AV SURROUND RECEIVER AVR-1604 OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING FOR ENGLISH READERS FÜR DEUTSCHE LESER POUR LES LECTEURS FRANCAIS PER IL LETTORE ITALIANO PARA LECTORES DE ESPAÑOL VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS FOR SVENSKA LÄSARE PAGE SEITE PAGE PAGINA PAGINA PAGINA SIDA 113 138 173 108 143 178 213 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ PAGE SEITE PAGE PAGINA PAGINA PAGINA SIDA 137 172 107 142 177 212 247
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN SVENSKA NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
ENGLISH 2 We greatly appreciate your purchase of the AVR-1604. 2 To be sure you take maximum advantage of all the features the AVR-1604 has to offer, read these instructions carefully and use the set properly. Be sure to keep this manual for future reference, should any questions or problems arise. “SERIAL NO. PLEASE RECORD UNIT SERIAL NUMBER ATTACHED TO THE REAR OF THE CABINET FOR FUTURE REFERENCE” 2 INTRODUCTION Thank you for choosing the DENON A/V Surround receiver.
ENGLISH 4 FEATURES 1. Dolby Digital EX decoder system Dolby Digital EX is a 6.1-channel surround format proposed by Dolby Laboratories that allows users to enjoy in their homes the “DOLBY DIGITAL SURROUND EX” audio format jointly developed by Dolby Laboratories and Lucas Films and first used for the movie “Star Wars Episode 1 – Phantom Menace”. The 6.1 channels of sound, including surround back channels, provide improved sound positioning and expression of space. 2.
ENGLISH 6 READ THIS FIRST Remote control unit • For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ). LED (indicator) .......................(15, 17) Remote control signal transmitter .....................................(9) This AV Surround Receiver must be setup before use. Following these steps. Step 1 (page 5 to 9) Choose the best location to setup the speakers and connecting the components. Power buttons.................(10, 15~17) Step 2 SURROUND buttons..
ENGLISH 8 CONNECTIONS • Do not plug in the power supply cord until all connections have been completed. • Be sure to connect the left and right channels properly (left with left, right with right). • Insert the plugs securely. Incomplete connections will result in the generation of noise. • Use the AC OUTLET for audio equipment only. Do not use them for hair driers, etc. • Analog recording of signals input to the AVR-1604 in digital format is not possible.
ENGLISH Connecting the video equipments To connect the video signal, connect using a 75 Ω/ohms video signal cable cord. Using an improper cable can result in a drop in sound quality. Connecting a Video game equipment Video game • Connect the Video game equipment’s output jacks to this unit’s V. AUX INPUT jacks.
ENGLISH Connecting the antenna terminals Speaker system connections • Connect the speaker terminals with the speakers making sure that like polarities are matched ( ≈ with ≈ , √ with √ ). Mismatching of polarities will result in weak central sound, unclear orientation of the various instruments, and the sense of direction of the stereo being impaired.
ENGLISH CENTER SPEAKER SYSTEM FRONT SPEAKER SYSTEMS FRONT SPEAKER SYSTEMS System A System B (L) (R) (L) 9 USING THE REMOTE CONTROL UNIT Following the procedure outlined below, insert the batteries before using the remote control unit. (R) Range of operation of the remote control unit Point the remote control unit at the remote control sensor as shown on the diagram at the left. 30° 30° Approx.
ENGLISH 10 SETTING UP THE SYSTEM Before setting up the system • Once all connections with other AV components have been completed as described in “CONNECTIONS” (see pages 6 to 9), make the various settings described below on the display. These settings are required to set up the listening room’s AV system centered around the this unit. 1 1 Set the slide switch to “AUDIO”. Check that all the components are correct, then press the POWER operation switch on the main unit to turn on the power.
ENGLISH 3 Setting the Subwoofer mode and Crossover Frequency Use the (left) and (right) buttons to select your surround speaker type. 1 (Initial) LARGE 3 SURR. SMALL Use the (Initial) NORM Use the (left) and (down) button to switch to the surround back speaker (right) buttons to select your surround back speaker type. (left) button (right) button Press the ENTER or (down) button to enter the setting and switch to the Crossover Frequency setting.
