Préparations Applications DRA-N5 AMPLI-TUNER RESEAU AUDIO Informations Manuel de l’Utilisateur
n CONSIGNES DE SECURITE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN PRECAUTION: 8. 9. L’éclair fléché dans un triangle équilatéral avise l’utilisateur de la présence de “tension dangereuse” sans isolation dans le boîtier de l’appareil suffisante à entraîner un risque de choc électrique. Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral avise l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: 11. 12. 13. 14.
Informations sur IC (pour les clients canadiens) Cet appareil contiens IC: 2581A-CX8703B Cet appareil est conforme à la norme CNR-210 du Canada. L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil DENON. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après l’avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Accessoires Caractéristiques principales q Guide de démarrage rapide...................................................... 1 w CD-ROM (Manuel de l’Utilisateur)............................................ 1 e Instructions de sécurité............................................................ 1 r Garantie (pour le modèle nord-américain uniquement).............1 t Liste du réseau d’après-vente.................................................. 1 y Cordon d’alimentation.......................................
Utilisation de la télécommande nnInsertion des piles q Retirez le couvercle arrière de la télécommande. nnPortée de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’appareil. w Placez deux piles R03/AAA dans le compartiment à piles dans la direction indiquée. Denon Remote App Denon Remote App est une application unique développée pour iPhone, iPod touch et Android smartphone.
Préparations Dans ce chapitre, nous expliquons les connexions et les méthodes d’utilisation basique de cet appareil.
REMARQUE • Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. • Pour établir les connexions, reportez-vous également aux instructions de fonctionnement des autres composants. • Vérifiez la connexion des canaux droit et gauche (le canal gauche à gauche, le droit à droite). • Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
Connexion d’un appareil analogique Connexion d’un appareil numérique Appareil numérique AUDIO AUDIO AUDIO OUT L R OPTICAL OUT R L R Applications L Préparations Appareil analogique Informations REMARQUE Des signaux audio numériques autres que le PCM linéaire 2 canaux ne peuvent pas être transmis par la borne DIGITAL IN de cet appareil.
Connexion à un réseau domestique (LAN) LAN sans fil nnCâble Ethernet (CAT-5 ou plus recommandé) Ordinateur Internet Modem LAN filaire Câble (vendus séparément) Câble Ethernet Ordinateur zz Cet appareil est fourni avec une antenne Wi-Fi intégrée. Routeur REMARQUE S’il existe un quelconque obstacle, les communications peuvent être interrompues. Si ceci se produit, placez les appareils appropriés à un endroit sans obstacle.
Connexion du cordon d’alimentation Préparations Lorsque tous les branchements ont été effectués, raccordez le cordon d’alimentation à la prise.
Plan du menu Éléments de configuration Configuration rapide [Configuration] Configuration rapide :Entrez Pour effectuer les réglages réseau à l’aide d’une fenêtre de style Assistant. Pour les détails concernant ces opérations, consultez le “Quick setup guide” fourni séparément. Page – Général :Retour Réseau [Configuration] Réseau Pour sélectionner la lecture du minuteur. Pour sélectionner l’heure actuelle. Pour sélectionner les propriétés de lecture optimales des enceintes SC-N5, vendues séparément.
• Pour les détails concernant les opérations de “Configuration rapide”, consultez le “Quick setup guide” fourni séparément. • Si vous avez annulé le menu “Configuration rapide” ou changé l’environnement réseau, choisissez “Setup” – “Configuration rapide”. Réglage des général paramètres [Général] 1 REMARQUE Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”).
Réglage des général paramètres [Général] Vous pouvez ajuster automatiquement l’horloge de cet appareil à l’aide d’Internet. Pour utiliser cette fonction, l’appareil doit être connecté à Internet. nnRéglage du fuseau horaire 1 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu. Le menu apparaît ensuite sur l’écran. (vpage 9 “Plan du menu”) ui 2 Utilisez sélectionner Le menu “Fuseau horaire” apparaît. 1 1 Appuyez sur SETUP. Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu.
Réglage des général paramètres [Général] Micro logiciel Un filtre d’optimisation adapté aux propriétés des enceintes (SC-N5) peut être utilisé. Lorsqu’elle est en état Arrêt et qu’il n’y a pas de signal d’entrée et d’opération pendant 30 minutes, cet appareil passe automatiquement en mode Veille. Pour la source d’entrée “AUX:Analog In” uniquement, si aucune opération n’a lieu pendant huit heures, cet appareil passe automatiquement en mode veille. • Le réglage par défaut est “Eteint”.
