AV SURROUND RECEIVER AVR-1709 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l’Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA n SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH n NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN CAUTION: • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the unit.
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA A NOTE ABOUT RECYCLING: This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations. When discarding the unit, comply with local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local regulations concerning battery disposal.
DEUTSCH n Inhalt Erste Schritte Zubehör··································································································· 2 Vorsichtshinweise zur Handhabung····················································· 3 Vorsichtshinweise zur Aufstellung························································ 3 Fernbedienung························································································ 3 Einlegen der Batterien································································
DEUTSCH Erste Schritte Wiedergabe Anschlüsse Einrichtung Wiedergabe Fernbedienung Vorbereitungen····················································································· 35 Einschalten des Geräts········································································ 35 Auswahl der Eingangsquelle································································ 35 Eingabe-Modus einstellen··································································· 35 Bedienung während der Wiedergabe·····
DEUTSCH • Es werden auch dann einige Schaltkreise mit Strom versorgt, wenn das Gerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie verreisen oder die Wohnung für längere Zeit verlassen. bei der Bedienung auf den Einlegen der Batterien 30° q Öffnen Sie den Verschluss und nehmen Sie die Abdeckung auf der Rückseite ab. 30° Etwa 7 m w Legen Sie die zwei Batterien ordnungsgemäß anhand der Markierungen im Batteriefach ein.
DEUTSCH Erste Schritte Bezeichnung und Funktionen der Teile W0 Eingabe-Modusanzeige (INPUT)······················(35) E6 DYNAMIC VOLUME-Taste·································(32) W1 SIGNAL-Anzeigen b Infos über Dynamic Volume Mit Audyssey Dynamic Volume™ wird das Problem großer Lautstärke-Unterschiede zwischen den Fernsehsendungen, Werbeblöcken sowie zwischen leisen und lauten Passagen eines Films gelöst.
DEUTSCH Erste Schritte Rückseite Q3 Q4 Q2 Q1 Q0 o Anschlüsse Einrichtung Wiedergabe Fernbedienung Multi-Zonen w r t y PRE OUT-Anschluss·············································(9) y u i Q1 UKW/MW-Antennenanschlüsse u ZONE2-Anschlüsse············································(14) (TUNER ANTENNA)···········································(13) w VIDEO- / S-VIDEO-Anschlüsse·················(10 ~ 13) i AC-Ausgang (AC OUTLET)·······························(14) Q2 COMPONENT VIDEO-Anschlüs
DEUTSCH Erste Schritte Fernbedienung [ Vorderseite ] [ Rückseite ] Anschlüsse Q1 q w q Anzeige······························································(43) q ZONE2-Stromtasten·········································(48) w Netztasten·························································(35) w Quellen-Auswahltasten······························(35, 48) e QUICK SELECT-Tasten·······································(42) e Video-Quelle-Taste (V.
DEUTSCH Erste Schritte Anschlüsse Wählen Sie die Kabel entsprechend der anzuschließenden Geräte aus. Cinchkabel Videokabel Koaxiale Digitalanschlüsse Komponenten-Videoanschlüsse (Grün) (Orange) Koaxiales Digitalkabel (75 Ω/Ohm, Stecker) Wiedergabe (Y) (Blau) (PB/CB) (Rot) (PR/CR) Fernbedienung • Stecken Sie das Netzkabel erst dann an, wenn alle Geräte angeschlossen wurden. • Lesen Sie sich vor der Verkabelung auch die Bedienungsanleitungen der anderen Komponenten durch.
DEUTSCH Erste Schritte Videoumwandlungsfunktion Lautsprecheranschlüsse Anschlüsse • Diese Funktion konvertiert automatisch verschiedene Videosignalformate, die am AVR-1709 eingehen, in das Ausgabesignal für Videos, das vom AVR-1709 an den Monitor gesendet wird.