ENGLISH Setting the delay time • Input the distance between the listening position and the different speakers to set the delay time for the surround mode. FL Preparations: Measure the distances between the listening position and the speakers (L1 to L5) on the diagram at the right).
ENGLISH Setting the Test Tone 5 Use the • Use this setting to adjust to that the playback level between the different channel is equal. • From the listening position, listen to the test tones produced from the speakers to adjust the level. • The level can also be adjusted directly from the remote control unit. (For details, see page 20.) 1 • Use the (left) and (Initial) AUTO-FR Press the mode). (down) button to switch to the DIGITAL input (COAX) 15 T.
ENGLISH 10 Press the For the three kinds of input signals as shown below, the surround mode played the last is stored in the memory. At next time it the same signal inputs, the memorized surround mode is automatically selected and the signal is played. Note that the surround mode setting is also stored separately for the different input function. Setting the Digital In assignment Input the type of components connected to the digital input terminals.
ENGLISH 11 REMOTE CONTROL UNIT Preset memory DENON and other makes of components can be operated by setting the preset memory. This remote control unit can be used to operate components of other manufacturers without using the learning function by registering the manufacturer of the component as shown on the List of Preset Codes (pages 248~250). Operation is not possible for some models. Operating DENON audio components • Turn on the power of the different components before operating them.
ENGLISH Operating component stored in the preset memory 1 Set mode switch 1 to “AUDIO” or “VIDEO”. 3 3 Set the AUDIO side for the CD, tape deck or CDR/MD position, to the VIDEO side for the DVD/VDP, DBS/CABLE, VCR or TV position. 2 1 3. Video deck (VCR) system buttons 4.
ENGLISH 12 OPERATION Punch Through • “Punch Through” is a function allowing you to operate the PLAY, STOP, MANUAL SEARCH and AUTO SEARCH buttons on the CD, TAPE, CDR/MD, DVD/VDP or VCR components when in the DBS/CABLE or TV mode. By default, nothing is set. 1 2 Preparations: Check that all connections are proper. Set mode switch 1 to “VIDEO”. 3 3 4 1 1 Set mode switch 2 to the component to be registered (DBS/CABLE or TV).
ENGLISH NOTE: • Note that noise will be output when CDs or LDs recorded in DTS format are played in the “PCM” (exclusive PCM signal playback) or “ANALOG” (exclusive analog audio signal playback) mode. Select the AUTO or DTS (exclusive DTS signal playback) mode when playing signals recorded in DTS from a laser disc player. Playing the input source 1 2 5 3 1 3 5 1 Select the input source to be played.
ENGLISH [4] Combining the currently playing sound with the desired image After starting playback 1 [1] Adjusting the sound quality (tone) 1 The tone switches as follows each time the TONE CONTROL button is pressed. BASS 2 3 1 (Remote control unit) Cancelling simulcast playback. • Select “SOURCE” using the video select button. • Switch the program source to the component connected to the video input jacks.
ENGLISH 13 SURROUND Playback using the external input (EXT. IN) jacks 1 Set the external input (EXT. IN) mode. Press the EXT. IN to switch the external input. (Main unit) Cancelling the external input mode To cancel the external input (EXT. IN) setting, press the INPUT MODE (AUTO, PCM, DTS) or ANALOG button to switch to the desired input mode. (See page 18.) (Main unit) • Before playing with the surround function, be sure to use the test tones to adjust the playback level from each speakers.
ENGLISH • After adjusting using the test tones, adjust the channel levels either according to the playback sources or to suit your tastes, as (described) below. 1 Dolby Surround Pro Logic II mode 1 Select the speaker whose level you want to adjust. Select the function to which the component you want to play is connected. Example: DVD 1 (Remote control unit) (Main unit) 2 The channel switches as shown below each time the button is pressed.
ENGLISH 6 • TONE DEFEAT setting Set the surround parameters according to the mode. TONE DEF. ON DTS NEO:6 mode ON 1 OFF or Select the function to which the component you want to play is connected. or Example: DVD (Main unit) • SURROUND BACK SPEAKER setting (Remote control unit) SB:ON • The mode switches as shown below each time the button is pressed.
ENGLISH 6 • TONE DEFEAT setting Set the surround parameters according to the mode. TONE DEF. ON Surround parameters q ON OFF or (Main unit) • SURROUND BACK SPEAKER setting (Remote control unit) SB:ON • The mode switches as shown below each time the button is pressed.
