Conexiones Reproducción Ajustes Consejos .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 8 9 9 10 10 10 14 15 15 18 20 23 Accesorios Inserción de las pilas Alcance del mando a distancia Funciones Sonido de gran calidad Alto rendimiento Funcionamiento sencillo Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Pantalla Panel trasero Mando a distancia Panel delantero Pantalla Panel trasero Apéndice Conexión de una TV Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Conexión 2 : TV equipado con un
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Reproducción Funcionamiento básico Encendido Selección de la fuente de entrada Ajuste del volumen Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio) Reproducción reproductor de DVD/Blu-ray Disc Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de archivos almacenados en dispositivos de memoria USB Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Reproducción de música desde un dispositivo Bluetooth Emparejamiento con otros dispositivos Bluetoot
Contenido Conexiones Reproducción Selección de un modo de sonido Selección de un modo de sonido Reproducción directa Reproducción directa pura Reproducción surround automática Descripción de los tipos de modos de sonido Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada Función HDMI Control Procedimiento de ajuste Función de Menú inteligente Función de temporizador de dormir Uso del temporizador de desconexión Función plus de selección rápida Recuperar la configuración Cambio de los aj
Contenido Conexiones Reproducción Entradas Asig.entrada Renombrar fuente Ocultar fuentes Nivel Fuente Selecc.Entradas Altavoces Config Audyssey® Procedimiento de configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Mensajes de error Recuperación de la configuración de “Config Audyssey®” Config.Manual Asignar amplif. Config.
Contenido Conexiones Reproducción General Idioma ECO Config.ZONE2 Renombrar Zona Selec.ráp.nom. Display Frontal Firmware Información Datos de uso Guardar y cargar Bloquear config.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de HDMI Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de un dispositivo Bluetooth Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Memoria de última función Modos de sonido y canales de salida Modos de sonido y parámetros surround Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido Explicación de términos Información sobre Marcas Registr
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia. Accesorios . Compruebe que el producto va acompañado de las piezas siguientes.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Inserción de las pilas 1 Consejos Apéndice NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías. 0 Retire las baterías del mando a distancia si no lo va a utilizar por una largo periodo de tiempo. 0 Si hay fluido de batería, limpie cuidadosamente el fluido en el compartimiento de las baterías e inserte unas nuevas.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones Sonido de gran calidad Alto rendimiento 0 Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de 0 Entrada/salida compatible de 4K 60 Hz potencia ofrece la misma calidad en los 7 canales (120 W x 7 canales) Para un realismo óptimo y un increíble rango dinámico, la sección del amplificador de potencia incluye dispositivos de alimentación discreta (no circuitos integrados).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 0 Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos Consejos Apéndice 0 El dispositivo está equipado con una función AirPlay® además de AV digitales (6 entradas, 1 salidas) funciones de red tales como radio por internet, etc. (v p. 99) 6 1 Salida . . Entrada Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos, además de escuchar la radio por Internet y reproducir archivos de audio guardados en el PC.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 0 La conexión inalámbrica con dispositivos Bluetooth puede Consejos Apéndice 0 Audio multisala (v p. 109) llevarse a cabo fácilmente (v p. 72) GZONE2H . GMAIN ZONEH . Podrá seleccionar y reproducir las entradas respectivas en MAIN ZONE y ZONE2. Además, cuando use la función Todas zonas estéreo, podrá disfrutar la música reproducida en MAIN ZONE en todas las zonas al mismo tiempo. Esta función es útil si desea que el BGM se propague por toda la casa.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 HEOS proporciona música de streaming desde sus fuentes de 0 Compatible con la aplicación “Denon 2016 AVR Remote”z para música online favoritas . realizar las operaciones básicas de la unidad con un iPad, iPhone o dispositivos Android™ (Google, Amazon Kindle Fire) . Los gráficos y la interfaz de usuario se han modificado por completo, y se han agregado muchas nuevas funciones.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Funcionamiento sencillo 0 “Asistente confg.” con instrucciones de fácil uso En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los altavoces, la red, etc. 0 Interfaz gráfica de usuario de fácil manejo Esta unidad está equipada con una interfaz gráfica de usuario para un manejo mejorado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero q w e r t u o Q0 Q1 Q4 Q2 Q5 Q6 . Q3 i y Para obtener información, consulte la página siguiente.
Contenido qw e r Conexiones t Reproducción Ajustes y Consejos Apéndice C Control SOURCE SELECT Permite seleccionar la fuente de entrada. (v p. 66) D Sensor de mando a distancia Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 9) u i o Q0 Q1 E Pantalla Muestra información. (v p. 18) F Control MASTER VOLUME Permite ajustar el nivel de volumen. (v p. 67) . G Botones de canal preseleccionado del sintonizador (TUNER PRESET CH +, –) Permiten seleccionar estaciones de emisión presintonizadas. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos N Conector SETUP MIC Se utiliza para conectar el micrófono de calibración de sonido suministrado. (v p. 172) Q2 O Conector AUX-HDMI Se utiliza para conectar dispositivos compatibles con la salida HDMI como cámaras de vídeo y consolas de juegos. (v p. 56) P Puerto USB (T) . Q3 Q4 Se utiliza para conectar dispositivos de almacenamiento USB (como dispositivos de memoria USB). (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla w e r t o . q A Indicadores de señal de entrada Se iluminan de acuerdo a la configuración del modo de entrada de audio de cada fuente de entrada. (v p. 168) y u i Q0 Q1 E Indicadores de modo de recepción del sintonizador Se iluminan según las condiciones de recepción cuando la fuente de entrada está ajustada a “Tuner”. TUNED: Se ilumina cuando la emisión está sintonizada correctamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos u i . o Q0 Q1 G Indicador de volumen H Indicador MUTE Parpadea cuando el sonido se desactiva. (v p. 67) I Sección de información Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de sonido, los valores de los ajustes y otros datos. J Indicadores de señal de entrada El indicador correspondiente se ilumina en función de la señal de entrada. (v p.
Conexiones Contenido Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Panel trasero . q w e w Q0 r t y u i o q Q1 Q2 Para obtener información, consulte la página siguiente.
Conexiones Contenido Reproducción C Conectores de audio analógico (AUDIO) Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio analógico. 0 “Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)” (v p. 54) 0 “Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc” (v p. 55) 0 “Conexión de un giradiscos” (v p. 57) 90° 320° D Conectores de vídeo (VIDEO) Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de vídeo. 0 “Conexión 3: TV sin conector HDMI” (v p.
Contenido Conexiones t yu . Q0 Reproducción i Ajustes Apéndice G Conector REMOTE CONTROL Sirven para conectar receptores/transmisores de infrarrojos para que esta unidad y los dispositivos externos funcionen en una habitación diferente. (v p. 63) o H Conectores HDMI Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores HDMI. 0 “Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel)” (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia A Botones ZONE SELECT Con estos botones se cambia la zona (MAIN ZONE y ZONE2) que se controla con el mando a distancia. 0 “Reproducción en ZONE2” (v p. 137) 0 “Uso de los menús” (v p. 143) q B Botones de selección de la fuente de entrada Sirven para seleccionar la fuente de entrada. 0 “Selección de la fuente de entrada” (v p. 66) 0 “Reproducción en ZONE2” (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice G Botón BACK Permite volver a la pantalla anterior. Q1 Q2 H Botones de sistema Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción. Botones de sintonización arriba/abajo (TUNE +, –) Sirven para seleccionar emisiones de FM o emisiones de AM. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M Botón POWER (X) Permite encender y apagar la unidad. 0 “Encendido” (v p. 66) 0 “Reproducción en ZONE2” (v p. 137) Q3 N Botón de modo ECO (G) Cambia al Modo ECO. (v p. 197) O Botones VOLUME (df) Permiten ajustar el nivel de volumen. 0 “Ajuste del volumen” (v p. 67) 0 “Ajuste del volumen (ZONE2)” (v p. 138) Q4 P Botón OPTION Permite mostrar el menú de opciones en la pantalla de TV. Q5 Q Botón ENTER Permite seleccionar las opciones.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Contenido Consejos Apéndice o Cables necesarios para las conexiones Conexión de altavoces 34 Conexión de una TV 49 Conexión de un dispositivo de reproducción 53 Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB 58 59 Conexión en una red doméstica (LAN) 61 Conexión de un dispositivo de control externo 63 Conexión del cable de alimentación 64 Cable para altavoz Cable para subwoofer Cable HDMI .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Instalación de los altavoces Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en la habitación. La instalación de los altavoces se explica usando este ejemplo de una instalación típica.