DEUTSCH Beispiel: 7.1-Kanäle Subwoofer (L) w CenterLautsprecher q w q w */ Drehen Sie dieAnschlussklemme am Lautsprecher gegen den Uhrzeigersinn auf. 3 Führen Sie die Ader des Lautsprecherkabels in die Anschlussklemme ein. 4 Drehen Sie dieAnschlussklemme am Lautsprecher im Uhrzeigersinn zu.
DEUTSCH Erste Schritte Anschluss von Geräten mit HDMI-Anschlüssen HINWEIS Anschlüsse Wenn HDMI Eingangssignale als HDMI Ausgangssignale an den Monitor gesendet werden, werden sowohl Video- als auch Audiosignale an den Monitor übertragen. HINWEIS Einrichtung Der Audiosignaleingang zum HDMI-Eingangsanschluss kann auf dem AVR-1709 nicht gespielt werden. Schließen Sie das Audiosignal am digitalen Audioeingangsanschluss oder am analogen Audioeingangsanschluss an.
DEUTSCH Überprüfen Sie sorgfältig den linken (L) und rechten (R) Kanal und die Ein- und Ausgänge. Überprüfen Sie auch die Verbindungen. CD-Player Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an. HINWEIS CD-Player iPod "6%*0 $0"9*"065 Verwenden Sie zum Anschluss des iPod an den AVR-1709 ein DENONSteuerungsdock für den iPod (ASD-1R, ASD-3N oder ASD-3W separat im Handel erhältlich).
DEUTSCH Erste Schritte Anschluss der Aufnahmekomponenten TV-/Kabel-Tuner Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an. Überprüfen Sie sorgfältig den linken (L) und rechten (R) Kanal und die Ein- und Ausgänge. Überprüfen Sie auch die Verbindungen. HINWEIS Anschlüsse Der Audiosignaleingang zum HDMI-Eingangsanschluss kann auf dem AVR-1709 nicht gespielt werden. Schließen Sie das Audiosignal am digitalen Audioeingangsanschluss oder am analogen Audioeingangsanschluss an.
DEUTSCH Erste Schritte Anschlüsse an andere Geräte Überprüfen Sie sorgfältig den linken (L) und rechten (R) Kanal und die Ein- und Ausgänge. Überprüfen Sie auch die Verbindungen. Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an. Komponente mit Mehrkanalausgängen Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an. Antennenanschlüsse Anschlüsse Videokamera / Spielekonsole Ein UKW-Antennenkabel kann direkt angeschlossen werden.
DEUTSCH Erste Schritte n Montage der MW-Rahmenantenne Entfernen Sie den Plastikbinder und nehmen Sie das Anschlusskabel heraus. Anschlüsse In die andere Richtung umbiegen. Multi-Zone Anschluss des Netzkabels ZONE2 Aus-Anschlüsse Wenn ein anderer Vor-Hauptverstärker (integriert) angeschlossen ist, können die ZONE2-Ausgangsstecker verwendet werden, um eine andere Programmquelle in ZONE2 zu spielen (vSeite 46 ~ 48). Einrichtung a. Antenne steht auf einer stabilen Oberfläche.
DEUTSCH Erste Schritte Bedienvorgänge Beispiel für ein Front Display Anschlüsse Menüplan Im Folgenden werden einige typische Beispiele für Bildschirmanzeigen beschrieben. Auto Setup (vSeite 16 ~ 18) b Wenn das Einrichtungsmikrofon angeschlossen wird.
DEUTSCH Erste Schritte Auto Setup (Automatische Einmessung) Anschlüsse Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind Einrichtung Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten MASTER VOLUME TASTE [TASTE] ui Wiedergabe • Audyssey MultEQ misst automatisch die akustischen Probleme in der Umgebung, um für Ihr Heimkino die beste Klanganpassung zu erstellen.