ENGLISH Dolby Digital mode (only with digital input) and DTS Surround (only with digital input) 1 Select the input source. 1 5 Use the (right) buttons to set the CINEMA EQ. (Initial) 1 3 Playback with a digital input OFF ON CINEMA EQ OFF (Remote control unit) q Select an input source set to digital (COAXIAL/OPTICAL) (see page 14). (left) button (right) button Example: DVD 3 (Main unit) (left) and (Remote control unit) 2 6 (Remote control unit) Press the SURROUND PARAMETER or COMP.
ENGLISH Surround parameters w 9 Use the (left) and (right) buttons to set the SURROUND BACK SPEAKER. (Initial) OFF ON SB:ON (Remote control unit) (left) button (right) button (Remote control unit) 10 Press the SURROUND PARAMETER or default setting. (down) button to switch to the To reset the settings to the factory defaults, use the (left) and (right) buttons to display “Yes”.
ENGLISH 14 DSP SURROUND SIMULATION • This unit is equipped with a high performance DSP (Digital Signal Processor) which uses digital signal processing to synthetically recreate the sound field. One of 7 preset surround modes can be selected according to the program source and the parameters can be adjusted according to the conditions in the listening room to achieve a more realistic, powerful sound.
ENGLISH (2) EFFECT LEVEL Use the (left) and 4 (right) buttons to set the effect level. Press the ENTER button to finish surround parameter mode. (Initial) 1 (Remote control unit) 10 (Remote control unit) 15 EFFECT LEVEL 10 (left) button (right) button • Operating the surround mode and surround parameters from the main unit’s panel. (3) DELAY TIME Use the (left) and (right) buttons to set the delay time.
ENGLISH Surround parameters e ROOM SIZE: This sets the size of the sound field. There are five settings: “small”, “med.s” (medium-small), “medium”, “med.l” (medium-large) and “large”. “small” recreates a small sound field, “large” a large sound field. EFFECT LEVEL: This sets the strength of the surround effect. The level can be set in 15 steps from 1 to 15. Lower the level if the sound seems distorted. DELAY TIME: In the matrix mode only, the delay time can be set within the range of 0 to 110 ms.
ENGLISH 15 LISTENING TO THE RADIO Auto tuning Auto preset memory 1 2 3 4 Press the MODE button to set the auto tuning mode. This unit is equipped with a function for automatically searching for FM broadcast stations and storing them in the preset memory. 1 1 When the main unit’s power operation switch turn on while pressing the set’s PRESET D button the unit automatically begins searching for FM broadcast stations. Lit (Remote control unit) 4 1 Press the TUNING UP D (+) or H (–) button.
ENGLISH Preset stations Recalling preset stations Preparations: Use the “Auto tuning” or “Manual tuning” operation to tune in the station to be preset in the memory. 2 3 1 1 1 2 Watching the display, press the SHIFT button to select the preset memory block. Press the MEMORY button. (Main unit) (Remote control unit) 3 1, 4 2 2 2 Press the SHIFT button and select the desired memory block (A to E).
ENGLISH RDS search PTY search Use this function to automatically tune to FM stations that provide RDS service. 1 Set the input source to “TUNER”. (Main unit) 1 Use this function to find RDS stations broadcasting a designated program type (PTY). For a description of each program type, refer to “Program Type (PTY)”. 3 2 1 Set the input source to “TUNER”. 4 2 3 (Remote control unit) (Main unit) 2 1 Press the RDS button until “RDS SEARCH” appears on the display.
ENGLISH TP search RT (Radio Text) “RT” appears on the display when radio text data is received. When the RT button is pressed while receiving an RDS broadcast station, the text data broadcast from the station is displayed. To turn the display off, press the RT button again. If no text data is being broadcast, “NO TEXT DATA” is displayed. Use this function to find RDS stations broadcasting traffic program (TP stations). 1 Set the input source to “TUNER”.
ENGLISH 18 ADDITIONAL INFORMATION Surround back speakers Optimum surround sound for different sources There are currently various types of multi-channel signals (signals or formats with more than two channels). 2 Types of multi-channel signals Dolby Digital, Dolby Pro Logic, DTS, high definition 3-1 signals (Japan MUSE Hi-Vision audio), DVD-Audio, SACD (Super Audio CD), MPEG multi-channel audio, etc. “Source” here does not refer to the type of signal (format) but the recorded content.