Contenido Conexiones TML TFL Ajustes Panel delantero FHR Pantalla Consejos Apéndice Coloque los altavoces FRONT HEIGHT izquierdo y FHL/FHR derecho directamente sobre los altavoces (Altavoz altura frontal delanteros. Instálelos lo más cerca posible del izquierdo/derecho): techo y diríjalos hacia la posición de audición principal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de los altavoces Dolby Atmos Enabled Los altavoces Dolby Atmos Enabled reflejan el sonido desde el techo para permitir que el sonido se propague desde su cabeza usando un altavoz especial orientado verticalmente que se coloca en el suelo. Podrá disfrutar del sonido Dolby Atmos 3D incluso en un entorno en el que los altavoces no puedan ser instalados en el techo. FDL FDR SDR .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Disposición de los altavoces de altura 0 Esta unidad es compatible con Dolby Atmos y DTS:X, lo cual proporciona una sensación envolvente aún más amplia y profunda. 0 Dolby Atmos no admite una configuración de altavoces de 5.1 canales o inferior. 0 Es posible seleccionar DTS:X independientemente de la configuración de altavoces.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales mediante altavoces surround traseros Consejos o Cuando hay altavoces de 5.1 canales instalados FR FL SR z1 SL SBR SR . Posición de audición C z2 z1 22° – 30° z2 120° . SBL SW z3 SL FR FL SW C z1 z2 Apéndice z1 22° – 30° z2 90° – 110° z3 135° – 150° 0 Si utiliza un solo altavoz surround trasero, colóquelo justo por detrás de la posición de audición.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Disposición, incluidos los altavoces de altura y los altavoces de techo Consejos n Ejemplo de disposición de altavoz de techo Combinación de altavoces de 5.1 canales y altavoces medios superiores. n Ejemplo de disposición de los altavoces de altura TML Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces de altura frontals. TMR FL SL FHL FR SW C FHR FL FR SW C SR . .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos n Ejemplo de disposición de altavoces Dolby Atmos Enabled Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces Dolby delanteros. FDL SW FDR C FR SR .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Antes de conectar los altavoces NOTA NOTA 0 Desconecte el enchufe de esta unidad de la alimentación de la toma de corriente antes de conectar los altavoces. Apague también el subwoofer. 0 Conecte los cables de los altavoces de manera que no sobresalgan de los terminales de altavoces.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Conexión de los cables para los altavoces Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar a esta unidad, y asegúrese de conectar los canales y las polaridades correctamente. Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la conexión de dos subwoofers. La misma señal se emite desde los terminales de subwoofer respectivos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Sobre las etiquetas de los cables (incluidas) para la identificación de los canales Altavoz FRONT L FRONT R CENTER SURROUND L SURROUND R SURROUND BACK L SURROUND BACK R FRONT HEIGHT L FRONT HEIGHT R ZONE2 L ZONE2 R TOP FRONT L TOP FRONT R TOP MIDDLE L TOP MIDDLE R FRONT DOLBY L FRONT DOLBY R SURROUND DOLBY L SURROUND DOLBY R SUBWOOFER 1 SUBWOOFER 2 La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz en el panel trasero tiene un código de co
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Acople la etiqueta del cable para cada canal a su cable de altavoz como se muestra en el diagrama. Consulte la tabla de arriba y ponga la etiqueta a cada cable para altavoz. Entonces, realice la conexión, de manera que el color del terminal del altavoz coincida con la etiqueta del cable. G Cómo acoplar la etiqueta del cable H Altavoz .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.” Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 7 canales. Además del sistema básico de 5.1 canales, se puede configurar una variedad de sistemas de altavoces cambiando la configuración de “Asignar amplif.” para adaptar la aplicación de, por ejemplo, unos sistemas de 7.1 canales, conexiones de 2 amp. y un sistema de 2 canales para la reproducción en varias zonas. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 5.1 canales Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales. FL FR SW C SL . .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 7.1 canales Sistema para reproducción envolvente de 7.1 canales. o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces surround trasero Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround traseros. FL FR SW C SL SR SBR . SBL . 0 Ajuste la opción “Modo asignar” en “Surround trasero” en el menú. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces de altura frontal Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de altura frontales. FHL FHR FL FR SW C SL . SR . 0 Ajuste la opción “Modo asignar” en “Altura frontal” en el menú. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces superior delantero Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces superiores delanteros. TFL TFR FL FR SW C SR . SL . 0 Ajuste la opción “Modo asignar” en “Delantero sup.” en el menú. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces medio superior Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces medios superiores. TML TMR FL FR SW C SR . SL . 0 Ajuste la opción “Modo asignar” en “Central superior” en el menú. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces Dolby Atmos Enabled delanteros Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces Dolby Atmos Enabled delanteros. FDL FL SW C FR SR . SL FDR . 0 Ajuste la opción “Modo asignar” en “Dolby delantero” en el menú. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces Dolby Atmos Enabled surround Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround Dolby Atmos Enabled. FL SDL FR SW SDR C SR . SL . 0 Ajuste la opción “Modo asignar” en “Dolby surround” en el menú. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 5.1 canales: Conexión de amplificación doble de los altavoces delanteros Este sistema reproduce 5.1 canales. Podrá usar la conexión de amplificación doble para los altavoces delanteros. La conexión de amplificación dual es un método usado para conectar distintos amplificadores en el terminal del tweeter y en el terminal del woofer de un altavoz compatible con la amplificación dual.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 5.1 canales: Un segundo par de altavoces delanteros Este sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces delanteros A y B según desee. FL (B) FR (A) FL (A) SW FR (B) C SL . SR . 0 Ajuste la opción “Modo asignar” en “Frontal B” en el menú. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces multizona o Conexión de altavoces de 5.1 canales (MAIN ZONE) + 2 canales (ZONE2) Este método de conexión construye un sistema de altavoces de 5.1 canales en MAIN ZONE y un sistema de 2 canales en ZONE2. MAIN ZONE FL SW FR C SL . SR ZONE2 SW ZONE2 R FR FL C SR SL ZONE2 R . ZONE2 L . 0 Ajuste la opción “Modo asignar” en “ZONE2” en el menú. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una TV Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta unidad a través del televisor. La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar un televisor que sea compatible con la función ARC a esta unidad. Ajuste la opción “HDMI Control” como “Activado” si utiliza un televisor que admita la función ARC. (v p. 159) TV .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. TV IN OPTICAL OUT HDMI IN .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Conexión 3: TV sin conector HDMI Utilice un cable de vídeo para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. TV OUT VIDEO IN OPTICAL OUT .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de reproducción Esta unidad está equipada con dos tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI y vídeo compuesto) y tres tipos de conectores de entrada de audio (HDMI, audio digital y audio). Seleccione los conectores de entrada de esta unidad en función de los conectores que tenga el dispositivo que desee conectar.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelite/por cable como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc En esta explicación se incluye la conexión con un reproductor de DVD o reproductor de Blu-ray Disc como ejemplo. Reproductor de Blu-ray Disc HDMI OUT HDMI OUT .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo. Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos. Cámara de vídeo . HDMI OUT 0 No es posible recibir señales de vídeo 4K 60/50 Hz en esta conexión con un formato distinto a YCbCr 4:2:0.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un giradiscos Esta unidad es compatible con giradiscos equipados con una cápsula fonográfica de imán móvil (MM). Cuando se conecta un giradiscos con un cartucho de bobina móvil (MC) de salida baja, use un transformador que lo actualice o un amplificador con cabezal MC disponible en comercios.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB Consulte las instrucciones de funcionamiento en “Reproducción desde un dispositivo de memoria USB” (v p. 68). . Dispositivo de memoria USB 0 Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una antena FM/AM Después de conectar la antena y recibir una señal de radio desplace la antena hacia una posición en la que el nivel de ruido sea mínimo. A continuación, utilice cinta adhesiva, etc. para fijar la antena en ese lugar. (“Audición de emisiones de FM/AM” (v p. 76)) Antena AM de cuadro (suministrada) 0 Si no puede recibir una buena señal de emisión, se recomienda instalar una antena de exterior.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Conjunto de la antena AM de cuadro o Uso de la antena AM de cuadro 1 Para utilizarla suspendida de un muro Suspéndala directamente del muro sin ensamblar. 2 Pase el soporte por la base de la antena de cuadro, desde atrás hacia adelante, y dóblelo. Introduzca la lengüeta en el orificio cuadrado del soporte. Soporte Orificio cuadrado . Clavo, tachuela, etc.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión en una red doméstica (LAN) Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o una LAN inalámbrica. Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a continuación.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes LAN inalámbrica Consejos Apéndice 0 Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las funciones siguientes: Al conectar a una red LAN inalámbrica, coloque la antena de varilla para la conexión Bluetooth/LAN inalámbrica en posición erguida en el panel trasero. Consulte “Config. Wi-Fi” para saber cómo conectar a un router LAN inalámbrico. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de control externo Conectores REMOTE CONTROL Cuando esta unidad está instalada en una ubicación donde las señales del mando a distancia no llegan (instalación en un mueble, etc.), todavía puede ser controlada por el mando a distancia conectando una unidad receptora de mando a distancia (vendida por separado). También puede utilizarlo para controlar ZONE2 (otra habitación) de forma remota.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. Cable de alimentación (incluido) .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Contenido Consejos Apéndice Reproducción de servicio/audio de la red Funcionamiento básico Encendido 66 Selección de la fuente de entrada 66 Ajuste del volumen 67 Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio) 67 Selección de un modo de sonido Reproducción desde un dispositivo de memoria USB 68 Audición de música desde un dispositivo Bluetooth 72 Audición de emisiones de FM/AM 76 Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NA
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido 1 POWER X Botones selectores de fuente de entrada Pulse POWER X para encender la unidad. 0 Puede pulsar el botón de selección de la fuente de entrada cuando la unidad está en modo de espera para activar la alimentación. 0 También puede poner la alimentación en espera pulsando X en la unidad principal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Ajuste del volumen 1 Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/ DVD. 1 Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio) 2 3 Pulse MUTE :. 4 0 El indicador MUTE de la pantalla parpadea. 0 : aparece en la pantalla del televisor. Pantalla Panel trasero Prepare la reproducción. A Encienda la alimentación de la televisión, el subwoofer y el reproductor.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB 0 Reproducción de archivos de música almacenados en un dispositivo de memoria USB. 0 Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad. 0 Esta unidad es compatible con dispositivos de memoria USB en formato “FAT16” o “FAT32”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 4 Reproducción de archivos almacenados en dispositivos de memoria USB 2 3 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará cómo desea poner en cola su música. Inserte un dispositivo de memoria USB en formato FAT32 en el puerto USB. Pulse USB para cambiar la fuente de entrada a “USB”. Seleccione el nombre de esta unidad.