Réglage des général paramètres [Général] Le micrologiciel peut être mis à jour à l’aide de la “Fonction de contrôle Web” (vpage 38). Les réglages “Fonction de contrôle Web” (vpage 38) doivent être effectués à l’avance sur un ordinateur appartenant au même réseau. Pour des informations sur l’obtention de fichiers de mise à jour, contactez votre centre de service client. sur r à l’étape 5 pour la “Fonction de 1 Cliquez contrôle Web” (vpage 38). La mise à jour commence.
Réglage des général paramètres [Général] nnAjout de nouvelles fonctionnalités • Pour ajouter de nouvelles fonctions, il est nécessaire de disposer de l’environnement et des paramètres requis pour une connexion à Internet haut débit (vpage 7). • Procédez à l’ajout d’une nouvelle option après qu’au moins 2 minutes se sont écoulées depuis la mise sous tension de l’appareil. 1 Appuyez sur SETUP.
Réglage du réseau [Réseau] Suivez cette procédure pour configurer le réseau local câblé. nnConnexion au réseau (quand les paramètres “DHCP” sont sur “Allumé”) Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l’adresse IP et les autres réglages lorsqu’il est utilisé avec la fonction DHCP d’un routeur à haut débit. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). 4 ui pour sélectionner “Test de connexion”, 6 Utilisez puis appuyez sur ENTER ou sur p.
Réglage du réseau [Réseau] Configurez ces réglages pour la connexion à Internet via un serveur proxy. 1 Appuyez sur SETUP. Le menu “Entrez l’adresse du proxy” ou “Entrez le nom du proxy” apparaît. Le menu “Réglages Proxy” apparaît. Utilisez ui pour sélectionner “Port”, puis appuyez 9 sur ENTER ou sur p. Le menu “Réglages Proxy” apparaît. Si “Proxy(Allumé)” s’affiche, passez à l’étape 5. Si “Proxy(Eteint)” s’affiche, appuyez sur ENTER ou sur p. Le menu “Entrez le port du proxy” apparaît.
Réglage du réseau [Réseau] Suivez cette procédure pour configurer le LAN sans fil. nnRecherche automatique (LAN sans fil) Si un câble LAN est connecté, déconnectez-le. ui et ENTER pour 3 Utilisez sélectionner “Réseau” – “Réglages” – “Recherche automatique”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le point d’accès sélectionné est affiché. 4 Utilisez ui pour sélectionner le point d’accès, puis appuyez sur ENTER ou sur p. • Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.
Réglage du réseau [Réseau] nnConfiguration manuelle 1 Appuyez sur SETUP. 1 Appuyez sur SETUP. ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Réseau” – ui et ENTER pour 2 Utilisez sélectionner “Réseau” – Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). Le point d’accès sélectionné est affiché. 3 Utilisez ui pour sélectionner le point d’accès portant le code PIN que vous souhaitez afficher, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le code PIN s’affiche.
Réglage du réseau [Réseau] nnContrôle réseau Permet de paramétrer la fonction réseau pour qu’elle soit activée ou désactivée en mode veille. 1 Appuyez sur SETUP. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’écran (vpage 9 “Plan du menu”). puis appuyez sur ENTER ou sur p. Le menu “Contrôle réseau” apparaît. Utilisez ui pour sélectionner 3 “Allumé”, puis appuyez sur ENTER ou sur p. Eteint Arrêt des fonctions réseau en veille.
Applications Ce chapitre explique les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil.
Cette section fournit des informations sur les procédures de lecture. Préparations Mise sous tension Appuyez sur POWER X. Sélection de la source d’entrée Réglage du volume principal nnSélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal Utilisez VOLUME df pour régler le volume. 1 Appuyez sur SOURCE. GGamme variableH L’écran de sélection de la source d’entrée apparaît sur l’afficheur. 2 Appuyez d’entrée. Appuyez sur POWER X. L’appareil passe en mode veille.
Opérations possibles pendant la lecture Coupure temporaire du son Sélection de la luminosité de l’affichage sur SDB TONE pour 1 Appuyez sélectionner le paramètre de Appuyez sur MUTE :. Appuyez sur DIMMER. “MUTING” s’affiche. tonalité à régler. Basses Bass SDB Source S. directe Direct Aigues Treble Balance Utilisez o p pour régler “SDB”, “Basses”, “Aigues” ou “Balance”. Pour annuler, appuyez à nouveau sur MUTE :. Le mode sourdine est également annulé lorsque vous appuyez sur VOLUME df.