ENGLISH Speaker setting examples Here we describe a number of speaker settings for different purposes. Use these examples as guides to set up your system according to the type of speakers used and the main usage purpose. 1. DTS-ES compatible system (using surround back speakers) 2.
ENGLISH 2 Dolby Digital compatible media and playback methods Marks indicating Dolby Digital compatibility: . The following are general examples. Also refer to the player’s operating instructions. Media Dolby Digital output jacks Playback method (reference page) LD (VDP) Coaxial Dolby Digital RF output jack 1 Set the input mode to “AUTO”. (Page 18) DVD Optical or coaxial digital output (same as for PCM) 2 Set the input mode to “AUTO”. (Page 18) Others (satellite broadcasts, CATV, etc.
ENGLISH 2 DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-ES Discrete 6.1 is the newest recording format. With it, all 6.1 channels (including the SB channel) are recorded independently using a digital discrete system. The main feature of this format is that because the SL, SR and SB channels are fully independent, the sound can be designed with total freedom and it is possible to achieve a sense that the acoustic images are moving about freely among the background sounds surrounding the listener from 360 degrees.
ENGLISH 20 SPECIFICATIONS 2 Audio section • Power amplifier Rated output: Front: 75 W + 75 W 110 W + 110 W Center: 75 W 110 W Surround: 75 W + 75 W 110 W + 110 W Surround Back: 75 W 110 W Front: A or B A+B Center/Surround/Surr.
DEUTSCH 2 Wir freuen uns, daß Sie sich für den Kauf des AVR-1604 entschieden haben. 2 Um die maximale Nutzung der Vorteile der Funktionen sicherzustellen, die der AVR-1604 zu bieten hat, lesen Sie die hier enthaltenen Hinweise mit Bedacht und benutzen Sie das Gerät entsprechend. Bewahren Sie dieses Handbuch gut auf, um bei Fragen oder Problemen darauf zurückgreifen zu können.können. “SERIENNR.
DEUTSCH 4 AUSSTATTUNGSMERKMALE 1. Dolby Digital EX-Decodersystem Dolby Digital EX ist ein von Dolby Laboratories angebotenes 6,1-Kanal-Surroundformat, mit dem User das “DOLBY DIGITAL SURROUND EX”Audioformat bei sich Zuhause genießen können, das gemeinsam von Dolby Laboratories und Lucas Films entwickelt wurde und im Film “Star Wars Episode 1 – Die dunkle Bedrohung” zum ersten Mal zum Einsatz kam.
DEUTSCH 6 BITTE ZUERST LESEN Fernbedienungsgerät • Einzelheiten zu den Funktionen der einzelnen Bauteile finden Sie auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten. LED (Anzeige) ........................(50, 52) FernbedienungsSignalsender ................................(44) Netztasten (POWER).......(45, 50~52) Dieser AV-Surround-Receiver muss vor der Inbetriebnahme eingerichtet werden. Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus.
DEUTSCH 8 VERBINDUNGEN • Stecken Sie das Netzkabel erst dann ein, nachdem alle Verbindungen beendet sind. • Stellen Sie sicher, daß der linke und rechte Kanal richtig verbunden wurde (links mit links, rechts mit rechts). • Achten Sie auf sichere Steckverbindungen. Schlechte Kontakte verursachen Störungen. • Schließen Sie nur Audiogeräte an die AC OUTLET an. Verwenden Sie die AC OUTLET nicht zum Anschluß von Haartrocknern o.ä.
DEUTSCH Anschluß von Videogerät TV- oder DBS-Empfänger L R L OPTICAL AUDIO OUT R L VIDEO DIGITAL OUT OUT OPTICAL B L Anschluss einer Videokamera-Ausrüstung OUTPUT OUT R L VIDEO OUT AUDIO OUT • Verbinden Sie die Video-Ausgangsbuchse (VIDEO OUTPUT) des DVD-Spielers (Video-Disc-Spielers) über ein 75 Ω/Ohm-Koax-Kabel mit dem Video-Eingang VIDEO (gelb) (DVP/VDP IN).