Contenido Reproducción Ajustes Consejos Botones de funcionamiento Utilice ui para seleccionar “Reproducir ahora” y “Reproducir & Reemplazar la cola”, a continuación, pulse ENTER. Comienza la reproducción.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Operaciones accesibles a través del menú de opciones 0 “Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada (Ajust niv.canal)” (v p. 106) 0 “Ajuste del tono (Tono)” (v p. 107) 0 “Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio (Selec.vídeo)” (v p. 108) 0 “Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo zonas)” (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo Bluetooth. La comunicación es posible hasta un rango de unos 98,4 ft/30 m.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 4 Reproducción de música desde un dispositivo Bluetooth Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el dispositivo Bluetooth debe estar emparejado primero con esta unidad. Una vez que el dispositivo Bluetooth ha sido emparejado, no necesita ser emparejado otra vez. 1 2 3 Consejos Apéndice Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth 2 NOTA Active la configuración Bluetooth en su dispositivo móvil. o Operaciones accesibles a través del menú de opciones Mantenga pulsado el botón de Bluetooth del mando a distancia durante al menos 3 segundos. Esta unidad entrará en el modo de emparejamiento. 3 0 “Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth” (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad. Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir. 1 2 3 4 Si ya hay un dispositivo Bluetooth conectado en esos momentos, desactive el ajuste de Bluetooth de ese dispositivo para desconectarlo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Puede utilizar el sintonizador integrado de esta unidad para escuchar emisiones de FM y emisiones de AM. Asegúrese de que la antena FM y la antena AM de cuadro están conectadas a esta unidad primero. TUNER CH/PAGE df OPTION uio p ENTER BACK .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 5 Audición de emisiones de FM/AM 1 2 Conecte la antena. (“Conexión de una antena FM/ AM” (v p. 59)) 6 G Pantalla de TV H CH 1 Opciones . OPTION GPantalla de esta unidadH Botones de funcionamiento 92.10MHz TUNE +, – . 01 FM 3 4 Pulse OPTION. CH/PAGE d f Se muestra la pantalla del menú de opciones. ui Utilice ui para seleccionar “FM/AM”, a continuación, pulse ENTER. op Muestra la pantalla de entrada de banda de recepción.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Operaciones accesibles a través del menú de opciones directo)” (v p. 78) Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la sintonización. 0 “Cambio del modo de sintonización (Modo tune)” (v p. 79) 0 “Sintonización de emisoras y presintonización automática (Preset 1 Auto.)” (v p. 79) 0 “Presintonización de la emisora actual (Preset 0 0 0 2 Preset)” (v p. 81) “Omisión de las emisoras presintonizadas (Saltar Preset)” (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Cambio del modo de sintonización (Modo tune) Puede presintonizarse un máximo de 56 emisoras de radio de forma automática. Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea “Tuner”. 1 Se muestra la pantalla del menú de opciones. 2 3 2 Utilice o p para seleccionar el modo de sintonizacion y, a continuacion, pulse ENTER. 3 Automática: Se busca y se sintoniza automáticamente una emisora de radio que se pueda recibir.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Presintonización de la emisora actual (Preset Memoria) 2 3 Ajustes predeterminados 1–8 92,10 / 92,30 / 92,50 / 92,70 / 93,10 / 93,50 / 93,70 / 94,10 MHz 9 – 16 94,30 / 94,50 / 94,70 / 94,90 / 95,10 / 95,30 / 95,50 / 95,70 MHz 17 – 24 Sintonice la emisora que desee presintonizar. (“Audición de emisiones de FM/AM” (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 5 Cómo indicar el nombre de una emisora presintonizada (Nombre Preset) 6 Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea “Tuner”. 7 Se muestra la pantalla del menú de opciones. 2 Utilice ui para seleccionar una etiqueta de nombre y, a continuación, pulse ENTER. Introduzca los caracteres y, a continuación, pulse “OK”. Pulse OPTION para volver a la pantalla anterior. Utilice ui para seleccionar “Nombre Preset” y, a continuación, pulse ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Omisión de las emisoras presintonizadas (Saltar Preset) A Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere que se omitan. B Utilice ui para seleccionar la emisora que quiere que se omita. C Utilice o p para seleccionar “Saltar”. No se muestra la emisora que ha seleccionado. Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea “Tuner”. 4 Se muestra la pantalla del menú de opciones. 2 Pulse OPTION para volver a la pantalla anterior.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Cancelación de Saltar Preset 1 2 3 Mientras se muestra la pantalla “Saltar Preset”, utilice o p para seleccionar un grupo que contenga una emisora para la que quiera cancelar la omisión. Utilice ui para seleccionar una emisora para la que quiera cancelar la omisión. Utilice o p para seleccionar “Activado”. Se ha cancelado la omisión. NOTA 0 No se puede cancelar la opción “Saltar Preset” para los grupos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet 0 El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo. 0 La lista de emisoras de Radio por Internet en esta unidad viene del servicio de base de datos proporcionado por TuneIn Radio. 0 Los tipos y especificaciones de formato de audio admitidos por esta unidad para la reproducción son los siguientes.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Recepción de radio Internet 1 0 También puede pulsar R (HEOS Music). Utilice ui para NOTA 0 El servicio de base de datos de emisoras de radio puede suspenderse o no estar disponible sin previo aviso. Seleccione la emisora que desee reproducir. Botones de manejo Apéndice 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre de la emisora de radio, etc. Pulse INTERNET RADIO.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS 0 Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) desde servidores que admitan DLNA, incluidos PC y dispositivos de almacenamiento conectado a la red (NAS) en su red. 0 Formatos de archivo admitidos: Para obtener más información, consulte “Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS” (v p. 238).
Conexiones Contenido Reproducción Ajustes 4 Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Utilice este procedimiento para reproducir archivos o listas de reproducción de música almacenados en servidores de archivos DLNA en su red local. 1 2 Consejos Apéndice Explore la música de su PC/NAS y seleccione algún contenido que desee reproducir. 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará cómo desea poner en cola su música. Pulse R (HEOS Music).
Contenido 5 Conexiones Reproducción Ajustes Utilice ui para seleccionar “Reproducir ahora” y “Reproducir & Reemplazar la cola”, a continuación, pulse ENTER. Consejos Apéndice 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Operaciones accesibles a través del menú de opciones 0 “Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada (Ajust niv.canal)” (v p. 106) 0 “Ajuste del tono (Tono)” (v p. 107) 0 “Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio (Selec.vídeo)” (v p. 108) 0 “Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo zonas)” (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Obtención de la HEOS App . Puede utilizar un gran número de servicios de streaming de música online desde la HEOS App. En función de su ubicación geográfica, hay varias opciones entre las que puede elegir. Para obtener más información sobre los servicios disponibles en su área, visite http://www.HEOSbyDenon.com Descargue la HEOS App para iOS o Android buscando “HEOS” en App Store, Google Play Store o Amazon Appstore.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Cambio de su Cuenta HEOS Cuenta HEOS 1 2 Las cuentas HEOS pueden registrarse en “Cuenta HEOS” (v p. 196) en el menú de esta unidad o tocando la pestaña “Música” - icono “Ajustes”a en HEOS App. o ¿Qué es una Cuenta HEOS? 3 4 Una Cuenta HEOS es una cuenta maestra o “llavero” para gestionar todos sus servicios de música HEOS con una sola contraseña y un solo nombre de usuario. o ¿Por qué necesito una Cuenta HEOS? Toque la pestaña “Música”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Reproducción de servicios de música de streaming Apéndice Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining L + Dining R Un servicio de música es una empresa de música online que ofrece acceso a amplias colecciones de música a través de suscripciones de pago o gratuitas. En función de su ubicación geográfica, hay varias opciones entre las que puede elegir.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Selección de la pista de música o de la emisora desde las fuentes de música Música Toque la pestaña “Música” y seleccione una fuente de música. 0 Es posible que no todos los servicios de música mostrados estén disponibles en tu ubicación. Este teléfono Servidores Musicales Música USB Listas de reproducción Habitaciones Música Historial Reproducción en curso .
Contenido Reproducción Ajustes Consejos Explore la música que desee reproducir. Reproducción en curso Album Tras seleccionar una pista de música o una emisora de radio, la aplicación cambiará automáticamente a la pantalla “Reproducción en curso”. Apéndice Artist Album 10 Tracks,60 Mins.,2014 Track 01 Rooms 0 Cuando seleccione una pista de música que desee reproducir, se le preguntará cómo desea poner en cola su música.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Audición de la misma música en varias habitaciones Consejos Apéndice Habitaciones Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining Dining Song Name 1 Song Name 1 ¡El sistema HEOS es un verdadero sistema de audio multisala que sincroniza automáticamente la reproducción de audio entre varios dispositivos HEOS para que el audio que procede de diferentes habitaciones esté perfectamen
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Desagrupación de habitaciones 1 2 Mantenga pulsado el dedo en la habitación que quiera quitar del grupo. Apéndice Habitaciones Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining Dining Song Name 1 Arrástrela fuera del grupo y levante el dedo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Agrupación de todas las habitaciones (modo de fiesta) Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Puede agrupar fácilmente 16 habitaciones en el modo de fiesta haciendo un gesto de “pellizcar” la pantalla. 2 3 Dining 1 Apéndice Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Song Name 1 Living Coloque dos dedos en la pantalla sobre la lista de habitaciones. 3 Dining+Living+...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Desagrupación de todas las habitaciones Puede desagrupar fácilmente todas sus habitaciones y salir del modo de fiesta haciendo un gesto de “separar” los dedos. 2 3 Habitaciones Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining Song Name 1 Junte dos dedos en la pantalla sobre la lista de habitaciones.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. PC Enrutador Esta unidad . 0 La fuente de entrada pasará a ser “HEOS Music” cuando se arranque la reproducción con AirPlay. 0 Puede detener la reproducción de AirPlay seleccionando otra fuente de entrada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, podrá descargar música guardada en su “iPhone/iPod touch/iPad” directamente en esta unidad. 1 Conecte el iPhone, iPod touch o iPad a la misma red Wi-Fi que esta unidad. 2 0 Para obtener información, consulte el manual de su dispositivo. 2 3 Reproduzca la canción del iPhone, iPod touch o iPad. Icono AirPlay se muestra en la pantalla del iPhone, iPod touch o iPad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia de esta unidad NOTA 0 En las reproducciones con la función AirPlay, el sonido se emite con el volumen configurado en el iPhone, iPod touch, iPad o iTunes. Baje el volumen del iPhone, iPod touch, iPad o iTunes antes de la reproducción y luego ajústelo a un nivel adecuado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Spotify Connect Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o tableta. Ya que Spotify está integrado en su altavoz, todavía puede recibir llamadas o usar otras aplicaciones; la música nunca se detiene. Para obtener más información acerca de cómo configurar y utilizar Spotify Connect, visite www.spotify.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden emplearse para cada fuente de entrada. Estas funciones solo se pueden establecer en MAIN ZONE. MAIN (HEOS Music) OPTION .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 1 2 Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Se muestra la pantalla del menú de opciones. Utilice ui para seleccionar “Agregar a Favoritos HEOS”, a continuación, pulse ENTER. Pulse R (HEOS Music). Utilice ui para seleccionar “Favoritos HEOS”, a continuación, pulse ENTER. MÚSICA Radio Internet TuneIn Favoritos HEOS Servidores Musicales Música USB .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Supresión de contenido de Favoritos HEOS 1 2 Mientras se muestra la lista de contenido Favoritos HEOS, utilice ui para seleccionar el elemento que quiera quitar de Favoritos HEOS y, a continuación, pulse OPTION. Utilice ui para seleccionar “Eliminar de Favoritos HEOS”, a continuación, pulse ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 4 Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada (Ajust niv.canal) 2 Utilice o p para ajustar el volumen. 5 Pulse OPTION. Utilice uio p para seleccionar “Salir” y, a continuación, pulse ENTER. 0 Seleccione “Reset” y pulse ENTER si quiere restaurar los valores de ajuste de los diferentes canales a “0.0 dB” (Predeterminado). 0 El volumen de los auriculares puede ajustarse cuando se conectan unos auriculares.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 4 Ajuste del tono (Tono) Ajusta la cualidad tonal del sonido. 1 2 Pulse OPTION. Se muestra una pantalla del menú de opciones. 0 Cuando la fuente de entrada es “HEOS Music”, se muestra un menú de opciones para música online. Seleccionar “Opciones del AVR…”, y después pulse ENTER. 5 Consejos Apéndice Seleccione “Activado” en el paso 3 y pulse i para seleccionar el rango de sonido que se debe ajustar. Graves: Ajustar los tonos bajos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 4 Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio (Selec.vídeo) 5 Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en el TV durante la reproducción de audio. Puede ajustarlo para cada fuente de entrada. n Fuentes de entrada admitidas: Tuner / HEOS Music / Phono 1 2 Consejos Si seleccionó “Activado” en el paso 3, pulse i y seleccione “Selección fuente”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 1 Puede reproducir la música que se está reproduciendo en MAIN ZONE simultáneamente en ZONE2 (otra habitación). Esto es útil cuando desea disfrutar de la misma música en varias habitaciones a la vez durante una fiesta en casa o cuando quiera reproducir la misma música de fondo en toda la casa. 2 2 Pulse OPTION. Se muestra una pantalla del menú de opciones. 0 Cuando la fuente de entrada es “HEOS Music”, se muestra un menú de opciones para música online.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de un modo de sonido Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de discos de música y películas populares como Blu-ray y DVD, y se admiten en las emisiones digitales e incluso en la transmisión de películas y música de servicios de suscripción basados en Internet.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 0 Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para ver una lista de los modos de sonido que se pueden seleccionar. Cada vez que pulse MOVIE, MUSIC o GAME, irá cambiando el modo de sonido. 0 Mientras se muestra esta lista, se puede seleccionar un modo de sonido con ui. 0 Pruebe varios modos de reproducción surround y disfrute de la reproducción surround en su modo favorito. Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar un modo de sonido.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes GEjemploH Cuando se pulsa MOVIE Consejos Reproducción directa El sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual. MOVIE SOUND 1 Pulse PURE para seleccionar “Direct”. Empieza la reproducción directa. .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Reproducción directa pura Este modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamente selecciona el modo correspondiente de reproducción. Lleva a cabo la reproducción estéreo cuando la señal de entrada es PCM. Cuando la señal de entrada es Dolby Digital o DTS, la música se reproduce de acuerdo al número de canal respectivo. 1 Pulse PURE para seleccionar “Pure Direct”. La pantalla se oscurece y comienza la reproducción directa pura.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Descripción de los tipos de modos de sonido Modo de sonido Dolby Tipo de modo de sonido Descripción Dolby Atmosz Seleccione este modo para reproducir los contenidos codificados con Dolby Atmos. Si ha seleccionado previamente un modo de sonido diferente, seleccione de nuevo este modo para reproducir contenido Dolby Atmos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido DTS Tipo de modo de sonido Descripción DTS Surround Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes grabadas en DTS. DTS ES Dscrt6.1z1 Este modo es apto para reproducir discos grabados en DTS-ES. El canal surround trasero que se agrega con un método discreto se reproduce como un canal independiente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido PCM multicanal Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch In Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes multicanal PCM. Modo de sonido original Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch Stereo Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces. Rock Arena Este modo simula el sonido expansivo de un concierto en directo en un estadio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido estéreo Tipo de modo de sonido Stereo Descripción Este modo reproduce audio estéreo de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional. 0 El sonido se emite desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho, y desde el subwoofer si está conectado. 0 Cuando se introducen señales multicanal, se reducen a sonido de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada 0 Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con los botones MOVIE, MUSIC y GAME. . 0 Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parám.surround” para disfrutar del sonido surround como prefiera. (v p.