DEUTSCH • Trennen Sie das Einmessmikrofon erst vom Gerät, wenn die automatische Konfiguration abgeschlossen wurde. • Wenn Sie Kopfhörer verwenden, ziehen Sie diese vom Gerät ab, bevor Sie mit der automatischen Konfiguration beginnen. Automatische Einmessung des Lautsprechersystems. Die in dieser Phase vorhandenen Einstellungen werden automatisch angewendet. Der Lautsprecheranschluss und die -polarität werden an der ersten Messposition erkannt (primäre Hörposition).
DEUTSCH Erste Schritte Step 4: Check (Schritt 4: Überprüfung) Anschlüsse Einrichtung Wenn die Untersuchung abgeschlossen ist, wird “Parameter Check<” angezeigt. Drücken Sie o, und sehen Sie das Untersuchungsergebnis der folgenden vier Einträge nach. q Wählen Sie mit ui einen Eintrag aus, und drücken Sie o. • Anschluss und Größe des Lautsprechers “SpConfig.
DEUTSCH Erste Schritte System Setup Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind TASTE [TASTE] SYSTEM SETUP ui Q Speaker Setup 4 Q 1 Front :Large Drücken Sie ENTER. Drei Setup-Menükategorien werden angezeigt. “1. Sp” : Speaker Setup (Lautsprecher-Konfiguration) “2. In” : Input Setup (Eingangskonfiguration) “3. Op” : Option Setup (Optionen) • Der Cursor des gewählten Eintrags blinkt.
DEUTSCH Erste Schritte f, g Surround Back Speaker 1. Speaker Setup (Surround-Back-Lautsprecher) (Lautsprecher-Konfiguration) Anschlüsse Hier können Sie die Lautsprecher von Hand einrichten oder die Einstellungen, die Sie mit der automatischen Konfiguration vorgenommen haben, ändern. Einrichtung a~h j k ~ A5 A6 ~ S1 S2 S3 Speaker Configuration Subwoofer Mode Setup Distance Crossover Frequency Test Tone Restore Größe der Surround-Back-Lautsprecher wählen (falls vorhanden).
DEUTSCH A6 ~ S1 Crossover Frequency (Übergangsfrequenz) Hier können Sie die Übergangfrequenz für das Subwoofer-Signal wählen. [Display] [Display] 1.Sp 2.In 3.Op 1.Sp 2.In 3.Op Speaker Setup Speaker Setup Q Q 8 FL : 16Cr.Over: 80Hz 3.6m Q 15 SW : Wählen Sie den Lautsprecher aus, den Sie einrichten möchten, und stellen Sie den Abstand ein. Stellen Sie den Wert ein, der dem gemessenen Abstand am nächsten kommt. 0.0m ~ 18.0m : Einstellbare Einheiten von 0,1 Meter.
DEUTSCH Erste Schritte Test Tone Start (Testton starten) Drücken Sie o, um “Yes” auszuwählen, und danach o p, um “Auto” oder “Manual” auszuwählen. Drücken Sie dann i. Erzeugen Sie den Testton. Anschlüsse Auto : Drücken Sie o p, um die Lautstärke einzustellen. Manual : Drücken Sie ui, um den Lautsprecher auszuwählen, und dann o p, um die Lautstärke einzustellen. Einrichtung Wenn die Einstellungen abgeschlossenen sind, drücken Sie ENTER, um den Testton zu beenden.
DEUTSCH Hier weisen Sie dieser Quelle einen Digital-Eingang für Audiosignale zu. (Komponenten-Anschluss) Hier weisen Sie dieser Quelle einen Komponentenvideo-Eingang für Audiosignale zu. [Display] 1.Sp 2.In 3.Op W A6 Audio Delay Input Setup 4 COAX1 : DVD W 9 COMP1 : DVD OPT1 OPT2 DVD/HDP z1 TV/CBL z2 VCR Input Setup V.AUX OFF W 16A.Delay: [Zuweisbare Eingangsquellen] DVD/HDP z1 z2 TV/CBL VCR V.AUX Tonsignal verzögern. Hier wird die Verzögerungszeit für Audiosignale eingestellt.