DEUTSCH Anschluß der Antennen Anschluß der Lautsprechersysteme • Stellen Sie bei der Verbindung der Lautsprecherausgänge mit den Lautsprechern sicher, daß die Polaritäten übereinstimmen ( < mit <, > mit > ). Wenn die Polaritäten nicht stimmen, erhalten Sie einen schwachen Center-Sound, unklare Orientierung der verschiedenen Instrumente und eine Beeinträchtigung der StereoRaumwirkung.
DEUTSCH CENTERLAUTSPRECHERSYSTEM FRONTLAUTSPRECHERSYSTEME FRONTLAUTSPRECHERSYSTEME System A System B (L) (R) (L) 9 FERNBEDIENUNGSBETRIEB Befolgen Sie nachfolgend beschriebene Vorgehensweise. Legen Sie vor dem Gebrauch der Fernbedienung die Batterien ein. (R) Funktionsreichweite der Fernbedienung Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor wie auf der Abbildung links gezeigt. 30° 30° Etwa. 7 m (L) Anschlußbuchse für Subwoofer mit eingebautem Verstärker, etc.
DEUTSCH 10 SYSTEM-EINRICHTUNG Vor der System-Einrichtung • Wenn alle Anschlüsse mit anderen AV-Komponenten wie im Kapitel “ANSCHLÜSSE” beschrieben (siehe Seiten 41 bis 44) vorgenommen worden sind, führen Sie bitte die verschiedenen nachfolgend erläuterten Einstellungen auf dem Display aus. Diese Einstellungen sind zur Einrichtung des AV-Systems im Zuhörraum, das sich um dieses Gerät herum befindet, erforderlich.
DEUTSCH 3 Einstellung des Subwoofer-Modus und der Überschneidungsfrequenz Wählen Sie mit Hilfe der (links) und (rechts) Taste die Art des von Ihnen verwendeten Surround-Lautsprechers aus. 3 SURR. 1 (Ursprünglich) LARGE SMALL Wählen Sie den Subwoofer-Modus mit den SMALL NORM HINWEIS: • Wenn Sie für die vorderen Lautsprecher “Small” angewählt haben, kann für den Surround-Lautsprecher nicht “Large” angewählt werden.
DEUTSCH Einstellung der Verzögerungszeit • Geben Sie die Entfernung zwischen Zuhörposition und den verschiedenen Lautsprechern ein, um die Verzögerungszeit für den Surround-Modus einzustellen. Vorbereitungen: Messen Sie die Entfernung zwischen Zuhörposition und den Lautsprechern (L1 bis L5 im rechts dargestellten Diagramm).
DEUTSCH Einstellung des Prüftons • Führen Sie diese Einstellung so aus, daß der Wiedergabepegel zwischen den verschiedenen Kanälen identisch ist. • Hören Sie sich von der Zuhörposition aus den von den Lautsprechern ausgegebenen Testton an und stellen Sie den Pegel entsprechend ein. • Der Pegel kann auch direkt vom Fernbedienungsgerät aus eingestellt werden. (Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Seite 55.) 5 Stellen Sie die (links)- und (rechts)-Taste, um den Front-R-Kanal-Pegel auszuwählen.
DEUTSCH 10 Drücken Sie die umzuschalten. Einstellung des Autom. Surround (ab)-Taste, um die DIGITAL-Eingangs (COAX)-Einstellung Bei drei Arten von Eingangssignalen, die auch unten angezeigt werden, wird der zuletzt wiedergegebene Surroundmodus im Speicher abgelegt. Bei der nächsten Eingabe der gleichen Eingangssignale wird der im Speicher abgelegte Surroundmodus automatisch ausgewählt und das Signal wird wiedergegeben.
DEUTSCH 11 FERNBEDIENUNG Vorwahlspeicher Sowohl Komponenten von DENON als auch von anderen Herstellern können betrieben werden, indem der Vorwahlspeicher auf den verwendeten Hersteller eingestellt wird. Mit diesem Fernbedienungsgerät können Komponenten von anderen Herstellern ohne Anwendung der Lernfunktion gesteuert werden. Der Hersteller der Komponente wird einfach wie in der nachfolgenden “Liste von voreingestellten Codes” (Seiten 248~250) aufgeführt, gespeichert.