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice .
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice . Contenido Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC DTS-HD HI RES S S S DTS-HD MSTR S S S Señal de entrada DTS-HD / DTS Express DTS:X PCM multicanal Multicanal z5 Botón GAME DTS Express S S S DTS-HD + Dolby Surround z6 S S S DTS-HD + Neural:X z6 S S S DTS-HD + Virtual:X z3 S S S DTS:X S S S DTS:X MSTR S S S DTS:X + Virtual:X z3 S S S Multi Ch In S S S Multi Ch In 7.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Visualización en pantalla . DD+ + DSu q DVD w A Muestra un descodificador a usar. 0 En el caso del descodificador Dolby Digital Plus, se muestra “W”. B Muestra un descodificador que crea una salida de sonido. 0 “V” indica que se está utilizando el descodificador Dolby Surround.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función HDMI Control Una adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo a través de la conexión del cable HDMI. Procedimiento de ajuste 1 2 3 5 Habilite la función HDMI Control de esta unidad. Ajuste “HDMI Control” en “Activado”. (v p. 159) Encienda la alimentación de todos los equipos conectados mediante un cable HDMI.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Menú inteligente Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las emisoras de radio por Internet a través del mando a distancia del TV. 2 3 Disfrute de los contenidos de la fuente de entrada seleccionada actualmente en esta unidad. Habilita la función de control HDMI de esta unidad y del TV. (v p. 159) o Fuente Cambia la entrada de esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Menú config. Muestra el menú de configuración para configurar los ajustes de esta unidad. o Selección rápida Recupera los elementos QUICK SELECT registrados en esta unidad. NOTA 0 Cuando se modifique la configuración de “HDMI Control” o “Menú intelig.”, no olvide apagar y encender los dispositivos conectados tras el cambio. 0 La función Menú intelig. puede que no funcione correctamente según las especificaciones del TV.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de temporizador de dormir Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar contenidos antes de ir a dormir. Es posible configurar el temporizador de dormir para cada zona. MAIN SLEEP .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Pulse SLEEP cuando el temporizador de desconexión esté funcionando. Aparece en la pantalla el tiempo restante. Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. o Para anular el temporizador de dormir Se ilumina el botón de la zona seleccionada. 2 Apéndice o Comprobación del tiempo restante Uso del temporizador de desconexión 1 Consejos Pulse SLEEP para seleccionar “Off”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función plus de selección rápida Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada y el modo de sonido con los botones QUICK SELECT 1 – 4. Solo tiene que pulsar uno de los botones del conjunto QUICK SELECT para que la reproducción siguiente se cambie a varias configuraciones guardadas a la vez.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Recuperar la configuración 1 2 Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Pulse QUICK SELECT. Se recuperan los ajustes de Selección rápida para el botón que ha pulsado. 0 Los ajustes predeterminados de la fuente de entrada es la que se muestra a continuación.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 2 Cambio de los ajustes 1 Consejos Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Configure los siguientes elementos en los parámetros que desea guardar. 3 Las siguientes configuraciones de A a G se pueden memorizar para MAIN ZONE y las configuraciones A y B se pueden memorizar para ZONE2.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de bloqueo del panel Para evitar la activación accidental de esta unidad, puede deshabilitar la operación de los botones en el panel delantero. Desactivación del funcionamiento de todos los botones X TUNER PRESET CH – STATUS 1 2 3 . TUNER PRESET CH + ZONE2 SOURCE Pulse X mientras mantiene pulsados TUNER PRESET CH + y ZONE2 SOURCE con la unidad en modo de espera.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Cancelación de la función de bloqueo del panel 1 2 Pulse X mientras mantiene pulsados TUNER PRESET CH + y ZONE2 SOURCE con la unidad en modo de espera. Pulse TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH – para seleccionar “FP LOCK zOff”. (z Modo ajustado actualmente). 3 Pulse STATUS para confirmar el ajuste. La función de bloqueo del panel se cancela.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de bloqueo remoto Al conectar un receptor infrarrojo, active la función de bloqueo remoto. Cuando la función se active, no podrá realizar operaciones con el mando a distancia. Esta función está desactivada de forma predeterminada. Desactivación de la función de sensor del mando a distancia 1 X TUNER PRESET CH – STATUS 2 3 .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de control web Puede controlar esta unidad desde una pantalla de control web en un navegador web. PC Enrutador Control de la unidad a través de la función de control web Esta unidad 1 2 Cambie el valor de “Control de red” a “Siempre activado”. (v p. 194) Compruebe la dirección IP de esta unidad con “Información”. (v p. 190) Información Tableta . Pantalla Denon AVR-X1500H Cableado DHCP Direccion IP Direccion MAC Activado 192.
Contenido 4 Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro de direcciones del navegador. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”, escriba “http://192.168.100.19”. http://192.168.100.19 Edit View Favorites Tools Help . File 5 Cuando se muestre el menú superior en el navegador web, haga clic en el elemento de menú que desea utilizar.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2 (otra habitación) Puede controlar esta unidad para disfrutar de audio en una habitación (ZONE2) que no sea la habitación donde se encuentra esta unidad (MAIN ZONE). Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN ZONE y ZONE2. También puede reproducir distintas fuentes en MAIN ZONE y ZONE2.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Conexión 2: Conexión mediante un amplificador externo (ZONE2) Las señales de audio de los terminales de salida de audio ZONE2 de esta unidad se emiten hacia los amplificadores de la ZONE2 y se reproducen en estos amplificadores. MAIN ZONE ZONE2 Esta unidad Esta unidad L AUX IN .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 1 Reproducción en ZONE2 Consejos Apéndice Pulse ZONE2 para ajustar la zona de operación a ZONE2 con el mando a distancia. Se ilumina el botón ZONE2. 2 POWER X ZONE2 Pulse POWER X para encender la alimentación de ZONE2. Se ilumina el indicador ( de la pantalla. 0 La alimentación de ZONE2 puede encenderse y apagarse si pulsa ZONE2 ON/OFF en la unidad principal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Ajuste del volumen (ZONE2) Utilice VOLUME d f para ajustar el volumen. 0 En el momento de la compra, la opción “Límite volumen” está configurada como “70 (–10 dB)”. (v p. 201) 0 Gire MASTER VOLUME después de pulsar ZONE2 SOURCE en la unidad principal para ajustar el volumen. o Interrupción temporal del sonido (Silencio) (ZONE2) Pulse MUTE:. 0 Para cancelar el modo silencioso, ajuste el volumen del sonido o pulse MUTE : nuevamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de el TV. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales. .
Contenido . Elementos de ajuste Reproducción Ajustes Elementos detallados Consejos Apéndice Descripción Página Asig.entrada Cambia la asignación del conector de entrada. 165 Renombrar fuente Puede cambiar el nombre de visualización de la fuente de entrada. 167 Ocultar fuentes Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. 167 Nivel Fuente Ajusta el nivel de reproducción de la entrada de audio. 167 Selecc.Entradas Configura el modo de entrada de audio. 168 Config.
Contenido Elementos de ajuste Conexiones Reproducción Ajustes Elementos detallados Consejos Apéndice Descripción Página . 【Cuando el usuario sale de la Cuenta HEOS】 Cuenta HEOS Tengo una cuenta HEOS Se selecciona para iniciar sesión. 196 Crear cuenta Crea una nueva Cuenta HEOS. 196 Se me ha olvidado la contraseña Si ha olvidado su contraseña, le enviaremos un correo electrónico con instrucciones sobre cómo puede restablecerla.