Lecture audio en réseau nn À propos de la fonction radio Internet (vpage 48) nn À propos du serveur de musique (vpage 48) nn A Propos de Pandora® (vpage 48) nn A Propos de SiriusXM (vpage 48) Écoute de radio Internet Appuyez sur INTERNET RADIO pour passer à la source d’entrée “Internet Radio”. • Pour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage 21).
Lecture audio en réseau Utilisation de Windows Media Player 12 (Windows 7) REMARQUE Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau. Effectuez cette procédure après avoir appliqué l’option “Catégorie” à l’affichage du panneau de contrôle.
Lecture audio en réseau Utilisez cette procédure pour lire les fichiers musicaux ou les listes de lecture. 1 Préparez la lecture. • Pour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage 21). ui pour sélectionner le serveur contenant 3 Utilisez le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER ou sur p. ui pour rechercher l’élément ou le dossier, 4 Utilisez puis appuyez sur ENTER ou sur p.
Lecture audio en réseau nnCréation d’une station nnAvis et gestion des stations Pandora est disponible uniquement aux États-Unis. Utilisez ui pour sélectionner 1 “New Station”, puis appuyez sur Appuyez p pendant la lecture d’une plage. 1 Préparez la lecture. Appuyez sur ONLINE MUSIC 2 pour commuter la source • Pour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage 21).
Lecture audio en réseau Déconnectez cet appareil de votre compte Pandora. 1 2 Lorsque s’affiche, Dans le menu supérieur de Pandora, appuyez sur o. le menu contextuel utilisez ui pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur ENTER.
Lecture audio en réseau Plus de 130 chaînes parmi la programmation SiriusXM que vous aimez, y compris de la musique gratuite, du sport, des émissions-débats, des actualités et du divertissement. Écoutez n’importe où, que ce soit sur votre ordinateur ou un smartphone. 1 Appuyez sur ONLINE MUSIC pour commuter la source d’entrée sur “SiriusXM”. • For details on selecting the input source using the unit buttons, see “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage 21).
Fonction Favoris • La fonction Favoris vous permet d’enregistrer vos stations de radio et fichiers favoris dans la Liste des favoris pour vous permettre de rappeler et d’écouter ces stations ou fichiers immédiatement, quand vous le souhaitez. • Les contenus que vous pouvez enregistrer et rappeler sont des stations radio Internet et le serveur de musique. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 50 éléments dans votre liste de favoris.
Lecture iPod Chargement Démontage iPod nn iPod (vpage 47) Connexion d’un iPod Connecteur nnDock pour iPod Préparations L’appareil peut lire la musique stockée sur un iPod, iPod touch, iPod classic, iPod nano et iPhone. Adaptateur Soulevez le couvercle et branchez l’adaptateur compatible avec votre iPod à l’adaptateur de dock inclus avec votre iPod.
Lecture iPod 4 1 sur iPod pour passer à 2 Appuyez la source d’entrée “iPod”. Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension. 5 Appuyez sur 1/3. Touches de la télécommande Mode Affichage des informations Télécommande de l’iPod sur l’écran de l’iPod. • “Remote iPod” s’affiche sur l’écran de cet appareil.
Lecture iPod Préparations Modèles d’iPod pris en charge • iPod classic Applications • iPod nano • iPod touch Informations • iPhone (à partir de juillet 2012) 32
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB nn Dispositif mémoire USB (vpage 47) Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB Dispositif mémoire USB • Si le dispositif mémoire USB est divisé en plusieurs partitions, seule la partition initiale peut être sélectionnée. • Cet appareil est compatible avec les fichiers MP3 conformes aux standards “MPEG-1 Audio Layer-3”. • DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés.
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB Touches de commande 8, 9 1/3 ui ENTER ou p o Fonction Pendant la lecture, appuyez sur INFO. Recherche auto (cue) • L’affichage change à chaque fois que vous appuyez sur INFO. Lecture / Pause Déplacement du curseur / Recherche auto (cue, ui) Valider / Lecture Affichage du menu ou retour au menu précédent Recherche de caractèresz1 Lecture répétée Lecture aléatoirez2 1 Préparez la lecture. Vérifiez la connexion, puis mettez cet appareil sous tension.