DEUTSCH Betrieb einer im Vorwahlspeicher gespeicherten Komponente 1 Stellen Sie den Modusschalter 1 auf “AUDIO” oder “VIDEO”. 3 3 Stellen Sie den Schalter für die CD-, Cassettendeck- oder CDR/MD-Position auf die AUDIO-Seite und für die DVD/VDP-, DBS/CABLE- VCR- oder TV-Position auf die VIDEO-Seite. 2 3 Stellen Sie den Modusschalter 2 auf die Komponente, die Sie bedienen möchten. 1 4.
DEUTSCH 12 BETRIEB Überbrückung (Punch Through) • “Punch Through” ist eine Funktion, die es Ihnen ermöglicht, die PLAY-, STOP-, MANUAL SEARCH - und AUTO SEARCH -Tasten auf den CD-, TAPE-, CDR/MD-, DVD/VDP - oder VCR -Komponenten zu bedienen, wenn der DBS/CABLE - oder TV -Modus eingeschaltet ist. Als Standardvorgabe ist nichts eingestellt. 1 2 Vorbereitungen: Überprüfen Sie, ob alle Verbindungen richtig sind. Stellen Sie den Modusschalter 1 auf “VIDEO”.
DEUTSCH HINWEIS: • Beachten Sie bitte, daß Nebengeräusche auftreten können, wenn in DTS-Format aufgenommene CDs oder LDs im “PCM”– (exklusive PCM-SignalWiedergabe) oder “ANALOG”-Modus (exklusive analoge Audiosignal-Wiedergabe) wiedergegeben werden. Wählen Sie AUTO oder DTS (exklusive DTSSignal-Wiedergabe), wenn Sie von einem LaserdiscSpieler Signale wiedergeben möchten, die im DTSFormat aufgenommen worden sind. Wiedergabe der Eingangsquelle 1 2 5 3 1 3 5 1 Wählen Sie die Wiedergabe an.
DEUTSCH [4] Kombinieren des aktuellen Wiedergabetons mit einem beliebigen Bild Nach dem Wiedergabestart 1 [1] Einstellen der Tonqualität (Klang) 1 Der Klang ändert sich bei jeder Betätigung der TONE CONTROL-Taste wie nachfolgend aufgeführt. BASS Simultan-Wiedergabe Betätigen Sie diesen Schalter, um eine andere Videoquelle als die Audioquelle zu überwachen. Drücken Sie mehrfach die VIDEO SELECTTaste, bis die gewünschte Quelle auf dem Display erscheint.
DEUTSCH 13 SURROUND Wiedergabe mit Hilfe der externen Eingangsbuchsen (EXT. IN) 1 Stellen Sie den externen Eingangsmodus (EXT. IN) ein. Drücken Sie die EXT. IN, um zum externen Eingang umzuschalten. (Hauptgerät) Deaktivieren des externen Eingangsmodus. Drücken Sie zum Entaktivieren der Einstellung des externen Eingang (EXT. IN) die INPUT MODE (AUTO, PCM, DTS) oder ANALOG-Taste, um zum gewünschten Eingangsmodus umzuschalten. (Siehe Seite 53.
DEUTSCH • Stellen Sie nach der Einstellung unter Verwendung der Testtöne die Kanalpegel wie unten (beschrieben) entweder entsprechend den Wiedergabequellen oder Ihrem Geschmack entsprechend ein. 1 Dolby Surround Pro Logic II-Modus 1 Wählen Sie den Lautsprecher an, dessen Pegel Sie einstellen möchten. Wählen Sie die Funktion, an die die Komponente, die Sie wiedergeben möchten, angeschlossen ist.
DEUTSCH 6 • TONE DEFEAT Einstellung Stellen Sie die Surround-Parameter entsprechend des Modus ein. TONE DEF. ON or • SURROUND BACK SPEAKER Einstellung (Fernbedienungsgerät) • Bei jeder Betätigung der Taste ändert sich der Modus wie nachfolgend gezeigt. MODE CINEMA MODE MUSIC CINEMA EQ CINEMA EQ PANORAMA TONE DEFEAT TONE DEFEAT DIMENSION SURROUND BACK CENTER WIDTH DEFAULT DEFAULT 1 DEFAULT TONE DEFEAT YES Y/N or DEFAULT 2 Y/N 8 Wählen Sie den DTS NEO:6-Modus.