Contenido . Elementos de ajuste General Conexiones Reproducción Ajustes Elementos detallados Consejos Descripción Página Idioma Cambia el idioma de los mostrado en la pantalla del TV. 197 ECO Configura las funciones de ahorro de energía del Modo ECO y del modo de espera automático. 197 Config.ZONE2 Permite configurar los ajustes para la reproducción de audio con ZONE2. 201 Renombrar Zona Cambie el título de visualización de cada zona por alguno que sea de su preferencia. 202 Selec.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús 1 MAIN Pulse MAIN en el mando a distancia para ajustar la zona de operación en MAIN ZONE. Se ilumina el botón MAIN. 2 3 4 5 uio p ENTER SETUP Utilice ui p para seleccionar el menú que desea ajustar o emplear y pulse ENTER. Utilice o p para cambiar el ajuste que desee. Pulse ENTER para confirmar el ajuste. 0 Para volver al elemento anterior, pulse BACK. 0 Para salir del menú, pulse SETUP mientras visualiza el menú.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Realice los ajustes de audio. Nivel subwoofer Nivel central Ajusta el volumen del canal central para aclarar el diálogo de todas las fuentes. Permite ajustar el volumen del canal de subwoofer para todas las fuentes de entrada. o Central o Subwoofer Ajusta la salida de volumen desde el canal central. Ajusta el nivel de volumen del subwoofer. –12.0 dB – +12.0 dB (Predeterminado: 0.0 dB) –12.0 dB – +12.0 dB (Predeterminado: 0.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Esto define si emitir tal como se especifica en “Comp.dinámica” o bien emitir directamente sin comprimir el rango dinámico de audio grabado en el disco. Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para adecuarlos a sus preferencias. Los elementos (parámetros) que se pueden ajustar dependen de la señal que se introduce y del modo de sonido actualmente definido.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Comp.dinámica Baja / Mediano / Alta: Desactivado: Apéndice o Control diálogo Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos). Automática: Consejos Ajusta el volumen del diálogo en películas, de la voz en música, etc. para que se puedan escuchar más fácilmente. Control activ./desact. compresión de gama dinámica automática según la fuente. Estas opciones fijan el nivel de compresión.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Apertura central Apéndice o Tiempo retardo Apertura central expande la señal del canal central hacia los altavoces frontales izquierdo y derecho para crear una imagen de audio delantero más amplia para el oyente. Ha sido optimizado y diseñado principalmente para la reproducción de contenido musical en estéreo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Active y desactive la salida subwoofer. Determinar el tamaño del ambiente acústico. Med.Pequeño: Mediano (Predeterminado): Med.grande: Grande: Activado (Predeterminado): Desactivado: Simulación de las características acústicas de una sala pequeña. Simulación de las características acústicas de una sala de dimensiones medias a pequeñas. Simulación de las características acústicas de una sala de dimensiones medias.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restorer 0 Este elemento se puede fijar con señales analógicas o cuando se recibe una señal de PCM (Muestreo = 44,1/48 kHz). 0 El ajuste predeterminado de este elemento para “HEOS Music” es “Baja”. Todas las demás opciones están ajustadas a “Desactivado”. 0 Esto no puede configurarse cuando el modo de sonido está configurado como “Direct” o “Pure Direct”. 0 Se guarda una configuración de “Restorer” para cada fuente de entrada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajustar Retardo audio El desfase entre la imagen y el sonido debe ser corregido manualmente. Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio. 0 ms – 500 ms (Predeterminado: 0 ms) 0 Se guarda una configuración de “Retardo audio” para cada fuente de entrada. 0 Puede también ajustar con precisión el valor de corrección del retardo establecido en “Autosinc.Labios”. o Autosinc.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel encendido Volumen Definir la configuración de volumen activa al encender la unidad. Configura el volumen de la MAIN ZONE (la sala donde se encuentra la unidad). o Escala Fijar cómo se visualiza el volumen. 0 - 98 (Predeterminado) : Se muestra en el rango 0 (mín) a 98. -79.5dB - 18.0dB: Mostrar ---dB (Mín), en el rango –79,5 dB a 18,0 dB. Último (Predeterminado): Se usa la configuración memorizada en la última sesión.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o MultEQ® XT Audyssey® MultEQ® XT compensa las características de tiempo y frecuencia de la zona de audición basándose en los resultados de las mediciones de “Config Audyssey®”. La selección se realiza a partir de tres tipos de curvas de compensación. Recomendamos el ajuste “Reference”. Ajuste Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® y Audyssey Dynamic Volume®. Estos ajustes se pueden seleccionar después de realizar “Config Audyssey®”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Dynamic EQ Consejos Apéndice o Desv.niv.ref. Resuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar el volumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de la habitación. Funciona con MultEQ® XT. Activado (Predeterminado): Se usa “Dynamic EQ”. Desactivado: No utilice “Dynamic EQ”. Audyssey Dynamic EQ® toma como referencia el nivel estándar de mezcla cinematográfica.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Dynamic Volume Ajuste máximo para los sonidos más suaves e intensos. Medium: Ajuste medio para los sonidos más suaves e intensos. Light: Ajuste mínimo para los sonidos más suaves e intensos. Desactivado (Predeterminado): No utilice “Dynamic Volume”. Apéndice EQ manual Resuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumen entre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajes silenciosos y pasajes con ruido, etc.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Selec.altavoz Consejos Apéndice o Ajustar ecualiz. Seleccione si desea ajustar los tonos para cada altavoz por separado o para todos los altavoces. Todas: Ajuste todos los tonos de los altavoces juntos. Izqdo./Dcho. (Predeterminado): Ajuste los tonos de los altavoces izquierdo y derecho juntos. Cada uno: Ajuste el tono para cada altavoz. Ajuste el equilibrio tonal para cada banda de frecuencia. 1. Seleccione el altavoz. 2.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Copiar curva Copie la curva de corrección plana creada en “Config Audyssey®”. 0 Una vez realizado el procedimiento “Config Audyssey®”, se visualiza “Copiar curva”. 0 No se puede utilizar “Copiar curva” cuando está utilizando auriculares. o Por defecto La configuración “EQ manual” vuelve a los parámetros predeterminados.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Vídeo Realice los ajustes de vídeo. o Sal.audio HDMI Config.HDMI Seleccionar el dispositivo de salida de audio HDMI. Permite realizar los ajustes de Salida audio HDMI, Paso fuente HDMI y HDMI Control. NOTA 0 Cuando se ajusta la opción “Paso fuente HDMI” y “HDMI Control” en “Activado”, se consume más energía en modo de espera. (“Paso fuente HDMI” (v p. 158), “HDMI Control” (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Seleccionar RC o Paso fuente HDMI Seleccione si permite que esta unidad se encienda a través del botón de selección de la fuente de entrada del mando a distancia cuando se encuentra en modo de espera. Selecciona cómo esta unidad transmitirá las señales HDMI a la salida HDMI con la alimentación en modo de espera.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o HDMI Control Activado: En el TV conectado al conector HDMI MONITOR establezca si desea recibir el sonido del TV a través de HDMI. Utiliza la función HDMI Control. Activado: Se usa la función ARC. No utiliza la función HDMI Control. Desactivado (Predeterminado): No se usa la función ARC. 0 Consulte las instrucciones de funcionamiento de cada componente conectado para comprobar la configuración.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Control apagado o Conmut.TV Audio Vincula el modo de espera de la unidad a los equipos externos. Ajusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando un TV conectado a través de HDMI envía un comando de control CEC adecuado a esta unidad. Activado (Predeterminado): Seleccione la entrada “TV Audio” automáticamente al recibir un comando desde el televisor.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Ahorro energía Apéndice o Menú intelig. Si “Altavoz del TV” se ha establecido como el ajuste de salida de sonido de su TV, esta unidad entrará automáticamente en modo de espera para reducir el consumo de energía. Esta función se activa en los siguientes casos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Permite definir el tiempo de visualización de la reproducción cuando la fuente de entrada es “HEOS Music” o “Tuner”. Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto que se visualiza en pantalla. Siempre activado (Predeterminado): o Volumen Desact.Auto.: Define el lugar donde mostrar el nivel de volumen. Se muestra la visualización continuamente. Se muestra la visualización durante 30 segundos después de la operación.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Apéndice GRelación entre el ajuste “Formato 4K” y las resoluciones admitidasH Formato 4K Resolución admitida Configure el formato de señal 4K que se vaya a reproducir en esta unidad cuando el TV o dispositivo de reproducción conectado sea compatible con la señal HDMI 4K (60Hz/50Hz). 4K 24p, 4K 30p, 4K 25p o Formato 4K Configure el formato de la señal 4K reproducida por esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Formato TV 0 Cuando lo configure a “Mejorado”, recomendamos que utilice un “Premium High Speed HDMI Cable” o “Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet” que tenga la etiqueta “HDMI Premium Certified Cable” acoplada al paquete del producto. 0 Cuando la configuración sea “Mejorado”, ajuste el televisor o dispositivo de reproducción para que coincida con la configuración.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asig.entrada 0 De forma predeterminada, cada opción está ajustada de la siguiente manera.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o HDMI Consejos Apéndice o ANALOG Realice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMI asignados en las fuentes de entrada. Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio analógico asignados en las fuentes de entrada. 1/2/3/4/5/ FRONT: Se asigna un conector de entrada HDMI a la fuente de entrada seleccionada. 1/2: –: No se asigna un conector de entrada de HDMI a la fuente de entrada seleccionada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Renombrar fuente Consejos Apéndice Ocultar fuentes Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su dispositivo y el nombre de la fuente de entrada de esta unidad son diferentes. Puede modificar el nombre de acuerdo con sus necesidades. Cuando la asignación del nombre haya finalizado, el nombre se mostrará en la pantalla de esta unidad y en la pantalla del menú.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Selecc.Entradas Configure el modo de entrada de audio de cada fuente de entrada. Los modos de entrada que se pueden seleccionar pueden variar en función de la fuente de entrada. 0 Se guarda una configuración de “Selecc.Entradas” para cada fuente de entrada. o Modo entrada Fija los modos de entrada de audio para las distintas fuentes de entrada. Normalmente se recomienda ajustar el modo de entrada de audio en “Automática”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoces Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Config Audyssey®”. No tiene que realizar la Config Audyssey® si ya ha llevado a cabo la “Calib.altavoces” en el “Asistente confg.”. Para configurar los altavoces manualmente, use “Configuración manual” del menú. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Acerca de la posición de audición principal Pantalla Panel trasero Apéndice NOTA La posición de audición principal es la posición más centrada en la que uno se sentaría a escuchar dentro de la sala. Antes de iniciar la “Config Audyssey®”, coloque el micrófono de configuración y medición en la posición de audición principal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 1 Procedimiento de configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Consejos Coloque el micrófono de calibración de sonido en el soporte para micrófonos suministrado o su propio trípode e instálelo en la posición de audición principal. Cuando instale el micrófono de calibración de sonido, dirija la punta del micrófono hacia el techo y ajuste la altura para que coincida con la altura de los oídos de un oyente en posición sentada.
Conexiones Contenido 3 Reproducción Ajustes 5 Conecte el micrófono de configuración y medición a la toma SETUP MIC de esta unidad. . La siguiente pantalla aparece al conectar el micrófono de configuración y medición. Config.Audyssey Conectar los altavoces y situarlos según las recomendaciones del manual. Consejos Seleccione “Iniciar”, y después pulse ENTER. “Config Audyssey®” también permite realizar los ajustes siguientes. 0 Asignar amplif.