DEUTSCH Erste Schritte A7 EXT. IN Subwoofer Level s ~ f Volume Control 3. Option Setup (Optionen) (EXT. IN-Subwoofer-Pegel) (Lautstärkeregelung) Hier können Sie verschiedene andere Einstellungen vornehmen. Stellen Sie den Subwoofer-Pegel für Signale vom EXT. IN-Eingang ein. Der Wert richtet sich nach dem verwendeten Wiedergabegerät. Anschlüsse [Display] 1.Sp 2.In 3.Op Einrichtung W Input Setup a s~f g~j k ~ A4 A5 A6 A7 Hier können Sie die Lautstärke der Hauptzone einstellen.
DEUTSCH h ZONE2 Power On Level (ZONE2 Einschaltlautstärke) Hier können Sie den Grad der Dämpfung festlegen, wenn in der Hauptzone die Stummschaltung aktiviert wird. Regelt die Lautstärke, wenn die ZONE2 eingeschaltet ist. [Verfügbare Optionen] [Verfügbare Optionen] : Gespeicherte Lautstärke der letzten Session wird wiederhergestellt. –40dB : Die Lautstärke wird um 40 dB reduziert. ––– : Nach dem Einschalten wird immer stummgeschaltet. –20dB : Die Lautstärke wird um 20 dB reduziert.
DEUTSCH Erste Schritte A0 Subwoofer Hier können Sie festlegen, ob ein Subwoofer verwendet werden soll. [Verfügbare Optionen] Anschlüsse Yes No A5 Auto Surround Mode (Auto-Surround-Modus) : Soll der Subwoofer verwendet werden. Hier können Sie die Fernbedienungs-ID festlegen. [Display] [Display] 1.Sp 2.In 3.Op 1.Sp 2.In 3.Op Einrichtung Hier können Sie die Signale für die Wiedergabe durch den Subwoofer auswählen.
DEUTSCH Erste Schritte Surround Modes (Surround-Modus) TASTE [TASTE] SURR. PARA Hierbei handelt es sich um den modus für den Genuss von SurroundSound in Abhängigkeit von der Programmquelle. Surround-Wiedergabe von Zwei-KanalQuellen Zur Auswahl drehen Sie
DEUTSCH Erste Schritte w DSP-Simulations-Wiedergabe Anschlüsse Sie können den gewünschten Modus je nach Programmquelle und Blickwinkel aus 7 DENON-Surround-Modi auswählen. Die Surround-Parameter können so eingestellt werden (vSeite 52, 53), dass ein noch realistischeres, leistungsstarkes Klangfeld erzeugt wird. Einrichtung [Verfügbare Optionen] 5CH / 7CH STEREO z1 : Modus für den Genuss von Stereo-Klang aus Wiedergabe allen Lautsprechern.
DEUTSCH Erste Schritte Parameter Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind MULTEQ SURR. PARA ui Wählen Sie mit ui den einzustellenden Parameter aus. 3 Zum Einstellen von Parametern drehen Sie am Gerät oder die o p. Parameter wird angezeigt. Es werden nur die Parameter angezegt, die im gegenwärtigen Wiedergabestatus eingestellt werden können. n Parametereinstellungen verlassen DYNAMIC op VOLUME [Vorderseite] [NIGHT] MULTEQ RESTORER uiop [STD] SURR.
DEUTSCH Erste Schritte a Mode (Modus) d D. Comp (Kompression des Dynamikbereiches) k Center Width (Basisbreite) Wählen Sie den passenden Modus für die Tonquelle (Kinofilm, Musikquelle etc.). Hier können Sie die Dynamik-Kompression ein- und ausschalten. Hiermit können Sie das Center-Signal auf die Kanäle Front L und Front R verteilen. Anschlüsse n Im Modus PLgx oder PLg [Verfügbare Optionen] Cinema : Dies ist der Modus für Filmquellen. Music Einrichtung Game : Dies ist der Modus für Musikquellen.