DEUTSCH 6 • TONE DEFEAT Einstellung Stellen Sie die Surround-Parameter entsprechend des Modus ein. TONE DEF. ON OFF or (Hauptgerät) or • SURROUND BACK SPEAKER Einstellung (Fernbedienungsgerät) • Bei jeder Betätigung der Taste ändert sich der Modus wie nachfolgend gezeigt.
DEUTSCH Dolby Digital-Modus (nur mit Digital-Eingang) und DTS-Surround-Modus (nur mit Digital-Eingang) 5 Stellen Sie mit den (links) und (rechts) Tasten CINEMA EQ ein. (Ursprünglich) 1 Wählen Sie die Eingangsquelle an. 1 1 3 (Fernbedienungsgerät) Wiedergabe mit einem Digital-Eingang q Wählen Sie eine auf digital eingestellte Eingangsquelle (COAXIAL/OPTICAL) (siehe Seite 49).
DEUTSCH Surround-Parameter w 9 Stellen Sie mit den (links) und (rechts) Tasten SURROUND BACK SPEAKER ein. (Ursprünglich) ON SB:ON (Fernbedienungsgerät) OFF (links) Taste (rechts) Taste (Fernbedienungsgerät) 10 Drücken Sie die SURROUND PARAMETER - oder die Standard-Einstellung umzuschalten. (ab) Taste, um zur Um die Einstellungen auf Werkseinstellung zurückzusetzen, betätigen Sie die (links) und (rechts) Tasten , um “Yes” anzeigen zu lassen.
DEUTSCH 14 DSP-SURROUND-SIMULATION • Der AVR-1604 ist mit einem Hochleistungs-DSP (Digitaler Signalprozessor) ausgestattet, der mit Hilfe digitaler Signalbearbeitung ein synthetisches Klangfeld erzeugt. Entsprechend der Eingangsquelle können Sie zwischen 7 voreingestellten Surround-Modi wählen und die Parameter können entsprechend der im Zuhörraum herrschenden Bedingungen eingestellt werden, um einen realistischeren, kraftvolleren Klang zu erzielen.
DEUTSCH (2) EFFECT LEVEL Stellen Sie den Effektpegel mit den (links) und 4 (rechts) Tasten ein. Drücken Sie ENTER-Taste, um den Surround-Parametermodus zu beenden. (Ursprünglich) 1 10 (Fernbedienungsgerät) 15 EFFECT LEVEL 10 (Fernbedienungsgerät) (links) Taste (rechts) Taste • Zum Betrieb der Surround-Modi und Surround-Parameter vom Hauptgerät. (3) DELAY TIME Stellen Sie die Verzögerungszeit mit den (links) und (rechts) Tasten ein.
DEUTSCH Surround-Parameter e ROOM SIZE: Dies stellt die Größe des Klangfeldes ein. Sie können zwischen fünf Einstellungen wählen: “small”, “med.s” (mittelklein), “medium”, “med.l” (mittelgroß) und “large”. “small” erzeugt ein kleines Klangfeld und “large” erzeugt ein großes Klangfeld. EFFECT LEVEL: Dies stellt die Stärke des Klangeffektes ein. Der Pegel kann in 15 Schritten von 1 bis 15 eingestellt werden. Senken Sie den Pegel, wenn der Ton verzerrt erscheint.
DEUTSCH 15 RADIOHÖREN Automatische Sendereinstellung Speicherautomatik 1 2 3 4 Dieses Geräte verfügt über eine Funktion zum automatischen Suchen von FM-Rundfunkstationen sowie zum Speichern derselben im Stationsspeicher. 1 1 Wenn der Netz Betrieb Schalter der Haupteinheit eingeschaltet wird, während die PRESET D -Taste des Gerätes gedrückt wird, sucht die Einheit automatisch nach UKWSendern. Drücken Sie die Betriebstaste und stellen Sie die Betriebsart “automatische Sendersuche (AUTO)” ein.