Contenido Conexiones Reproducción 6 Siga las instrucciones de la visualización en pantalla y pulse “Siguiente” para avanzar. 7 Cuando aparezca el siguiente menú, seleccione “Iniciar prueba” y, a continuación, pulse ENTER. Ajustes 8 Consejos Cuando aparezca el altavoz detectado, seleccione “Siguiente” y, a continuación, pulse ENTER. Config.Audyssey Detección Altavoz Inicie la medición en la primera posición. Delantero Central Subwoofer Surround Surr.tras Config.Audyssey Seleccione “Inic.
Contenido Reproducción Ajustes 10 Desplace el micrófono de configuración y medición a la posición 2, seleccione “Continuar”, y luego pulse ENTER. Comienza la medición del segundo punto. Las mediciones se pueden realizar hasta en ocho posiciones. Consejos Apéndice Repita el paso 9, posiciones de medición 3 a 8. 0 Para saltarse la cuarta posición de audición y las posteriores, pulse o para seleccionar “Terminar” y pulse ENTER para continuar con el paso 12. 11 Config.
Contenido Reproducción Ajustes Realice la configuración de Audyssey Dynamic EQ® y Audyssey Dynamic Volume®. Consejos características de audio de la sala y la capacidad auditiva de las personas para que el sonido pueda ser escuchado incluso a bajo volumen. Esto es lo recomendado cuando utiliza la unidad con el volumen bajado, como cuando disfruta de una película o un programa de TV en mitad de la noche.
Contenido Reproducción Ajustes 14 Cuando terminen el análisis y el almacenamiento, desenchufe el micrófono de calibración de sonido del conector SETUP MIC en la unidad principal y, a continuación, pulse “Siguiente”. Consejos 0 Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la real debido al retraso eléctrico añadido, común en los subwoofers. NOTA Config.Audyssey 0 No cambie la conexión de los altavoces o el volumen del subwoofer después de la “Config Audyssey®”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error Se muestra un mensaje de error si la “Config Audyssey®” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición, etc. Si se muestra un mensaje de error, compruebe los elementos importantes y tome las medidas necesarias. Asegúrese de desconectar la alimentación antes de comprobar las conexiones de los altavoces. Ejemplos Detalles del error No se han encontrado altavoces.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Recuperación de la configuración de “Config Audyssey®” Si configura “Restaurar...” como “Restaurar”, puede volver al resultado de la medición de Config Audyssey® (valor calculado al principio por MultEQ® XT) incluso cuando haya cambiado cada ajuste manualmente. Config.Audyssey Configurar los elementos siguientes si corresponde. Asignar amplif. Selección canal Config.alt.Dolby Comprobar result Restaurar... Iniciar .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Config.Manual Apéndice Asignar amplif. Selecciona el método de utilización del amplificador de potencia para adecuarlo al sistema de altavoces. Consulte “configuración del altavoz y los ajustes “Asignar amplif.”” (v p. 38) respecto a la configuración y conexión de los altavoces.
Contenido Conexiones Reproducción ZONE2 (Predeterminado): Parámetro para asignar el amplificador de potencia integrado de la unidad para ZONE2 y emitir el audio en estéreo. 2 amp.: Parámetro para utilizar los altavoces delanteros a través de la conexión de amplificación dual. Frontal B: Configuración para la reproducción utilizando un segundo altavoz frontal. Puede cambiar la reproducción entre los altavoz frontals A y B de acuerdo a su gusto.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Central Pequeño (Predeterminado) : Ninguno: Define la presencia y el tamaño de los altavoces surround. Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir adecuadamente las frecuencias de graves muy bajas. Utilizando un altavoz pequeño que tenga una capacidad de reproducción inadecuada para las frecuencias de graves muy bajas. Seleccione esta opción cuando no haya un altavoz central conectado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Surround trasero Pequeño (Predeterminado): Ninguno: Ajusta la presencia y el tamaño de los altavoces anchos delanteros. Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir adecuadamente las frecuencias de graves muy bajas. Utilizando un altavoz pequeño que tenga una capacidad de reproducción inadecuada para las frecuencias de graves muy bajas. Seleccione esta opción cuando los altavoces surround traseros no estén conectados. 2 altav.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Delantero sup. Pequeño (Predeterminado): Ninguno: Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces medios superiores. Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir adecuadamente las frecuencias de graves muy bajas. Utilizando un altavoz pequeño que tenga una capacidad de reproducción inadecuada para las frecuencias de graves muy bajas. Seleccione esta opción cuando los altavoces superiores delanteros no estén conectados.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby surround. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby delanteros. Pequeño (Predeterminado): Ninguno: Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir adecuadamente las frecuencias de graves muy bajas. Utilizando un altavoz pequeño que tenga una capacidad de reproducción inadecuada para las frecuencias de graves muy bajas.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Establezca la distancia Distancias 0.0 ft – 60.0 ft / 0.00 m – 18.00 m Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces. Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de audición a los distintos altavoces. 0 Los altavoces que se pueden seleccionar dependen de la configuración de “Asignar amplif.” y “Config.Altavoz”. (“Asignar amplif.” (v p. 179), “Config.Altavoz” (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Config.alt.Dolby Consejos Apéndice Niveles Establezca la distancia entre el altavoz Dolby Atmos Enabled y el techo. Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la posición de audición cuando es emitido por cada altavoz. 3.0 ft – 11.0 ft / 0.90 m – 3.30 m (Predeterminado: 6.0 ft / 1.80 m) o Inicio tono pru. Un tono de prueba se emite a través del altavoz seleccionado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Fija la frecuencia de cruce Filtros 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado: 80 Hz) Realice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de las frecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz. Consulte el manual de los altavoces para obtener información sobre la frecuencia de cruce de los altavoces.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o LPF para LFE Graves Establezca el rango de reproducción de la señal LFE. Configure este ajuste cuando desee modificar la frecuencia de reproducción (punto de filtro de paso bajo) del subwoofer. Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE. o Modo subwoofer 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado: 120 Hz) Selecciona la señal de margen bajo que va a ser reproducida por el subwoofer.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Altavoz frontal Permite ajustar los altavoz frontals A/B que se usan con cada modo de sonido. A (Predeterminado): Se usa el altavoz frontal A. B: Se usa el altavoz frontal B. A+B : Se usan los altavoces delanteros A y B. 0 Esto puede ajustarse cuando “Modo asignar” se configura como “Frontal B”. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Red Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Usar dispositivo iOS Config. Wi-Fi Utilice su dispositivo iOS (iPhone/iPod/iPad) para conectarse a la red. Conectando su dispositivo iOS a esta unidad a través de la conexión Wi-Fi, la unidad puede conectarse automáticamente a la misma red que su dispositivo. Conecte a un router con LAN inalámbrica (Wi-Fi). El router puede conectarse de las siguientes formas. Seleccione el método de conexión que se ajuste al entorno de su hogar. 1.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Manual Configure la dirección IP. 0 Si está utilizando un router de banda ancha (función DHCP), la información necesaria para la conexión a la red, como la dirección IP, se configurará automáticamente, ya que la función DHCP está ajustada en “Activado” en la configuración de esta unidad. 0 Configure la Direccion IP, Máscara subred, Gateway prederm.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Gateway predet o DHCP Al realizar la conexión a una puerta de enlace (enrutador), introduzca la dirección IP de la puerta de enlace. Permite seleccionar la manera de realizar la conexión a la red. Activado (Predeterminado): Permite ajustar automáticamente las configuraciones de red desde el router. Desactivado: Permite ajustar manualmente las configuraciones de red.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Control de red Consejos Apéndice Designación Permite la comunicación de red con la alimentación en modo de espera. Desact.Reposo: La función de red se suspende durante el modo de espera. Siempre activado (Predeterminado): La red está activada durante el modo en espera. La unidad principal puede manejarse con un controlador compatible con red. El nombre amistoso es el nombre de esta unidad visualizado en la red.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Comprueba si esta unidad tiene acceso a Internet (WAN). Se emplea para comprobar la conexión de red. OK o Conexión física Error: Comprueba la conexión física del puerto LAN. OK No se ha conectado a Internet. Compruebe el entorno de conexión a Internet o la configuración del enrutador. El cable LAN no está conectado. Compruebe la conexión. 0 Al conectar utilizando una LAN inalámbrica, se mostrará “Conexión Inalámbrico”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuenta HEOS Realice los ajustes relacionados con la Cuenta HEOS. La Cuenta HEOS se necesita para utilizar la opción Favoritos HEOS. El menú que se muestra varía dependiendo del estado de la Cuenta HEOS. No ha iniciado sesión Ya ha iniciado sesión o Tengo una cuenta HEOS o Sesión iniciada como Si ya dispone de una Cuenta HEOS, introduzca la contraseña y el nombre de la cuenta actuales para iniciar sesión.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice General Realiza otras configuraciones. ECO Idioma Establezca el idioma de la pantalla de menús. Configure el ECO Mode y los ajustes del modo de espera automático. English / Français / Español (Predeterminado: English) o Modo ECO Este modo puede reducir el consumo de energía y la generación de calor de su receptor AV cuando esté encendido.