DEUTSCH (SURROUND BACK-KONFIGURATION, für Mehrkanalquellen) Hier wählen Sie den Wiedergabemodus für die Surround-Back-Kanäle aus. [Verfügbare Optionen] : Über die Surround-Back-Kanäle wird kein Signal ausgegeben. A8 MultEQ Dämpfung des Subwoofer-Pegels bei der Verwendung des EXT. INModus. Wählen Sie aus der folgenden Liste die gewünschte Raumklangkorrektur aus: [Verfügbare Optionen] [Verfügbare Optionen] ON : Die Eingabe vom Subwoofer-Kanal wird abgeschwächt.
DEUTSCH Erste Schritte Anschlüsse A9 Dynamic EQ S0 Dynamic Volume S1 DV Setting (Einstellung Dynamic Volume) Mit der Funktion Audyssey Dynamic EQ wird das Problem der abnehmenden Klangqualität bei sinkender Lautstärke gelöst, indem die akustische Wahrnehmung des Menschen und die Raumakustik einkalkuliert werden. Die Einstellung Audyssey Dynamic EQ In Kombination mit der Funktion Audyssey MultEQ sorgt Audyssey Dynamic EQ bei beliebiger Lautstärke für ein gut ausgewogenes Klangbild für jeden Hörgenuss.
DEUTSCH Hier legen Sie die Einstellungen für den Night Mode (Dynamik-Kompression) fest. Legt die Dynamikbereichskompression der Tonausgabe fest. [Verfügbare Optionen] [Verfügbare Optionen] OFF : Mode1 (RESTORER 64): Optimierter Modus für komprimierte Quellen mit sehr schwachen Höhen. OFF : Night Mode ausschalten. Low : Geringe Dynamik-Kompression. Mid : Mittlere Dynamik-Kompression. High : Hohe Dynamik-Kompression. Mode2 (RESTORER 96): Bedienung über die Fernbedienung Drücken Sie [NIGHT].
DEUTSCH Erste Schritte Information (Informationen) Anschlüsse Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind Einrichtung Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten TASTE [TASTE] Informationen über die verschiedenen Einstellungen am Hauptgerät (Status) und über die Eingangssignale (Audio Input Signal) werden im Display ausgegeben.
DEUTSCH Erste Schritte Wiedergabe Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind
DEUTSCH Erste Schritte Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind Anschlüsse Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten Einrichtung SHIFT SOURCE SELECT TASTE [TASTE] Bedienung während der Wiedergabe Drücken Sie . Einstellung der Hauptlautstärke Drehen Sie entweder oder drücken Sie [MASTER VOLUME].
DEUTSCH Stellen Sie auf “AUDIO” und auf “TUNER” ein. (vSeite 43 “Bedienung mit der Fernbedienung”) Drücken Sie BAND und wählen Sie “FM” oder “AM” aus. Stellen Sie den gewünschten Sender ein. Drücken Sie auf SHIFT, um den Block (A bis G) auszuwählen, in dem die Station voreingestellt werden muss. Drücken Sie oder [CHANNEL + –], um die voreingestellte Zahl auszuwählen (1 bis 8). Drücken Sie [MEMORY] erneut, um die Einstellung zu speichern.
DEUTSCH Erste Schritte Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind Anschlüsse Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten Einrichtung
DEUTSCH Mit dieser Funktion können Sie RDS-Sender finden, die Verkehrsfunk übertragen (TP-Sender). Drehen Sie oder drücken Sie , um “TUNER” auszuwählen. Stellen Sie (vSeite 43 “Bedienung mit der Fernbedienung”) Drücken Sie bis “TP Search” auf dem Display erscheint. Drücken Sie oder [CHANNEL + –]. Die TP-Suche beginnt automatisch. Wenn Sie die Suche fortsetzen möchten, wiederholen Sie die Schritte 3 und 4. 1 Führen Sie die notwendigen Vorbereitungen aus.