Fonction AirPlay Jouer directement de la musique d’iPhone ou iPod touch 1 2 Lancez le mode de musique sur l’iPhone ou l’iPod touch. s’affiche sur l’écran de l’iPhone ou de l’iPod touch. Tapez sur l’icône AirPlay . Réglez “Contrôle réseau” (vpage 19) sur “Allumé” pour cet appareil. REMARQUE Vous pouvez facilement diffuser de la musique à partir d’iTunes sur plusieurs enceintes chez vous.
Fonction AirPlay Vous pouvez utiliser votre télécommande DENON pour lire et pauser iTunes, et passer aux plages suivantes ou précédentes. “Edit” – “Preferences” dans iTunes et 1 Ouvrez cliquez sur “Devices”. “Permettre le contrôle d’iTunes à partir de 2 Cochez haut-parleurs distants”. Général Lecture Partage Store parental Avancé Appareils Sauvegardes d'appareils: Informations Supprimer la sauvegarde...
Fonction de lecture à distance nn Rôles de chaque périphérique Les périphériques suivants sont utilisés pour la lecture à distance. Comme spécifié dans la norme DLNA, ces périphériques s’appellent DMC, DMS ou DMR en fonction de leur rôle. Exemple de périphérique Rôle • PC DMC • Téléphone portable (Digital Media • Lecteur audio Controller) portable Permet d’effectuer les opérations de lecture à distance DMC peut également lire des fichiers musicaux stockés sur ces périphériques.
Fonction de contrôle Web • L’appareil et le PC doivent être connectés au réseau correctement (vpage 7 “Connexion à un réseau domestique (LAN)”) afin de pouvoir utiliser la fonction de contrôle Internet. • En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puissiez pas accéder à cet appareil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifiez les paramètres du logiciel.
Fonction de contrôle Web NETWORK FIRMWARE 7 Utilisez. GExemple 1H Réglage réseau 1 NETWORK Friendly Name CEOL piccolo NETWORK t Set FIRMWARE y Set Default Network Connection Select Connection Select Connection [+]DHCO or Proxy Test Connection GExemple 2H Réglage réseau 2 NETWORK Friendly Name CEOL piccolo u o Wi-Fi Manual DENON None Q0 Key1 ON OFF 192.168.000.001 255.255.255.000 000.000.000.000 000.000.000.000 000.000.000.000 Q1 ON OFF Address Name 000.000.000.
Autres fonctions Sur cet appareil, les noms affichés pour “Nom du produit” et recherchez, les écrans peuvent être modifiés si vous le souhaitez. Il existe trois méthodes de saisie des caractères, comme indiqué ci-dessous. Méthode Utilisation des curseurs Exemple: Pour passer de “POPS” à “ROCK” 1 le curseur sur le caractère 2 Placez à modifier avec o p et appuyez q Placez le curseur sur “P”. POPS w Appuyez sept fois. “P” devient “R”. ROPS Affichez l’écran pour saisir les caractères.
Autres fonctions l’écran pour saisir les 1 Affichez caractères. o p pour placer le 2 Utilisez curseur sur le caractère que vous voulez modifier. Lorsque vous appuyez sur INTERNET RADIO, ONLINE MUSIC, MUSIC SERVER, iPod, AUX, USB, 1/3 ou sur FAVORITE CALL, le périphérique correspondant s’allume et la source bascule automatiquement. • Lorsque vous appuyez sur 1/3, la source précédemment sélectionnée est lue.
Informations Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil. N’hésitez pas à les consulter en cas de besoin.
Préparations Informations Nomenclature des pièces et des fonctions Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Panneau supérieur Panneau avant PUSH OPEN w e Informations q Applications Quand la porte est ouverte. r q Port USB·············································································· (30, 33) Utilisé pour connecter les dispositifs mémoire USB ou iPod.
Nomenclature des pièces et des fonctions er t u t Borne ETHERNET (NETWORK)····················· (7) y Bornes d’enceintes (SPEAKERS)·················· (5) u Connecteur SUBWOOFER···························· (5) Informations q Prise CA (AC IN)············································· (8) w Borne DIGITAL IN·········································· (6) e Bornes ANALOG IN······································· (6) r Touche WPS················································· (17) y Applications q w
Nomenclature des pièces et des fonctions Cette section décrit les touches permettant de lire chaque source. nnTouches qui fonctionnent avec toutes les sources d’entrée SLEEP CLOCK DIMMER POWER q w i o ONLINE MUSIC MUSIC SERVER iPod AUX USB CH - r CH + MUTE ADD FAVORITE CALL Q0 TOP MENU Il est également possible d’utiliser les “Buttons that work with all input sources”.