Contenido Activado: Automática: Desactivado (Predeterminado): Panel delantero Conexiones Reproducción Ajustes El ahorro de energía siempre está activo, independientemente del volumen o la señal de entrada. Le ofrece el mejor equilibrio entre ahorro de energía y máxima potencia de salida: Para niveles bajos de volumen, el ahorro de energía está activo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Visualice el consumo de energía de esta unidad utilizando un medidor en la pantalla de TV. Ajuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida. Activado: Automática: Desactivado: Panel delantero Apéndice o Texto en pant. o Pow.On Defecto Último (Predeterminado) : Consejos El Modo ECO se establecerá en la configuración que poseía antes de desactivar la alimentación.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Espera automát. Cuando no hay operaciones por un cierto período de tiempo como está ajustado aquí, la alimentación se desactivará automáticamente incluso si está entrando audio o vídeo. n MAIN ZONE 8 hours: Permite ajustar el tiempo transcurrido hasta el cambio al modo de espera automático cuando no se reciben señales de entrada de audio o vídeo en esta unidad. Antes de que la unidad entre en el modo de espera, se muestra “Espera automát.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Límite volumen Config.ZONE2 Realizar una configuración para volumen máximo. Permite configurar los ajustes para la reproducción de audio con ZONE2. 60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB) (Predeterminado : 70 (-10 dB)) 0 Los valores fijados para “Límite volumen” y “Vol.Encendido” se muestran de acuerdo a la configuración especificada para la “Escala” del volumen. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Renombrar Zona Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. o Atenuador MAIN ZONE / ZONE2 Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad. La configuración por defecto se restaura para el nombre de zona editado. 0 Se puede introducir un máximo de 10 caracteres. Selec.ráp.nom. Cambie el nombre de selección rápida que aparece en la pantalla de TV a uno que sea de su preferencia. Claro (Predeterminado) : Luminosidad normal de la pantalla.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Activa Actualizaciones automáticas para que se descarguen e instalen automáticamente futuras actualizaciones cuando esta unidad esté en modo de espera. Comprueba la información del firmware más reciente sobre actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la visualización de los mensajes de notificación para mejoras. n Actualiz.autom. o Comp.actual.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Cuando el firmware de mejora más reciente está disponible, aparece un mensaje de notificación en la pantalla de TV al encenderse. El mensaje de notificación se visualiza durante unos 40 segundos cuando se ha activado la alimentación eléctrica. Habilita o deshabilita actualizaciones y mejoras para esta unidad. Desactivado: Apéndice o Aviso de actual. o Permitir actual.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Añadir función Est.actualiz: Mejorar: Notas sobre el uso de “Actualizar” y “Añadir función” Visualiza los elementos que se van a mejorar. Muestra una lista de las funciones adicionales que se incluyen en la actualización. Ejecute el proceso de actualización integral. Cuando el proceso de mejora se inicia, la pantalla del menú se cierra. Durante la actualización, se muestra el tiempo de actualización que ha transcurrido.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Apéndice o Vídeo Información Muestra las señales de entrada/salida de HDMI y la información sobre el monitor HDMI de MAIN ZONE. Muestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales de entrada, etc. Señal HDMI o Audio Resolución / HDR / Espacio color / Profun.píxeles Muestra la información de audio de MAIN ZONE. Modo de sonido: Se visualiza el modo de sonido establecido. Señal de entrada: Se visualiza el tipo de señal de entrada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Notificaciones Para ayudarnos a mejorar nuestros productos y servicio de atención al cliente, Denon recopila información anónima sobre cómo usar esta unidad (como las fuentes de entrada usadas con frecuencia, los modos de sonido y los ajustes de los altavoces). Denon nunca proporcionará la información que recopilamos a terceros. Notif.Alerts Se muestran mensajes de notificación. Desactivado: No se muestran mensajes de notificación.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Bloquear config. Guardar y cargar Proteger configuración de los cambios involuntarios. Permite guardar y restaurar la configuración del dispositivo utilizando un dispositivo de memoria USB. o Bloquear 0 Utilice un dispositivo de memoria USB que tenga al menos 128 MB de espacio libre y esté formateado en FAT32. Es posible que los datos no se Guarden/ Carguen correctamente en algunos dispositivos de memoria USB.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Reset Restaura los ajustes a los valores predeterminados de fábrica. La inicialización se puede realizar para todos los ajustes de la unidad o solo para los ajustes de red. o Todos los ajust. Se restablecen todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica. o Ajustes de red Solo se restablecen los ajustes de red a los valores predeterminados de fábrica.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Limitación de la zona de operación con el mando a distancia Las operaciones de ZONE2 se pueden deshabilitar utilizando el mando a distancia. 1 ZONE2 Mantenga pulsado ZONE2 y SETUP. Los botones MAIN e ZONE2 parpadean. o Cancelar los ajustes 1 Mantenga pulsado ZONE2 y SETUP mientras configura el ajuste. Los botones MAIN y ZONE2 parpadean y la configuración se cancela. .
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Contenido Consejos Apéndice Resolución de problemas Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la alimentación 212 212 El equipo no se enciende/El equipo se apaga 215 No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia 216 En la pantalla de la unidad no aparece nada 216 No se reproduce sonido 217 No se reproduce el sonido que deseo 218 El sonido se interru
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error 0 Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. Puede ajustar este parámetro para cada zona. (“Volumen” (v p. 151), “Límite volumen” (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavoz por otro nuevo 0 Lleve a cabo la “Config Audyssey®”. Así se ajustará automáticamente la configuración optimizada de los altavoces para el nuevo entorno de audición. (v p. 169) Quiero combinar un vídeo con la música que suena en estos momentos 0 Ajuste la opción “Selec.vídeo” del menú como “Activado”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3. ¿Los otros componentes funcionan correctamente? 0 Si los pasos 1 a 3 anteriores no mejoran el problema, el reinicio del dispositivo puede solucionarlo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El equipo no se enciende/El equipo se apaga El equipo no se enciende. 0 Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. (v p. 64) El equipo se apaga automáticamente. 0 El temporizador de dormir se ha configurado. Encienda de nuevo el equipo. (v p. 125) 0 La opción “Espera automát.” está ajustada. Cuando no se realiza ninguna operación durante un periodo de tiempo determinado, se activa “Espera automát.”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia. 0 Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. (v p. 9) 0 Utilice el mando a distancia a una distancia de 23 ft/7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. (v p. 9) 0 Retire los obstáculos existentes entre la unidad y el mando a distancia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce sonido No se reproduce sonido a través de los altavoces. 0 Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 34) 0 Inserte los cables de conexión por completo. 0 Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. 0 Compruebe los cables en busca de daños. 0 Compruebe que los cables para altavoz están bien conectados.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce el sonido que deseo El volumen no aumenta. 0 El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite” en el menú. (v p. 151) 0 Se realiza el procesamiento de corrección de volumen adecuado según los ajustes y el formato del audio de entrada, así que puede que el volumen no llegue al límite superior. No se reproduce sonido con la conexión HDMI.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se emite sonido DTS. 0 Compruebe que la configuración de salida de audio digital del dispositivo conectado está ajustada como “DTS”. No se emite audio de Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD y Dolby Digital Plus. 0 Realice las conexiones HDMI. (v p. 54) 0 Compruebe la configuración de salida de audio digital del dispositivo conectado. En algunos dispositivos, “PCM” es el valor predeterminado. El modo DTS Neural:X no se puede seleccionar.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El sonido se interrumpe o se produce ruido Durante la reproducción de la radio por Internet o un dispositivo de memoria USB, el sonido se interrumpe ocasionalmente. 0 Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se interrumpa ocasionalmente. 0 La velocidad de comunicación de red es lenta o la emisora de radio está ocupada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se muestra ningún vídeo en el TV No se visualiza ninguna imagen. 0 Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 50) 0 Inserte los cables de conexión por completo. 0 Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. 0 Compruebe los cables en busca de daños. 0 Ajuste los parámetros de entrada al conector de entrada del televisor conectado a esta unidad. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La pantalla del menú no se muestra en el TV La pantalla del menú o la información de estado no se muestran en el TV. 0 La pantalla del menú solamente se muestra en esta unidad y en un TV conectado por medio de un cable HDMI. Si esta unidad se conecta a un TV con un conector de salida de vídeo diferente, contrólela mientras visualiza la pantalla en esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se puede reproducir contenido de AirPlay El icono AirPlay no se muestra en iTunes ni en el iPhone/iPod touch/iPad. 0 Esta unidad y el PC/iPhone/iPod touch/iPad no están conectados a la misma red (LAN). Conéctelos a la misma LAN que esta unidad. (v p. 61) 0 El firmware de iTunes o del iPhone/iPod touch/iPad no es compatible con AirPlay. Actualice el firmware a la versión más reciente. No se emite audio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen dispositivos de memoria USB No se reconoce el dispositivo de memoria USB. 0 Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. (v p. 58) 0 Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles. 0 Esta unidad no admite una conexión a través de un concentrador USB. Conecte el dispositivo de memoria USB directamente al puerto USB.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce contenido del Bluetooth No se pueden conectar dispositivos Bluetooth a esta unidad. 0 La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth no ha sido activada. Consulte el Manual del usuario del dispositivo Bluetooth para habilitar la función Bluetooth. 0 Acerque el dispositivo Bluetooth a esta unidad. 0 El dispositivo Bluetooth no puede conectarse a esta unidad si no es compatible con el perfil A2DP.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce la radio por Internet No se muestra una lista de emisoras. 0 El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de conexión. (v p. 61) 0 Lleve a cabo el modo de diagnóstico de red. No es posible recibir emisiones de radio Internet. 0 La emisora de radio seleccionada se emite en un formato no compatible con esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen archivos de música del PC o NAS No es posible reproducir archivos almacenados en un ordenador. 0 Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. (v p. 238) 0 No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo. 0 No puede utilizarse el puerto USB de esta unidad para conectarse a un ordenador.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden reproducir varios servicios en línea No se pueden reproducir varios servicios en línea. 0 El servicio en línea podría haber sido cortado. La función HDMI Control no funciona La función HDMI Control no funciona. 0 Compruebe que la opción “HDMI Control” del menú está ajustada como “Activado”. (v p. 159) 0 No puede controlar dispositivos que no sean compatibles con la función HDMI Control.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No puede conectar a una red de LAN inalámbrica No puede conectar a la red. 0 El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste las configuraciones de red de acuerdo a los detalles de ajuste de esta unidad. (v p. 192) 0 Acorte la distancia del punto de acceso de LAN inalámbrica y extraiga cualquier obstrucción para mejorar el acceso primero antes de reconectar otra vez.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error de actualización/mejora Si se interrumpe o falla una actualización/mejora, aparecerá un mensaje de error. Pantalla Descripción Connection failed. Please check your network, then try La conexión de red no es estable. again. Se ha producido un fallo en la conexión al servidor. Compruebe el entorno de red y vuelva a realizar la actualización de nuevo. Update failed. Please check your network, then try again.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de fábrica Si los indicadores son incorrectos o no puede utilizarse la unidad, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 214) Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos. Se restablecen diversos ajustes a los valores predeterminados de fábrica. Realice los ajustes de nuevo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de red Si no pueden reproducirse los contenidos de la red o la unidad no puede conectarse a ella, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 214) Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos. Se restablecen los ajustes de red a los valores predeterminados de fábrica.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de HDMI HDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital de AV que se puede conectar en un TV o en un amplificador.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes 0 Autosinc.Labios 0 ARC (Audio Return Channel) Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y el vídeo. Utilice un TV que sea compatible con la función Autosinc.Labios. Aun cuando esta unidad está en modo de espera, la entrada de señales del conector de entrada HDMI se reproducen en un TV u otro dispositivo que esté conectado al conector de salida HDMI.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes o Formatos de audio admitidos 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits PCM lineal multicanal 7.1 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits Para reproducir audio y vídeo digitales, como vídeo de Blu-ray o de DVD a través de una conexión HDMI, tanto esta unidad como el TV o el reproductor tienen que ser compatibles con el sistema de protección de derechos de autor conocido como HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB 0 Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). 0 Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ó 2.4. 0 Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Elemento Capacidad de la memoria Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth. 0 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth que admite este estándar, pueden transmitirse datos de sonido monoaural y estéreo de gran calidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS 0 Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). 0 Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 o 2.4. 0 Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal o Especificaciones de las emisoras reproducibles Los ajustes utilizados más recientemente (modo de entrada, modo de salida HDMI, modo de sonido, control de tonalidad, nivel de canal, MultEQ® XT, Dynamic EQ, Dynamic Volume, Restorer y retraso de audio, etc.) se guardan para cada fuente de entrada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y canales de salida . S Esto indica los canales de salida de audio o parámetros surround que pueden configurarse. D Esto indica los canales de salida de audio. Los canales de salida dependen de los parámetros de “Config.Altavoz”. (v p.