DEUTSCH Erste Schritte Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind Anschlüsse Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten TASTE [TASTE] Einrichtung Audiodaten hören 1 2 Zur Auswahl drücken Sie [ui] und bestätigen dann das gewählte Musikstück mit [ENTER] oder [p]. Drücken Sie [ENTER] oder [p].
DEUTSCH Erste Schritte Andere Bedienvorgänge und Funktionen Andere Bedienvorgänge
DEUTSCH Erste Schritte Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind Anschlüsse Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten TASTE [TASTE] Schnellwahl Speicher der letzten Funktion Die aktuell eingeschaltete Eingangsquelle, die Lautstärke, der aktive Surround-Modus, die MultEQ, Dynamic Volume Einstellungen, die DVEinstellung und die Frontlautsprecher können mi
DEUTSCH Erste Schritte Bedienung mit der Fernbedienung [SOURCE CONTROL 2] [MAIN ON] Betreiben Sie die Audio-Komponente. b Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Betriebsanleitung der entsprechenden Komponente. b Obwohl diese Fernbedienung mit einer Vielzahl von infrarotgesteuerten Komponenten kompatibel ist, gibt es dennoch einige Gerätemodelle, die nicht mit dieser Fernbedienung gesteuert werden können.
DEUTSCH Erste Schritte Tastenfunktionen für Komponenten [Vorderseite] [OFF] [ON/SOURCE] n Vorderseite Gerät Anschlüsse Einrichtung [1], [2], [SHIFT, 3], [0, SKIP + / FAVORITE], [TUNING, 6 7], [8 9, CH + –] Wiedergabe Fernbedienung [SOURCE CONTROL 1] SOURCE CONTROL 1 SOURCE CONTROL 2 [SETUP], [uiop], [AUDIO], [ENTER], [DISPLAY], [RETURN], [MENU/GUIDE] [SOURCE CONTROL 2] Multi-Zonen Informationen Fehlersuche Technische Daten· [SETUP], [uiop], [AUDIO], [ENTER], [DISPLAY], [RETURN] Tuner DVD-Play
DEUTSCH Gerät NUMBER (0 ~ 9, +10) Videodisc- Videodeck Spieler (VDP) CD iPod/ NETWORK TUNER – – – q CD q iPod q Nächster Zufallswiedergabe Zufallswiedergabe Sender w CD w iPod w Letzter Titelwiederholung Titelwiederholung Sender – Wechseln der Sucharten – uio p – – – AUDIO – – – – b1 Oberes Menü Umschalten MW/UKW DISPLAY – DVD / HDP Auswahl der Eingangs- / Kanalnummer q DVD Zufallswiedergabe w DVD Titelwiederholung Aufrufen der Menüs Auswahl der Eingangs- / Kanalnummer VCR Ausw
DEUTSCH Erste Schritte Anschlüsse und Bedienfunktionen für die Verstärkerzuweisung und Multi-Zonen Anschlüsse Der AVR-1709 unterstützt folgende Wiedergabearten: • Multi-Zonen-Wiedergabe (ZONE2) • Bi-Amp-Wiedergabe (Front-Lautsprecher) Einstellung 2 : F Multi-Zonen-Wiedergabe (Standardeinstellungen) 5.1-Kanal-Wiedergabe + Stereowiedergabe für ZONE2 HINWEIS Einrichtung • Zur Bi-Amp-Wiedergabe müssen Lautsprecher verwendet werden, die diesen Anschluss unterstützen.
DEUTSCH F Bi-Amp-Anschlüsse für die Kanäle FL und FR in der Hauptzone vornehmen und 5.1-Kanal-Wiedergabe durchführen (Umschalten in andere Modi ist nicht möglich) Mehrfachzonen-Einstellungen und –Funktionen mit Zone Output (Zonen-Output) Halten Sie Leistungsverstärker für ZONE2 bereit. 5.1Kanal FL/FR Bi-Amp FR Audiosignale ZONE2 OUT Stereo Hauptzone (7.
