. w Anzeigen für das Eingangssignal e Informationsdisplay e r q Netzschalter (ON/STANDBY) ················ (6, 10) Schaltet das Gerät ein und aus (Standby). w Netzanzeige ················································ (10) e Kopfhörerbuchse (PHONES) t y u i Q0 V.
DEUTSCH Rückseite Lesen Sie die Erläuterungen auf der Seite, die in Klammern angegeben ist ( ).
DEUTSCH Einfache Variante Fernbedienung Lesen Sie hinsichtlich der hier nicht erklärten Tasten die in Klammern ( ) angegeben Seiten.
DEUTSCH Fernbedienung Einlegen der Batterien Reichweite der Fernbedienung q Öffnen Sie die Abdeckung auf w Legen Sie die zwei Batterien der Rückseite in Pfeilrichtung ordnungsgemäß anhand der und nehmen Sie sie ab. Markierungen im Batteriefach ein. Richten Sie die Fernbedienung bei der Bedienung auf den Fernbedienungssensor. R03/AAA 30° 30° Etwa 7 m e Setzen Sie die Abdeckung wieder ein. HINWEIS • Legen Sie die vorgeschriebenen Batterien in die Fernbedienung ein.
DEUTSCH n Informationen über Warenzeichen (vSeite 45) n Surround (vSeite 46) n Erklärung der Fachausdrücke (vSeite 50) Einfache Variante Sonstige Informationen Informationen über Warenzeichen Dieses Produkt verwendet folgende Technologien: Basisausführung Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. Anleitung für Fortgeschrittene Hergestellt in Lizenz unter USPatentnummern 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.
DEUTSCH Surround Dieses Gerät ist mit einem Schaltkreis zur Verarbeitung digitaler Signale ausgestattet, mit dem Programmquellen im Surround-Modus wiedergegeben werden können, um ein Gefühl wie in einem Kino zu vermitteln. Surround-Modi und Surround-Parameter In dieser Tabelle werden die Lautsprecher, die in den einzelnen Surround-Modi verwendet werden können, sowie die Surround-Parameter, die in den einzelnen Surround-Modi eingestellt werden können, aufgeführt.
DEUTSCH Surround Parameter (vSeite 36) Surround-Modus (vSeite 23) AFDM z6 (vSeite 37) S.
DEUTSCH Surround n Arten von Eingangssignalen und die entsprechenden Surround-Modi In dieser Tabelle werden die Eingangssignale aufgeführt, die in den einzelnen Surround-Modi wiedergegeben werden können. Überprüfen Sie das Audiosignal der Eingangsquelle, und wählen Sie anschließend den Surround-Modus. Symbole in der Tabelle F Zeigt den Standard-Surround-Modus an. D Zeigt den Surround-Modus an, der festgelegt wird, wenn “AFDM” (vSeite 37) auf “ON” gestellt wird.
DEUTSCH Arten und Formate von Eingangssignalen PCM Surround-Modus (vSeite 23) ANALOG LINEAR PCM LINEAR PCM (Mehrkanal) (2-Kanal) DTS DTS-HD Master Audio DTS-HD High Resolution Audio DTS EXPRESS S S S DOLBY DTS ES DTS ES DSCRT MTRX DTS (Mit (Mit (5.1-Kanal) Markierung) Markierung) DTS 96/24 DOLBY TrueHD S DOLBY DIGITAL DOLBY DOLBY DOLBY DIGITAL DIGITAL DIGITAL Plus EX (Mit EX (Ohne Markierung) Markierung) DOLBY DIGITAL (5.
DEUTSCH Erklärung der Fachausdrücke A Abtastfrequenz Bei der Abtastung wird eine Tonamplitude (analoges Signal) in regelmäßigen Abständen eingelesen. Die Amplitudenhöhe wird bei jedem Einlesen in einen digitalen Wert umgewandelt. (Dadurch entsteht ein digitales Signal.) Die Anzahl der Einlesungen pro Sekunde stellen die “Abtastfrequenz” dar. Je höher der Wert, desto originalgetreuer klingt der reproduzierte Ton. Adobe RGB color / Adobe YCC601 color Wie der x.v.
DEUTSCH W WMA (Windows Media Audio) Dies ist ein Audio-Komprimierungsverfahren, das von Microsoft Corporation entwickelt wurde. WMA Daten lassen sich mit Hilfe von Windows Media® Player Ver.7, 7.1, Windows Media®Player für Windows® XP sowie mit der Windows Media® Player 9 Serie kodieren. GAllgemeinH Symptom Ursache / Lösung Die Stromversorgung • Prüfen Sie, ob der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt. schaltet sich nicht • Der Überlastschutz ist aktiv. Ziehen Sie den Netzstecker aus der ein.
DEUTSCH GAudioH Symptom Es wird kein Ton ausgegeben. GRadioH Ursache / Lösung Seite Symptom Ursache / Lösung Seite • Kontrollieren Sie sämtliche Geräteanschlüsse. • Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse. • Prüfen Sie nach, ob die Audiogeräte eingeschaltet sind. • Regulieren Sie die Master-Lautstärke. • Heben Sie die Stummschaltung auf. • Wählen Sie eine geeignete Eingangsquelle. • Wählen Sie einen geeigneten Eingangsmodus. • Ziehen Sie die Kopfhörer heraus.
DEUTSCH ON/STANDBY Technische Daten n Audiobereich • Leistungsverstärker Nennausgang: SURROUND MODE 1 1 Sie ON/STANDBY und gleichzeitig SURROUND MODE 0 und SURROUND 2 Drücken MODE 1. Sie die beiden Tasten los, sobald das Display im Sekundentakt zu blinken 3 Lassen beginnt. Wenn in Schritt 3 das Display nicht in Intervallen von ca. 1 Sekunde aufleuchtet, wiederholen Sie alles ab Schritt 1.
DEUTSCH Index v Ziffern 2.1-Kanal ······················································· 27, 28 3D ······································································· 12 5.1-Kanal ······························································· 4 7.
12.AVR1311E2_BackPage2_005.
12.AVR1311E2_BackPage2_005.
12.AVR1311E2_BackPage2_005.
www.denon.com D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10603 005D 12.AVR1311E2_BackPage2_005.