Nomenclature des pièces et des fonctions Préparations nnTouches actives quand la source d’entrée est “iPod” ou “USB” Il est également possible d’utiliser les “Buttons that work with all input sources”.
iPod Dispositif mémoire USB GFormats compatiblesH Débit “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, or iPhone, may affect wireless performance.
Audio en réseau nnÀ propos de la fonction radio Internet GSpécifications des fichiers de lectureH Cette fonction vous permet de lire des fichiers audio et des listes de lecture (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur (serveur de musique) connecté à cet appareil via un réseau. La fonction de lecture audio en réseau de cet appareil permet la connexion au serveur à l’aide d’une des technologies suivantes.
D Débit binaire Ce terme exprime la quantité de données vidéo/ audio enregistrées sur un disque lue en 1 seconde. Un nombre élevé correspond à une qualité sonore supérieure, mais signifie également une taille de fichier supérieure. DLNA DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance. Certains contenus risquent d’être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED®.
Applications Informations W Wi-Fi® La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l’interopérabilité entre les appareils LAN sans fil. Windows Media DRM Il s’agit d’une technologie de protection des droits d’auteur conçue par Microsoft.
GRadio Internet/Serveur de musique/iPod/dispositif mémoire USB/SiriusXMH En cas de problème, vérifiez d’abord les éléments suivants: 1. Toutes les connexions sont-elles correctes ? 2. Avez-vous suivi les instructions du manuel ? 3. Les autres composants fonctionnement-ils correctement ? Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, vérifiez les éléments listés ci-dessous. Si le problème persiste, il s’agit peut-être d’un dysfonctionnement.
Symptôme Solution Symptôme 48 Impossible de se connecter à Pandora. (“Email address” or “Password” s’affiche.) “Account is no longer active” s’affiche. 48 – – – – 15 “Pandora is only available for use in United States” s’affiche. “Incorrect Email or Password” s’affiche. – Cause – • Obtenez un nouveau compte. • Contactez le support des auditeurs de Pandora à l’adresse pandora-support@ pandora.com. • Pandora n’est pas disponible • Vous essayez d’accéder à dans tous les pays.
GLAN sans filH Symptôme Cause Solution Page Symptôme L’icône AirPlay n’apparaît pas dans iTunes ou sur l’iPhone/ iPod touch. 18 – Aucun son. – Cause Solution • Cette unité et l’ordinateur ou • Connectez l’ordinateur ou l’iPhone/iPod touch ne sont pas l’iPhone/iPod touch au même connectés au même réseau réseau que cette unité. (LAN). • iTunes ou l’iPhone/iPod touch ne • Installez le dernier micrologiciel. comportent pas le micrologiciel prenant en charge l’AirPlay installé.
Préparations Spécifications nn AMP audio Lecture sur 2 canaux 65 W + 65 W (4 Ω, 1 kHz, T.H.D. 0,7 %) 80 W + 80 W (4 Ω) Puissance dynamique : Bornes de sortie: Enceinte 4 – 16 Ω Adapté pour casque/casque stéréo AUX : 200 mV/22 kΩ Sensibilité d’entrée / Impédance : Distorsion harmonique totale (1 kHz, 5 W, 8 Ω) : AUX : 0,05 % AUX : 86 dB Rapport S/N (10 W, 8 Ω, IHF-A) : Puissance nominale : Réponse de fréquence : SDB : 100 Hz +8 dB Basses : 100 Hz ± 10 dB Aigues : 10 kHz ± 10 dB 10 Hz – 40 kHz (+0.
Index vvC vvF FLAC··································································· 49 Fréquence d’échantillonnage························ 48, 49 vvH Heure actuelle····················································· 11 vvI IEEE 802.11b······················································· 49 IEEE 802.
Dimensions Préparations Informations 1/64 (0,5) Applications 9 7/32 (234,0) Unité : po (mm) 25/32 (20,0) 5 33/64 (140,0) 5/32 (4,0) 3 25/64 (86,0) 3 35/64 90,0 7 3/32 (180,0) 25/32 (20,0) 1 1/2 (38,0) 5 63/64 (152,0) 1 47/64 (44,0) Poids : 4 lbs 14 oz (2.
V00 www.denon.com D&M Holdings Inc.