DEUTSCH Erste Schritte Zur Darstellung von Tasten in dieser Anleitung benutzte Zeichen Multi-Zonen-Bedienung Tasten, die am Gerät und auf der Fernbedienung vorhanden sind Anschlüsse Nur am Gerät vorhandene Tasten Nur auf der Fernbedienung vorhandene Tasten TASTE [TASTE] Ein- und Ausschalten GBedienung am GerätH Drücken Sie zur Bedienung der Zonen bzw.
DEUTSCH Surround-Back-Lautsprecher 48 $ '3 Wir empfehlen, die Lautsprecher für den “L“ und “R“ Surround-Kanal etwas nach vorn versetzt aufzustellen. Weg des Surround-Klangs von den Lautsprechern zur Hörposition Beispiele für die Aufstellung der Lautsprecher Unten finden Sie einige Beispiele für die Aufstellung von Lautsprechern. Bei der Aufstellung Ihrer Lautsprecher können Sie sich je nach Art und Verwendung daran orientieren.
DEUTSCH Erste Schritte G2H Wenn keine Surround-Back-Lautsprecher verwendet werden Front-Lautsprecher Center-Lautsprecher Anschlüsse Monitor Subwoofer 60° Surround-Lautsprecher Einrichtung Front-Lautsprecher 60 bis 90 cm Wiedergabe 120° Surround-Lautsprecher GAnsicht von obenH GAnsicht von der SeiteH Fernbedienung Surround Multi-Zonen Der AVR-1709 ist mit einem Schaltkreis zur Verarbeitung digitaler Signale ausgestattet, mit dem Programmquellen im Surround-Modus wiedergegeben werden können, um ei
DEUTSCH Audyssey MultEQ® Erste Schritte Audyssey HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Verhindert die Bildung von Farbstreifen auf dem Bildschirm, ermöglicht glatte Farbtonübergänge und feine Farbabstufungen. Ermöglicht ein erhöhtes Kontrastverhältnis. Kann wesentlich mehr Graustufen zwischen Schwarz und Weiß abbilden. Bei einer 30-Bit-Farbtiefe verbessert sich das Bild mindestens um das Vierfache, bei normalem Bild mindestens um das Achtfache.
DEUTSCH Erste Schritte Surround-Modi und -Parameter Signale und Einstellbarkeit in den verschiedenen Modi Kanalausgang Surround-Modus Parameter (Standardwerte in Klammern) Anschlüsse Front L/R Center Surround L/R Surround Back L/R Subwoofer D. Comp z1 DIRECT S A A A D S (OFF) STEREO S A A A D S (OFF) EXT. IN S D D D D A LFE Einrichtung SB CH OUT Cinema EQ.
DEUTSCH Erste Schritte Signale und Einstellbarkeit in den verschiedenen Modi Parameter (Standardwerte in Klammern) Surround-Modus Nur EXT. IN Panorama Dimension Center Width Center Image SUBWOOFER ATT.
DEUTSCH Erste Schritte Unterschiede der Namen der Surround-Modi nach Eingangssignal Eingangssignale Taste DTS Surround-Modus Hinweis ANALOG Anschlüsse LINEAR PCM LINEAR PCM (Mehrkanal) DTS ES DSCRT DTS ES MTRX (Mit Markierung) (Mit Markierung) DOLBY DIGITAL DTS (5.1-Kanal) DTS 96/24 DOLBY DIGITAL EX DOLBY DIGITAL EX DOLBY DIGITAL DOLBY DIGITAL (4/3- DOLBY DIGITAL Kanal) (2-Kanal) (Mit Markierung) (Ohne Markierung) (5.1/5/4-Kanal) STANDARD DTS SURROUND Einrichtung DTS ES DSCRT6.