DEUTSCH Vorgewählte Sender Abruf gespeicherter Radiostationen Vorbereitungen: Verwenden Sie die automatische oder die manuelle Sendereinstellung zur Einstellung eines Senders, dessen Einstellung im Sendervoreinstellungsspeicher abgespeichert werden soll. 2 3 1 1 1 2 Drücken Sie die Speichertaste (MEMORY). (Hauptgerät) 1, 4 2 2 Drücken Sie die Umschalttaste (SHIFT) und wählen Sie damit den gewünschten Speicherblock (A bis E).
DEUTSCH RDS-Suche Programmtyp-Suche (PTY) Verwenden Sie diese Funktion, um automatisch UKW-Stationen zu empfangen, die den RDS-Service aufweisen. 1 Stellen Sie die Eingangsquelle auf “TUNER”. (Hauptgerät) 1 3 2 Verwenden Sie diese Funktion, um RDS-Stationen zu finden, die den gewünschten Programmtyp (PTY) senden. Für die Beschreibung der Programmtypen lesen Sie das Kapitel “Programmtyp (PTY)”. 1 Stellen Sie die Eingangsquelle auf “TUNER”.
DEUTSCH Verkehrsfunk-Suche (TP) RT (Radiotext) Verwenden Sie diese Funktion, um RDS-Stationen zu finden, die Verkehrsnachrichten senden. 1 Stellen Sie die Eingangsquelle auf “TUNER”. (Hauptgerät) 2 1 3 Auf dem Display erscheint “RT”, wenn Textnachrichten empfangen werden. Wenn während des Empfangs von RDS-Stationen die RT-Taste gedrückt wird, werden die empfangenen Textnachrichten dieser Station angezeigt. Zum Abschalten der Anzeige drücken Sie die Taste nochmals.
DEUTSCH 18 WISSENSWERTE ZUSATZINFORMATIONEN Optimaler Surround-Klang für verschiedene Tonquellen Derzeit gibt es eine Vielzahl von verschiedenen Multi-Kanal-Signalen (Signale oder Formate mit mehr als zwei Kanälen). Surround-Rücklautsprecher Ein 6,1-Kanalsystem ist ein herkömmliches 5,1-Kanalsystem, das mit dem “Surround back”-Kanal (SB) ergänzt worden ist.
DEUTSCH Lautsprecher-Aufstellungsbeispiele Hier werden verschiedene Lautsprecher-Aufstellungen für verschiedene Verwendungszwecke beschrieben. Betrachten Sie diese Beispiele als Hilfe bei der Aufstellung und Einrichtung Ihres Systems entsprechend der Art der verwendeten Lautsprecher und des hauptsächlichen Verwendungszweckes. 1. DTS-ES kompatibles System (Verwendung von hinteren Surround-Lautsprechern) 2.
DEUTSCH 2 Dolby Digital kompatible Medien und Wiedergabeverfahren Zeichen für die Dolby Digital-Kompatibilität: DTS-Digital Surround . Beziehen Sie sich auch auf die Betriebsanleitung des entsprechenden Spielers. Medium Dolby Digita-Ausgangsbuchsen Wiedergabever fahren (Referenzseite) LD (VDP) Koaxiale dolby Digital RF-Ausgangsbuchse 1 Stellen Sie den Eingangsmodus auf “AUTO”. (Seite 53.) DVD Optischer oder koaxialer Digital-Ausgang (wie für PCM) 2 Stellen Sie den Eingangsmodus auf “AUTO”.
DEUTSCH DTS-ES Extended Surround™ DTS-ES Extended Surround ist ein neues, von Digital Theater Systems Inc. entwickeltes Multikanal-DigitalsignalFormat. Während es hohe Kompatibilität mit herkömmlichen DTS-Digital-Surround-Formaten liefert, verbessert DTS-ES Extended Surround deutlich die 360-Grad Surround-Impression und den Raumaudruck dank noch weiter ausgedehnter Surround-Signale. Diese Format wird seit 1999 in professionellen Filmtheatern angewandt.
DEUTSCH 20 TECHNISCHE DATEN 2 Audiobereich • Hauptverstärker Ausgangsrate: Ausgangsanschlüsse: Front: 75 W + 75 W 110 W + 110 W Center: 75 W 110 W Surround: 75 W + 75 W 110 W + 110 W Surround Back: 75 W 110 W Front: A oder B A+B Center/Surround/Surr.
16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYO-KU, TOKYO 113-0034, JAPAN Telephone: (03) 3837-5321 Printed in China 511 4062 007