User's Guide

ESPAÑOL
8
PASO 3 (STEP 3)
Medición
(Measurement)
Configuración de los altavoces (Audyssey
®
Auto Setup)
PASO 1 (STEP 1)
Preparación
(Preparation)
En STEP 2 realizará mediciones en la posición de
audición principal.
En este paso se comprueba automáticamente la
configuración y el tamaño de los altavoces, y se
calcula el nivel de canal, la distancia y la frecuencia
de transición. También corrige la distorsión en el
área de audición.
6
Seleccionar “Measure”, y después
pulse ENTER.
Una vez en marcha, reproducirá una serie de
tonos de prueba por cada altavoz.
La medición requiere varios minutos.
7
Se muestran los altavoces detectados.
[2/6]
STEP2 Spkr Detect Check
Go to Step 3 (Measurement) after speaker check
Retry
Next Measurement
Front
Center
Subwoofer
Surround
Yes
Yes
Yes
Yes
AUTO SETUP
AUDYSSEY AUTO SETUP
ENTER Enter RETURN Cancel
MultEQ XT
NOTA
Si no se muestra un altavoz detectado, quizás no
esté correctamente conectado. Compruebe la
conexión del altavoz.
8
Utilice ui para seleccionar “Next
1 Measurement” y pulse ENTER.
En STEP 3 realizará mediciones en varias
posiciones (entre dos y ocho) que no sean la
posición de audición principal.
Puede lograr una corrección más eficaz de la
distorsión dentro del área de audición realizando
mediciones en distintas posiciones.
9
Desplace el micrófono con base a la
posición 2, utilice ui para seleccionar
“Measure”, y luego pulse ENTER.
Comienza la medición del segundo punto.
Las mediciones se pueden realizar hasta en
ocho posiciones.
[3/6]
STEP3 Measurement
Please place the mic-
rophone at ear height
at 2nd listening
position.
Start next measurement. Test Tone will start
AUTO SETUP
AUDYSSEY AUTO SETUP
ENTER Enter RETURN Cancel
Measure
Next Calculation
MultEQ XT
Si desea omitir las mediciones a partir del siguiente
punto, seleccione “Next 1 Calculation”.
(Vaya a
STEP4 Calculation
)
10
Repita el paso 9, posiciones de medición
3 a 8.
Cuando la medición de la posición 6
haya finalizado, se visualizará el mensaje
“Measurements finished.”.
[3/6]
STEP3 Measurement
Measurements finished.
Proceed to Step 4 (Analyze)
AUTO SETUP
AUDYSSEY AUTO SETUP
ENTER Enter RETURN Cancel
Retry
Next Calculation
MultEQ XT
NOTA
Si aparece el mensaje “Caution”:
Consulte “Mensajes de error” (vpágina 10),
compruebe cualquier elemento relacionado y
realice los procedimientos necesarios.
Si el problema queda resuelto, vuelva atrás y empiece
a realizar la “Audyssey Auto Setup” de nuevo.
Para realizar “Audyssey Auto Setup”
Pulse ui para seleccionar “Retry”, y después
pulse ENTER.
Cuando se detiene la medición
Pulse RETURN cuando aparezca la pregunta “Cancel
Auto Setup?” en pantalla.
Pulse o para seleccionar “Yes”, y después pulse
ENTER.
Nueva configuración de los altavoces
Repita la operación desde el paso 4 del procedimiento
STEP1 Preparation
.
Botones de operación del
mando a distancia
Mover el cursor
(Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha)
Para confirmar el ajuste Regresa al menú anterior
PASO 2 (STEP 2)
Detección de altavoz
(Speaker Detection)
4
Conecte el micrófono de conguración
a la toma SETUP MIC de esta unidad.
[1/6]
STEP1 Preparation
Connect the speakers
and place them accord-
ing to the recommenda-
tions in the manual.
Set the following
items if necessary.
Start Auto Setup
Amp Assign
Channel Select
Auto Setup Start
AUTO SETUP
AUDYSSEY AUTO SETUP
MultEQ XT
ENTER Enter RETURN Cancel
Al conectar el micrófono con base,
se abrirá la siguiente pantalla:
A continuación se detalla el procedimiento de
configuración de una reproducción con altavoces
de 5.1 canales.
Para cualquier otro ajuste que no sea el sonido
envolvente de 5.1 canales, seleccione “Amp
Assign” y realice los pasos 3 y 4 de “Configuración
de “Amp Assign”” (vpágina53).
Si se definen con “Channel Select” los canales
que no se van a usar se puede acortar el tiempo
de la medición. Para realizar la configuración,
ejecute los pasos 5 a 10 de “Configuración de
“Channel Select”” (vpágina53).
5
Utilice ui para seleccionar “Auto
Setup Start” y pulse ENTER.