DEUTSCH Videokonvertierung Monitorausgang VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO A A A A A A A A A A A S A VIDEO VIDEO VIDEO A A S A A S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO A A S S A S-VIDEO S-VIDEO VIDEO A S (480i/576i ~ 720p) A A A COMPONENT A A A S (480i/576i ~ 720p) A S A COMPONENT VIDEO VIDEO A S (480i/576i ~ 720p) S A A COMPONENT S-VIDEO S-VIDEO A S (480i/576i ~ 720p) S S A COMPONENT S-VIDEO VIDEO S A A A HDMI A A A S A A S HDMI VIDEO VIDEO
DEUTSCH Erste Schritte Fehlersuche Anschlüsse Einrichtung Überprüfen Sie beim Auftreten einer Störung zunächst die nachfolgend aufgeführten Punkte: 1. Wurden die Anschlüsse richtig vorgenommen? 2. Wird das Gerät so verwendet wie in der Bedienungsanleitung beschrieben? 3. Funktionieren die anderen Komponenten ordnungsgemäß? Sollte dieses Gerät nicht einwandfrei funktionieren, überprüfen Sie bitte die in der folgenden Tabelle aufgeführten Punkte.
DEUTSCH GVideoH Seite 27 28 • Wählen Sie unter “Parameter” – “Surround Parameter” – “SB CH OUT” eine andere Einstellung als “OFF”. • Der Surround-Modus wurde nicht • Wählen Sie einen Surroundauf einen Modus für die 6.1- oder Wiedergabemodus aus. 7.1-Kanal-Wiedergabe gesetzt. • Der Subwoofer ist nicht • Schalten Sie den Subwoofer ein. eingeschaltet. • Die Einstellung “Subwoofer” in • Stellen Sie “Yes” ein. der “Speaker Configuration” ist auf “No” gestellt.
DEUTSCH Erste Schritte Technische Daten Anschlüsse n Audiobereich n Einrichtung Wiedergabe Fernbedienung • Leistungsverstärker Front (A, B): Nennausgang: 80 W + 80 W (8 Ω/Ohm, 20 Hz ~ 20 kHz mit 0,08 % THD) 115 W + 115 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 0,7 % THD) Center: 80 W (8 Ω/Ohm, 20 Hz ~ 20 kHz mit 0,08 % THD) 115 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 0,7 % THD) Surround: 80 W + 80 W (8 Ω/Ohm, 20 Hz ~ 20 kHz mit 0,08 % THD) 115 W + 115 W (6 Ω/Ohm, 1 kHz mit 0,7 % THD) Surround B
List of preset codes / Liste von voreingestellten Codes / Liste de codes préréglés / Lista dei codici pre-regolati / Lista de códigos pre-ajustados / Lijst van vooringestelde codes / Förteckning över förinställda koder DVD Player A D H J K M P S T Z Aiwa Denon Hitachi JVC Konka Magnavox Mitsubishi Panasonic Philips Pioneer Sanyo Sony Toshiba Zenith Curtis Mathes 009 014, [111]z 010 006, 011 012, 013 005 004 014 005, 015, 016, 017 003, 008 018 002, 019, 020 001, 021, 022 023 Cybernex D E P R S Denon
MGA Midland Minutz Mitsubishi N Montgomery Ward Motorola MTC NAD National National Quenties NEC O P Nikko NTC Optimus Optonica Orion Panasonic Philco Philips Q R Pioneer Portland Price Club Proscan Proton Pulsar Quasar Radio Shack RCA S Realistic Saisho Samsung Sansui Sanyo SBR Schneider Scott Sears Sharp Siemens Signature Simpson Sony Soundesign Spectricon 001, 039, 048, 056, 057, 058, 065, 081, 083 125 066 001, 016, 039, 048, 056, 057, 058, 065, 081, 082, 083, 105 011, 020, 144, 145, 146 121,
www.denon.com Denon Brand Company, D&M Holdings Inc.