Contenido z1 z2 z3 z4 z5 z6 Conexiones Reproducción Ajustes Consejos El modo de sonido aplicable incluye “Dolby Surround” y los modos de sonido que posean “+Dolby Surround” en el nombre de modo del sonido. El modo de sonido aplicable incluye “DTS Neural:X” y los modos de sonido que posean “+Neural:X” en el nombre de modo del sonido. El modo de sonido aplicable incluye “DTS Virtual:X” y los modos de sonido que posean “+Virtual:X” en el nombre de modo del sonido.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice . Modos de sonido y parámetros surround Surr.
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice . Contenido Parám.
Contenido z1 z2 z3 z4 z5 z6 z7 z8 Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Durante la reproducción en modo Pure Direct, los parámetros de sonido surround son los mismos que en el modo Direct. Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o Dolby Atmos. Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X o DTS.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido . F Indica el modo de sonido predeterminado. S Indica el modo de sonido que se puede seleccionar.
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice . Contenido Señal de 2 canales Modo de sonido DTS Surround DTS:X MSTR / DTS:X DTS-HD MSTR DTS-HD HI RES DTS Express DTS ES Dscrt 6.1 DTS ES Mtrx 6.1 DTS 96/24 DTS Surround DTS (-HD) + Dolby Surround DTS (-HD) + Neural:X DTS (-HD) / DTS:X + Virtual:X DTS Neural:X DTS Virtual:X Multi Ch In Multi Ch In Multi Ch In 7.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se utiliza cualquiera de los altavoces surround trasero, altura frontal, superior delantero, medio superior, Dolby delantero o surround Dolby. z2 El modo de sonido predeterminado de la reproducción AirPlay es “Direct”. z3 Puede seleccionarse cuando la señal Dolby Atmos contiene la señal Dolby TrueHD. z4 Puede seleccionarse cuando la señal Dolby Atmos contiene la señal Dolby Digital Plus.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos o Audyssey Audyssey MultEQ® XT Audyssey MultEQ® XT es una solución de compensación del entorno que calibra todo el sistema de audio a fin de que este pueda lograr un rendimiento óptimo para cada oyente situado en un amplio espacio de escucha.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dolby Atmos Stream Dolby Digital Plus El contenido de Dolby Atmos es enviado a su receptor de AV Dolby Atmos Enabled mediante Dolby Digital Plus o Dolby TrueHD en Blu-ray Disc, archivos descargables y medios de transmisión. Una transmisión Dolby Atmos contiene metadatos especiales que describen el posicionamiento de los sonidos dentro de la habitación.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DTS Tecnología para altavoces Dolby (altavoces Dolby Atmos Enabled) Una práctica alternativa a los altavoces integrados en el techo, Dolby Atmos Enabled emplea el techo como superficie de reflectante para reproducir el audio en el plano de altura por encima del oyente. Estos altavoces poseen un accionamiento de disparo vertical exclusivo y un procesamiento de señal especial.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-HD High Resolution Audio DTS-ES™ Discrete 6.1 es un formato de audio digital de 6.1 canales discretos que añade un canal surround trasero (SB) al sonido surround digital DTS. La descodificación de señales de audio de 5.1 canales convencionales también es posible según el descodificador que se utilice.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Apéndice o Audio DTS Neural:X Permite una experiencia de audio inmersiva para contenidos más antiguos. DTS Neural:X puede mezclar su contenido estéreo, 5.1 o 7.1 para aprovechar al máximo todos los altavoces de su sistema de sonido envolvente. Apple Lossless Audio Codec Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida desarrollado por Apple Inc. Este códec se puede reproducir en iTunes, iPod o iPhone.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Impedancia de altavoces Este es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (ohm). Cuando este valor es más pequeño es posible obtener una mayor potencia. Progresivo (exploración secuencial) Es es un sistema de escaneo de la señal de vídeo que muestra 1 cuadro de vídeo como una imagen. En comparación con el sistema entrelazado, este sistema proporciona imágenes con menos centelleo y bordes dentados.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos o Otros WPA (Wi-Fi Protected Access) Éste es un estándar de seguridad establecido por la Wi-Fi Alliance. Además del SSID (nombre de red) y la clave WEP (clave de red) convencionales, también utiliza una función de identificación de usuario y protocolo de cifrado para una mayor seguridad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Emparejamiento El emparejamiento (registro) es una operación que se requiere para conectar un dispositivo Bluetooth a esta unidad usando Bluetooth. Cuando están emparejados, los dispositivos se autentican entre sí y pueden conectar sin que ocurran conexiones erróneas. Al utilizar una conexión Bluetooth por primera vez, necesita emparejar esta unidad y el dispositivo Bluetooth a conectar.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice . Información sobre Marcas Registradas . Fabricado con licencia de Audyssey Laboratories™. U.S., pendiente de patentes en el extranjero. Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® y Audyssey Dynamic Volume® son marcas comerciales registradas de Audyssey Laboratories. .
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice . Contenido . Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo, DTS en combinación con el símbolo, DTS:X, el logotipo DTS:X, Virtual:X, y el logotipo DTS Virtual:X son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. en los EE. UU. y/u otros países. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. . El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca comercial registrada de la Wi-Fi Alliance.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Especificaciones o Sección de audio 0 Amplificador de potencia Salida nominal: Delantero: 80 W + 80 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,08 % D.A.T.) 120 W + 120 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.) Central: 80 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,08 % D.A.T.) 120 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.) Surround: 80 W + 80 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,08 % D.A.T.) 120 W + 120 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos 0 Analógica Sensibilidad de entrada: 200 mV Frecuencia de respuesta: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (modo Direct) S/R: 98 dB (IHF-A pesado, modo Direct) 0 Ecualizador fono Sensibilidad de entrada: 2,5 mV Variación RIAA: ±1 dB (20 Hz – 20 kHz) S/R: 74 dB (IHF-A) Factor de distorsión: 0,03 % (1 kHz, 3 V) o Sección de vídeo 0 Conectores de vídeo estándar Nivel de entrada/salida e impedancia: 1 Vp-p, – 75 Ω/ohm Frecuencia de respuesta: Panel
Contenido Conexiones o Sintonizador de sintonizador Reproducción Ajustes [FM] Consejos Apéndice [AM] (Nota: μV a 75 Ω/ohm, 0 dBf = 1 x 10 –15 W) Rango de frecuencia de recepción: 87,5 MHz – 107,9 MHz 520 kHz – 1710 kHz Sensibilidad efectiva: 1,2 μV (12,8 dBf) 18 μV Sensibilidad de 50 dB: MONO ― 2,8 μV (20,2 dBf) Relación S/R: MONO ― 70 dB (IHF-A pesado, modo Direct) STEREO ― 67 dB (IHF-A pesado, modo Direct) Distorsión: MONO ― 0,7 % (1 kHz) STEREO ― 1,0 % (1 kHz) o Sección LAN inalámbri
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección Bluetooth Sistema de comunicaciones: Versión 3.0 de la especificación de Bluetooth + EDR (Enhanced Data Rate) Potencia de transmisión: Potencia de clase 1 de la especificación de Bluetooth Rango de comunicación máximo: Aprox.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 1 7/8 (47) 3/4 (19) 1 3/4 (44) 7 7/8 (197) 13 3/8 (339) 11 3/8 (288) 1 3/8 (32) o Dimensiones (Unidad: pulg. (mm)) 2 3/8 (60) 6 (151) 8 1/2 (215) 1 7/8 (45) 13 5/8 (344) .
Contenido Conexiones Índice alfabético v Numéricos 3D ................................................................ 233 4K ................................................................ 233 5.1 canales ............................................... 31, 39 7.1 canales ............................................... 31, 40 Reproducción Ajustes vC Actualización de firmware ............................ 203 AirPlay ............................................................ 99 Ajustes de audio .....
Contenido Conexiones vM Reproducción Ajustes vP Consejos Apéndice vR Mando a distancia .......................................... 23 Panel delantero .............................................. 15 Radio Internet ................................................. 84 Modo de sonido ............................ 111, 240, 242 Panel trasero .................................................. 20 Reproductor de Blu-ray Disc .................... 55, 67 Modo de sonido automático ......................
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos vT Temporizador de desconexión ..................... 125 Todas zonas estéreo .................................... 109 TV ....................................................... 50, 51, 52 TV por cable ................................................... 54 vV Volumen ................................................. 67, 106 vZ ZONE2 ...................................................
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Licencia o Información acerca de la licencia del software empleado en la unidad n GPL Código abierto utilizado bridge-utils busybox ebtables Linux kernel mtd-utils ntfs-3g_ntfsprogs ntpclient u-boot wireless-tools Acerca de las licencias GPL (siglas en inglés de Licencia Pública General de GNU) y LGPL (siglas en inglés de Licencia Pública General Reducida de GNU) En este producto se emplea software propio con licencia GPL/LGPL y software de
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n LGPL Apéndice n e2fsprogs-libs-1.40.8/lib/uuid Código abierto utilizado ffmpeg glibc libmms Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Versión 0.8.3 2.9 0.6.2 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, and the entire permission notice in its entirety, including the disclaimer of warranties. 2.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n expat-2.0.1 Consejos Apéndice n getopt Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers. http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/lib/libc/stdlib/ Copyright (c) 1987, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n jQuery Apéndice n libpcap-1.4.0 Copyright 2014 jQuery Foundation and other contributors http://jquery.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n libtar-1.2.11 Apéndice n mDNS 320.10.80 Copyright (c) 1998-2003 University of Illinois Board of Trustees Copyright (c) 1998-2003 Mark D. Roth All rights reserved.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n mongoose Apéndice n openssl-1.0.0d https://github.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n portmap-6.0 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n pstdint.h-0.1.12 Apéndice n rl78flash 2000.3.1 0 BSD License: License ======= The MIT License (MIT) Copyright (c) 2012 Maxim Salov 0 Copyright (c) 2005-2011 Paul Hsieh 0 All rights reserved.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n sqlite 2003.5.7 Apéndice n strlcpy.c , v1.11 SQLite Copyright SQLite is in the Public Domain 0 Copyright (c) 1998 Todd C. Miller 0 Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes n tinyxml 2002.4.3 Apéndice n Tremor www.sourceforge.net/projects/tinyxml This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor Copyright (c) 2002, Xiph.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos n zlib http://www.zlib.net/ zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose compression library version 1.2.3, July 18th, 2005 Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided ‘as-is’, without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software.
. www.denon.com 278 3520 10584 00ADA Copyright © 2018 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.